Пустующий трон - Кен Лю
0/0

Пустующий трон - Кен Лю

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пустующий трон - Кен Лю. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пустующий трон - Кен Лю:
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Читем онлайн Пустующий трон - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 267
вы попали в точку, – с улыбкой прокомментировала Одуванчик. – Советую держаться покрепче.

Рати и Види приказали команде убрать со сцены-кухни все лишнее оборудование, после чего водрузили блюдца на металлическую решетку. Благодаря проектору-увеличителю зрители видели заварной крем крупным планом. Мота осторожно достал большой мешок, соединенный с длинным шлангом с металлической насадкой.

Кое-кто в толпе, знакомый с боевыми орудиями маршала Гин Мадзоти, оживленно зашептался.

– Что в мешке? – спросила госпожа Кофи.

– Сброженный газ, – ответила Одуванчик. – То же самое вещество, которое используется в воздушных кораблях, – пояснила она. – Хотите взглянуть поближе? Обещаю, вы будете поражены.

Госпожа Кофи азартно кивнула. Одуванчик проводила ее, Сэку и Лоло на сцену-кухню.

Пока Мота держал шланг, Арона принесла факел и установила его перед насадкой. Актеры улыбнулись друг другу. Рати подъехала к мешку и медленно открыла клапан.

– Постойте, – спохватилась госпожа Кофи. – Разве сброженный газ не сильно горюч?

– В этом-то и состоит задумка, – ответила Одуванчик. – Это блюдо вновь воспевает изобретательность сотрудников хаанских Императорских лабораторий. Когда-то похожее устройство, доведенное до совершенства здесь, в Гинпене, применяла маршал Мадзоти, чтобы имитировать огонь гаринафинов при атаке Руи кораблями-призраками…

С протяжным «вжу-у-у-ух» из насадки вырвался длинный язык пламени. Шипя и раздуваясь, яркое, как солнце, пламя появилось также и на экране проектора-увеличителя.

Зрители ахнули от изумления и восторга. Госпожа Кофи с воплем схватилась за Сэку, пытаясь прикрыться ведущим от огненного языка.

Мота невозмутимо приблизился к решетке с блюдцами и направил на них пламя. От высокой температуры сахар мгновенно растаял, превратившись в коричневый карамельный панцирь. Глядя на это, Кинри размышлял, можно ли найти применение такой технологии в Укьу-Тааса. Допустим, использовать настоящих гаринафинов? Он не сомневался, что обожженный карамельный десерт пришелся бы по вкусу его матери.

«Как было бы хорошо, – думал юноша, – если бы гаринафины не несли смерть, а дарили всем сладкое удовольствие».

– Кто-нибудь хочет попробовать? – спросила Одуванчик.

Вызвалась Лоло. Мота показал ей, как держать огнемет, и выпустил шланг. Лоло со смехом обожгла кремовые десерты.

– Как весело! Госпожа Кофи! Сэка! Попробуйте!

Госпожа Кофи решительно помотала головой, не отпуская рукав Сэки. А вот другие судьи охотно поднялись на сцену-кухню, чтобы испытать новую забаву. Даже у юного Пимиэ мигом отпустило живот, и мальчик в свой черед подержал огнемет.

Хотя госпожа Кофи отказалась играть с огненным дыханием, ей первой предоставили право попробовать конечный продукт. Проломив ложкой хрустящую корочку, подцепив и отправив в рот мягкий теплый крем, она испытала такое необычное чувство, что потом прожужжала об этом все уши своим друзьям.

Зрители ждали, затаив дыхание.

На главной сцене судьи готовились огласить вердикт. Кто-то перешептывался, кто-то задумчиво глядел в свои записи. Пимиэ вообще отсутствовал на своем месте – задержался на кухне «Великолепной вазы», любуясь удивительным огнедышащим аппаратом, с помощью которого творились кулинарные чудеса.

Крытые фургоны у сцены-кухни свели вместе, и теперь весь караван напоминал большой шатер. Внутри команда «Великолепной вазы» собралась вокруг вдовы Васу.

– Никаких слов благодарности не хватит, чтобы оценить все, что ты сделала, – сказала она Мати. – Ты смогла собраться с силами и спасти репутацию моего ресторана.

