'Фантастика 2025-30'. Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Валерьевич Шмаков
- Дата:06.05.2025
- Категория: Боевая фантастика / Попаданцы
- Название: "Фантастика 2025-30". Компиляция. Книги 1-31
- Автор: Алексей Валерьевич Шмаков
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оптом за восемь сумок или сделки не будет.
— И бутерброды в придачу, — вот гаденыш, торгуется до последнего.
— Черт с тобой. Бутеры твои.
Глава 7
Торгаш меня обобрал, конечно. Вон как лыбится, кот сметанный.
— Я второй уровень взял, — сообщает радостно, — Система мне оптовую сделку засчитала.
— А что за профа у тебя? — спрашиваю.
— Торговля. Это ж очевидно, — торгаш смотрит на меня как на дитя неразумное.
Не припомню, чтоб система упоминала про мирные профессии. Впрочем, у меня вообще никакой профессии нет, только пара способностей. Видимо, система имеет индивидуальный подход не только к выдаче призов.
И все же я сделкой доволен. Мне так и так перед вылазкой пришлось бы инвентарь освобождать. А тут не только освободил, но и прирастил. Я теперь под триста кэгэ могу груза набрать и при этом идти налегке. Инвентарь вес обнуляет. Осталось только сгонять до аудитории, чтоб переодеться в системные шмотки. Но какое-то несоответствие меня тяготит. Я не могу взять в толк, какое именно. Оглядываю всю окружающую толпу и до меня доходит. Никто больше по экранам смартов своих пальцами не ширкает.
— Слушай, — спрашиваю торгаша, который уже потерял ко мне интерес, — А что со связью?
— А все. Связи нет, электричества нет, — и предвосхищая мой новый вопрос, — Смарты, планшеты и все, что работает на батарейках и аккумуляторах сдохло единомоментно. Еще вопросы?
— Да ухожу, ухожу, — надо же, какой деловой торгаш.
Мне как раз хватило времени, чтоб сбегать переодеться и вернуться в фойе. Отряд уже здесь. Ловлю на себе заинтересованные взгляды. Еще бы. На мне полный набор мотоциклиста. В системные шмотки упакован с ног до головы. Как бы соратнички ради моего добра меня там в парке не порезали. Надо будет за спину себе оглядываться.
— Для нас сейчас откроют черный ход, — объявляет для всех Красавчик, — Ребята из окна второго этажа мониторят обстановку. В радиусе ста метров зомби нет. Так что выходим спокойно.
— А на обратном пути встречать будут? — спрашивает кто-то.
— Разумеется, — Красавчик собран и предупредителен, как вышколенный продавец консультант, — Постоянно будет стоять человек у двери и наблюдатель у окна.
— Жаль связь накрылась, без смарта как без рук, — вставляет свои пять копеек еще один лазутчик.
Я понимаю, ребята нервничают. Все-таки первый выход за пределы здания.
— Все ребята. Пока не стемнело, надо быстро сходить туда и обратно. Раскачиваться времени нет. Пошли.
Мы гуськом один за другим выходим во двор. Поблизости зомбаков нет, но метрах в семидесяти шляются отдельные неприкаянные особи. И в целом по парку их гуляет немало.
— Значит так, — Красавчик понижает голос, — Идем вдоль контейнеров, потом между гаражами. Стараемся пройти незамеченными.
Он делает шаг вперед, но я довольно грубо хватаю его за куртку.
— А я думаю, зомбаков в парке стоит зачистить, — говорю, — Под какой оркестр мы возвращаться будем неизвестно. Вся эта праздношатающаяся братия, чисто от скуки так, может устроить нам бурную встречу.
— Этих зачистим, новые припрутся, — Красавчик морщится, я только что бессердечно ударил по его авторитету.
— Тем более надо зачистить, — возражаю, — Чтоб на обратном пути их меньше тут шлялось.
— Вон там зомбак третьего уровня, — Тролль пытается реабилитировать Красавчика, — С ним что делать прикажешь?
— Его я беру на себя, — отвечаю спокойно.
— Ладно, — легко соглашается Красавчик, — Тогда все тип-топ. Виктор валит зомби-тройку. Мы спокойно зачищаем остальных.
Не видя смысла толковать дальше, напяливаю шлем, достаю шашку и свой кулачный щит. В конце концов, шила в мешке не утаишь. Пусть ребята впечатлятся. Иду к указанному Троллем зомбаку. По пути походя рублю бошки двум пошедшим на меня единичкам. Я их уже нарубил столько, что довел удар почти до автоматизма, даже шага сбавлять не пришлось.
Зомби-тройка прекратил самозабвенно жрать какое-то валяющееся на земле изодранное тело и повернул ко мне измазанное в крови рыло со свисающей изо рта требухой. Утробно рыкнул и деловито направился «меня кушать». Я не стал пытаться рубить ему шею. Слишком велика вероятность, что одним ударом не перерублю. Как только он на меня кинулся, отвел щитом его лапу, рубанул по ноге и сразу отпрыгнул.
Рубанул удачно, зомбак охромел и прыть подрастерял. Следующим ударом отсек ему правую руку, и снова отпрыгнул. Упырь заворчал что-то неразборчиво, но, по-моему, он, как принято говорить в дипломатических кругах, выразил ноту искреннего недоумения. Терять собственные конечности ему не понравилось. Можно было и по шее уже рубить, но я для верности отсек кисть второй «клешни». Ничего, у меня шашка самозатачивающаяся. Лишний удар ее не затупит. А вот теперь рублю по шее. Не зря догонял взрывную силу до двадцатки, одного удара вполне хватило, мог с рубкой конечностей не заморачиваться.
Двадцать единиц опыта — неплохо. Пинаю тело, зомби распадается толи на атомы, толи не пиксели и… облом… никаких призов. Увы, призовые времена канули в лету. Осматриваюсь. Ко мне ползут еще несколько зомби первого-второго уровня, при этом бравый отряд игроков лазутчиков по-прежнему мнется у черного хода. Мне плевать. Если б я ощущал себя зависимым и неспособным справиться без чьей-то поддержки, никуда бы с ними не пошел. Я им не доверяю и, судя по всему, правильно делаю.
Мне лишь нужно не дать себя окружить, а это не так и сложно. Тут, главное, не суетиться и не паниковать. Зомби первого-второго уровня не особо резкие. Я просто не стою на месте и постоянно смещаюсь. Рубанул, отбежал. Дождался следующего, рубанул и снова разорвал дистанцию. Подходите ребятки, доктор всех примет.
Не знаю, чего ждали мои соратники. Если надеялись «честно поделить» сладкий куш с зомбаками, мол зомби достанется мое вкусное мясо, а им мои системные шмотки, то они обломались. Замечаю, что игроки, наконец, тоже присоединились к зачистке. Я не жадный. Я только «за». До темноты времени осталось не так много. А еще неизвестно, что нас ждет в продуктовом.
Управились минут за пятнадцать. Парк имеет два открытых выхода. Вероятность, что сюда забредут новые зомби имеется, но вряд ли их сюда придет много. Пора идти к магазину. Черный ход оказался заперт на замок. Я не успел пожалеть, что не оставил себе топор, как подошел Тролль и одним лихим ударом выбил
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- "Фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Булаев Вадим - Попаданцы
- Расширенный Фенотип: длинная рука гена - Докинз Ричард - Научпоп
- Поделки из бумаги, игрушки, сувениры и подарки - Елена Каминская - Сделай сам
- "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович - Альтернативная история