Ярость Мертвых - Алимран Абдинов
- Дата:01.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Название: Ярость Мертвых
- Автор: Алимран Абдинов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваш заказ, сэр, — демонесса протянула гостю поднос с двумя бокалами шипучего коктейля.
— Благодарю, — Кроуфорд взял первый бокал в и одно горло опустошил. Магическая смесь способная покалечить обычного человека, плавно соскользнуло вниз и согрело колдуна. Поменяв пустой бокал на полный, он обратился к девушки со словами: — Папа Джобо у себя?
— Да, — девушка прищурилась своими змеиными глазками.
— Отлично. Принесите мне еще и одно солодовый виски вон на тот столик…хотя, нет. Лучше бутылку, — экзорцист указал в сторону столика, за котором стояли трое парней: — И скажите папе, что я буду ждать его там.
Вернув пустой бокал на поднос, Лэнгтон Кроуфорд, с приподнятым от выпитого алкоголя настроением, зашагал в сторону столика.
— Господа, — колдун кивнул трем парням и буквально растолкал их, встав между ними.
— Грр, — один из парней раскрыл пасть и обнажил свои хищные клыки. Остальные двое тоже издали не членораздельные звуки.
— Я тоже рад вас видеть, братья Цепеш.
— Мы не рады тебя видеть предатель, — произнес средний из братьев.
— С чего это? Мы вроде с вами не враждуем или я чего-то не знаю? — спросил экзорцист и в этот момент ему принесли его виски. Поблагодарив официантку, мужчина достал из кармана сигарету и схватив ее губами проговорил: — Огоньку не предложите?
— Ты забыл, как натравил нас на того каменного тролля? Похоронил нас в забытой гробнице фараона! — лицо братьев стало меняться. У них стали проявляться животные черты лица.
— Каменный тролль это тебе не шутки, Кроуфорд…гррр…, - лицо одного из братьев резко преобразилось в огромную собачью голову. Метаморфозы коснулись и остальных двух, и буквально на глазах Лэнгтона все три брата превратились одну большую собаку с тремя огромными головами.
Конечно же колдун не был удивлен, как не были удивлены и остальные сверхъестественные существа в клубе. Братья Цепеш были потомками Цербера, создания, согласно греческой мифологии, охраняющее выход из царства мертвых.
— Господа…я прошу прощение за свой поступок. Именно поэтому я лично подошел к вашему столику и даже готов угостить вас за свой счет, — экзорцист достал из кармана зажигалку и более чем спокойно прикурил свою сигарету. А взглядом указал на бутылку виски.
— Гррр…, - потомок Цербера раскрыл свой рот и был готов откусить добрую порцию своей жертвы, как вдруг послышался властный, демонический голос: — Хватит!
По спиральной лестнице вниз спустился невысокий темнокожий мужчина с редкими белыми волосами зализанными назад. У него было крепкое телосложение, а так же узкие задумчивые глаза с ироническим взглядом. Узкое круглое лицо украшал узкий нос и толстая нижняя губа.
— Соломенную куклу мне в задницу, кого я вижу! — мужчина расплылся в улыбке и поспешил в сторону старого знакомого: — Лэнгтон, мать его, Кроуфорд.
— Папа, сукин сын, Джобо! — Кроуфорд потушил свою сигарету, погрузив ее в бокал братьев Цепеш, и с раскрытыми объятиями пошел на встречу другу. Как только они оказались друг перед другом, папа Джобу дал Кроуфорду пощечину.
— За что? — отпрянув назад спросил тот.
— Не смей так выражаться о моей матери! — крикнул Джобо, затем его серьезное лицо выдало усмешку и оба друга разразились необычным для человека смехом.
— У меня к тебе дело, — наконец признался экзорцист. Папа Джобо вытер на мокнувшие от смеха глаза и жестом приказал братьям Цепеш убраться прочь. Затем он щелкнул пальцами, и демонические официантки спешно вытерли стол, принесли выпивку и закуски: — У меня в кабинете разразилась небольшая зараза, поэтому лучше нам туда сейчас не соваться, — объяснил папа и одним движением опустошил содержимое своего стакана.
— Гаитянское виски с живой коброй, — Джобо указал на бутылку виски в которой действительно плавала живая кобра.
— Гаитяне продолжают практиковать вуду в производстве? — удивленно спросил Кроуфорд постучав пальцами по бутылке и вызвав раздражение кобры.
— Ну, а как же. Эти толстосумы из богатых семей готовы выдать целое состояние ради такой вот вещицы, — папа Джобо долил себе виски, а затем попросил друга рассказать ему с каким именно делом он решил к нему обратиться.
Когда экзорцист и колдун Лэнгтон Кроуфорд коротко поведал своему другу о том, что статуя Мадонны плачет кровавыми слезами и о том, что он застрял в треугольнике дьявола на пять лет, и что люди с 20 % вероятностью восстают сразу после смерти в образе зомби — папа Джобо чуть не поперхнулся виски. Он медленно оттолкнул от себя стакан и серьезным взглядом спросил: — 20 %? То есть один из пяти?
— Да, — ответил Кроуфорд.
— Выходит близится день Ярости Мертвых, — задумчиво проговорил Джобо.
Ярость Мертвых являлась легендой, широко распространённой среди жителей Гаити. Согласно их верованию, придет день, когда люди не смогут хоронить своих мертвых. Им придется сжигать трупы, ведь если этого не сделать, то мертвец обязательно оживет. Сначала это никто не заметит. Трупы будут восставать из мертвых один на сотню. Затем это количество будет неизменно увеличиваться вплоть до того, что каждый мертвец восстанет из своей могилы. Эти мертвецы будут желать лишь одного — убить все живое. Зачем? Об этом легенды Гаитян умалчивают.
— Ты точно уверен? Проверял? — спросил папа.
— Собрал данные, но лично не проверял, — ответ колдуна не убедил Джобо и тот выхватив со стола бутылку виски кивнул своему товарищу, чтобы тот последовал за ним.
Клубная музыка, крики и радостные звуки остались позади, когда оба колдуна спустились по лестнице вниз в подвалы клуба Маска Вуду. Папа Джобо щелкнул пальцами и коридоры подвала осветились светом люминесцентных ламп.
— Даже тут пользуешься магией? — спросил Лэнгтон подбородком указав на пальцы Джобо.
— Ты про щелчок? Нет, я установил тут хлопушку. Щелкаешь пальцами или хлопаешь в ладоши включается
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Оно того стоило. Моя настоящая и невероятная история. Часть II. Любовь - Беата Ардеева - Биографии и Мемуары
- Лайки для Бабы Яги - Ольга Горохова - Драматургия / Прочее / Русское фэнтези
- Шлюпка. Устройство и управление - Л. Иванов - Техническая литература