Затем она обратилась к членам Цветочной банды, Одуванчику и Кинри, поклонившись каждому по очереди.

– Мати не справилась бы без вашей помощи. Я перед всеми вами в неоплатном долгу.

Они поклонились ей в ответ.

– Госпожа-хозяйка, мы рады, что наши знания послужили истинно гинпенскому заведению, – промолвила Рати Йера.

– Нельзя было допустить, чтобы титул лучшего ресторана в Гинпене достался этому лживому проходимцу Тифану Хуто, – добавила Арона.

– Бабуля, было очень весело! – воскликнула Одуванчик.

Вдова Васу с улыбкой вздохнула, взяла палочками побег бамбука из «Музыки рук» и пожевала его. В знак вежливости каждый из участников состязания преподнес свои блюда капитанам команды соперника.

– По правде говоря, это восхитительно, – задумчиво произнесла госпожа Васу. – Вкус сложный и многослойный. А как нарезаны побеги! Хотя здесь использовано всего три-четыре ингредиента, кажется, будто у тебя во рту раскрывается добрая сотня вкусовых оттенков. Настоящая симфония вкуса. Модзо – достойная наследница своего легендарного предка.

Мати и Лодан тоже взяли по кусочку и вытаращили глаза.

– Потрясающе, – нехотя признала Мати. – На вычурное название и дорогие ингредиенты не свалишь. Мне такую вкуснотищу никогда не приготовить.

– Мастерство соперника не должно влиять на твою самооценку, – заметила Лодан. – Думаю, мы не хуже.

Види молча наслаждался блюдом. Наконец-то, после стольких мучений и усилий, ему довелось отведать наследие Суды Му.

– Да, это был восхитительный спектакль, – проговорила вдова Васу без особой уверенности в победе. – Что думаете? – Она обратилась к Одуванчику крайне почтительно, как будто ценила мнение девушки выше всех остальных.

– В любых состязаниях, где результат определяют судьи, важнее всего история, – ответила Одуванчик.

– Она говорит как заправский адвокат! – хлопнув в ладоши, воскликнул Види.

– Боюсь, в адвокаты я точно не подамся, – с улыбкой сказала Одуванчик.

– А зря. – Види печально покачал головой.

– Почему же история так важна? – спросил Кинри. – Ты увлекала судей историями, услаждала их разум, «прожаривала» зрителей – но в чем подвох?

– Разумеется, подвох есть, – кивнула девушка. – История – это не просто слова. Ее составными частями являются и ингредиенты, и способ приготовления блюда, и его подача. Нужно также принимать в расчет и публику. Но прежде всего хорошая история должна быть рассказана от души.

– Пожалуй, тебе стоит в академиях лекции читать, – подначила ее Арона. – Смотрю, тебе это нравится.

Одуванчик смущенно покраснела.

– Продолжай, – попросила Рати Йера. – Не обращай внимания на Арону. Она любит поболтать сама с собой.

Одуванчик перевела дух и собралась с мыслями.

– Модзо Му чрезвычайно искусна, и, думаю, мы все должны признать, что она куда более умелый повар. – Она повернулась к Мати. – Без обид.

– Полностью с тобой согласна, – кивнула та.

По правде говоря, Мати считала, что не заслужила победу. Она старалась, как могла, но театральность и незнакомые приспособления смущали ее и заставляли менять подход. Например, Одуванчик, не будучи поваром, выдумала эффектный способ приготовления «Разбитого оракула», не понимая, что яйца для омлета сперва требуется как следует взбить, и Мати не успела придумать, как это сделать. Она уж точно готовила омлеты и повкуснее.

Но даже если бы ей удалось сделать все в точности, как она умела, филигранная техника Модзо Му все равно была в десять раз искуснее.

Мати попробовала «Прялку Тутутики», наслаждаясь радугой вкусов.

– Я бы сходила в ее ресторан. Даже не верится, что Модзо Му еще ребенок! Представить не могу, какой она станет лет через десять-двадцать.

– Это правда, но давайте на минутку забудем о дорогих ингредиентах и техническом совершенстве, – промолвила Одуванчик, – и сосредоточимся на

1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустующий трон - Кен Лю бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги