Экспансия: Основание. Том 2 - Дмитрий Дорничев
- Дата:25.06.2024
- Категория: Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания
- Название: Экспансия: Основание. Том 2
- Автор: Дмитрий Дорничев
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Экспансия: Основание. Том 2"
🚀 Второй том книги "Экспансия: Основание" от автора Дмитрия Дорничева продолжает захватывающее космическое приключение. Главный герой, человек по имени Максим, оказывается в центре событий, которые могут изменить ход вселенной.
🌌 В этой части Максиму предстоит столкнуться с новыми опасностями, раскрывать тайны космоса и принимать сложные решения, которые повлияют на судьбу многих миров. Каждая глава книги наполнена динамичными сюжетными поворотами и неожиданными открытиями.
👨🚀 Дмитрий Дорничев - талантливый российский писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей. Его книги обладают уникальным стилем и захватывающим сюжетом, не оставляя равнодушными ни одного читателя.
📚 Сайт knigi-online.info предлагает возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и приключенческие романы.
🎧 Погрузитесь в захватывающий мир "Экспансия: Основание. Том 2" вместе с Максимом и отправьтесь в увлекательное космическое путешествие, полное опасностей и загадок. Не упустите шанс окунуться в увлекательную историю!
Приключения ждут вас на странице Прочие приключения.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё же трудно им будет объяснить, что род, которому доверили охрану имперского имущества, на котором не должно быть посторонних, это самое имущество использует в качестве перевалочной базы для наёмников.
Объяснениям Генриха я был склонен верить, уж слишком непрофессионально выглядела попытка меня убрать, но соглашаться я не спешил. Вина за Праттами была однозначно, и я планировал выжать из них по максимуму. Правда, не опускаясь до шантажа.
— Как это покинуть территорию? — удивился Генрих, услышав моё требование. — Эта зона находится в нашей ответственности…
— Я готов поверить вашим словам, Генрих, но до того момента, пока сюда не прибудет полномочный представитель имперской полиции и не произведёт фото и видеофиксацию, мне бы не хотелось, чтобы кто-то, даже совершенно случайно, испортил улики. Как пострадавшая сторона я имею полное право требовать, чтобы вы и ваши люди покинули территорию завода.
— П-фф, пострадавший… — всё же не удержался от комментария один из охранников Генриха, видимо, имея в виду трупы наёмников, многие из которых будет трудно опознать, настолько им досталось.
Я же был почти целым, не считая пары каменных осколков, что застряли в теле, когда прорывался к одарённому. Сильного беспокойства они не вызывали, но дискомфорт от их присутствия ощущался.
Но что-то мне подсказывало, что начни я вскрывать себе живот ножом, чтобы вытащить камни, а после, залечив себя самостоятельно, то у присутствующих явно возникла бы масса лишних вопросов.
Тем временем представитель Праттов продолжал наседать, уже буквально умоляя не вызывать полицию, а значит, он дошёл до требуемой кондиции. Сделав вид, что всё же иду им навстречу, согласился оставить всё втайне, но с условием, что в ближайшие два часа территория завода будет находиться под нашим контролем, а люди Праттов подождут за забором.
Генрих явно чувствовал подвох, но больше спорить не стал, и так понимая, что большего из меня не выжить. Тем более задачу, поставленную патриархом, он так или иначе выполнил, не допустив привлечения имперской полиции.
— Игорь, и зачем такие трудности? — спросил поднимающийся вместе со мной на второй этаж Валентино. — Забрали бы трупы да сдали полиции. Или ты беспокоишься из-за потенциальной мести Пратта?
— Не стоит загонять кого-то в угол без особой на то нужды. Тем более придя к соглашению, я поимел неплохой такой бонус, если, конечно, граф не идиот. Вскрывайте! — я ткнул пальцем в странную дверь и отошёл в сторону, пропуская вперёд бойца со сварочным аппаратом.
На мой взгляд, проще было бы сломать стены, но портить имперское имущество без веской на то причины? Уж увольте.
— Всё равно не понимаю, объяснить нормально можешь? — спросил Валентино, но я жестом остановил его и, дождавшись, когда дверь поддастся и отъедет в сторону, вошёл внутрь.
— Бинго! — произнес я, разглядывая огромную комнату, занимавшую минимум четверть третьего этажа и заставленную всякими стойками, ящиками и контейнерами. — Валентино, не затруднит ли тебя заказать пару-тройку грузовиков? Кажется, наёмники были не только тупыми, но и довольно запасливыми.
Парень в ответ кивнул и принялся что-то наговаривать в свой комм, а я направился в сторону овального яйца, до боли напоминающего спутниковую станцию связи.
* * *
Резиденция рода Пратт
Орбитал
— Барон Исаев в сопровождении людей барона Феррите, только что покинули территорию завода. Судя по тому, что час назад к ним прибыло три грузовика, они грузили что-то, помимо трупов наемников. К сожалению, сам процесс погрузки происходил в здании, так что узнать подробностей не представилось возможности, — закончив доклад, Генрих Баров перевёл дыхание, явно гадая, сразу его расстреляют или повесят где-нибудь в густых лесах Перуна.
Сидящий в своем кабинете на станции Виталий Алексеевич смотрел через экран на одного из своих лучших помощников и молчал, заставляя блондина активно потеть.
— Молодец, всё правильно сделал, — наконец, прервав молчание, произнёс граф. — Хорошо, что договорился и не стал давить на барона авторитетом рода. Не понимаешь? Эх, Гена, тебе ещё учиться и учиться… Исаевым ещё со своего основания было фиолетово на все эти титулы и прочую великосветскую мишуру. И попробуй ты его сегодня прогнуть, это повлекло бы куда большие проблемы для нас, чем утечка информации о базировании этих идиотов.
— То есть ликвидировать Исаева мы не будем? — удивлённо произнёс помощник, который уже в уме прокручивал списки исполнителей, готовых на грязную работу. — Он же может разболтать о нашем промахе.
— Нет, всё же ты — идиот, Гена, — сокрушённо произнёс Пратт. — Эта информация всё равно утечёт на сторону. Сколько там было людей? Больше сотни! Кто-нибудь из них по-любому расскажет о произошедшем жене, любовнице, собаке, и уже завтра люди из ИБ будут в курсе произошедшего. И тогда Исаев подтвердит нашу непричастность, позволив свалить всю вину на наёмников.
— То есть…
— Именно, Гена, именно, — кивнул граф своему помощнику. — Пока не найдёте заказчика, с Исаева, по крайней мере в столице и на станции, даже волосок не должен упасть. Так что найми лучших, чтобы и охраняли, и глаза сильно не мозолили барону. Ну и сам его из вида не выпускай, держи на контроле. Всё же интересный молодой человек встал во главе интересного рода.
Глава 11
Хорс
Перун
Несмотря на попытку убийства, очередную между прочим, я считал, что день прошёл неплохо.
Закончив с погрузкой всего того добра, что я с чистой совестью имел право считать боевыми трофеями, мы с Валентино направились в его резиденцию.
Поначалу молодой патриарх всполошился, когда охрана доложила, что за нами неотрывно следуют чужие машины, но после того, как я объяснил ему, что это, скорее всего, люди Пратта, он немного успокоился.
Отпустило же его окончательно лишь тогда, когда он заметил, что ради нас перекрыли целые улицы, дабы мы поскорее свалили с территории рода. С учётом того, что конкретного маршрута они не знали, часть столицы сегодня, определённо, постоит в пробках.
Прибыв в довольно скромный особняк Феррите, я в очередной раз подумал, что нужно обзавестись своим, и тут же отложил на пыльную полку своего разума, нужно было поторапливаться и успеть до отбытия в Исаевск закончить с делами в городе.
Встретился с Дроздовым и сообщил ему, что с должностью главы родовой стражи ему придётся повременить, уж очень нужны его таланты в столице. Предоставив всю информацию, которую удалось получить с трупов наёмников и выжать из Генриха, дал команду рыть до победного, не жалея средств.
Насчёт прекрасной незнакомки из ресторана тоже сообщил. С записей, снятых с камер ресторана и гостиницы, вместо девушки виднелся лишь яркий силуэт. При этом дежурные, следившие за камерами, клялись, что в реальном времени она выглядела нормально. Вот только описать Леди, даже на словах, не могли, как ни старались.
Всё же необычная девушка, я даже заинтересовался. Хотя, кто знает, пересечёмся ли мы вообще когда-нибудь ещё, и не плавает ли сейчас хладный труп Леди в каком-нибудь из местных каналов?
Ну и чтобы Дроздов совсем не скучал, прямым текстом намекнул ему, что сеть осведомителей в столице роду Исаевых тоже не помешает. Учитывая службу в полиции, для него это особой проблемы составить не должно.
Хорошо быть патриархом. Раздал команды и свободен… до какой-нибудь следующей жопы.
В общем, изрядно озадачив Дроздова, с чистой совестью укатил в сторону аэропорта, попутно с этим по телефону доказывая одному из менеджеров Хиго, ответственного за погрузку, что пару тонн незапланированного груза их летающая посудина точно поднимет.
Таки убедил. Только не знаю, я или доплата в пять процентов. Впрочем, это было всяко дешевле, чем заказывать отдельную доставку бывшего имущества наёмников.
В здание аэропорта мы прибыли к самому концу посадки на дирижабль. Огромное здание бурлило, а посадочные ворота ежеминутно извергали или втягивали в себя десятки суетящихся людей.
Честно говоря, поначалу даже подумал, что не успеем к лифту, но неожиданно толпа вокруг нас раздвинулась, и я заметил, что люди с гербами Праттов взяли нас в кольцо и, держа расстояние, двинулись вперед, буквально сметая с пути зазевавшихся бедолаг.
— Это как же они от тебя избавиться хотят… — удивлённо произнёс
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Призванный быть монстром - Андрей Сантана - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Ах, мой милый Августин (сборник) - Ганс Христиан Андерсен - Сказка
- Не говори мне о любви - Юлия Леонова - Исторические любовные романы
- Час стендапа. Сборник рассказов - Оксана Петровна Асеева - Маркетинг, PR, реклама / Эротика, Секс