Ловец человеков - Попова Александровна
0/0

Ловец человеков - Попова Александровна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ловец человеков - Попова Александровна. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ловец человеков - Попова Александровна:
Европа XIV века. История пошла другим путем. Одиозный «Молот ведьм» был создан на полтора века раньше, Инквизиция — раньше на сотню лет. Раньше появились и ее противники, возмущенные методами и действиями насквозь коррумпированной и безжалостной системы. Однако существование людей, обладающих сверхъестественными способностями, является не вымыслом, а злободневным фактом, и наличие организации, препятствующей им использовать свои умения во зло, все-таки необходимо.Пока католический мир пытается решить эту проблему или же попросту игнорирует ее, в Германии зарождается новая Инквизиция. Конгрегация по делам веры Священной Римской Империи создает особую академию, чьи ученики наряду с богословскими премудростями постигают азы следовательской науки, психологии и искусства ведения боя. Инквизиторы «старой гвардии» повсеместно заменяются выпускниками академии, работающими уже на основе иных знаний, убеждений и целей…Молодой инквизитор, недавний выпускник академии Конгрегации, откомандированный в отдаленный городок, сталкивается с пустяковым делом, которое, по его мнению, окажется надуманным и безосновательным. Однако расследование сталкивает его с серьезным противником, встреча с которым дает понять: это — только начало.Страница автора на СИ: http://samlib.ru/p/popowa_nadezhda_aleksandrowna/Размещено в библиотеках Флибуста и Либрусек c согласия автора

Аудиокнига "Ловец человеков" от Поповой Александровны



📚 "Ловец человеков" - захватывающий роман, который погружает слушателя в мир загадочных событий и таинственных историй. Главный герой книги, *Иван*, оказывается втянутым в опасное приключение, где ему предстоит раскрыть множество загадок и разгадать сложные головоломки.



Автор книги, *Попова Александровна*, известен своим уникальным стилем повествования и способностью создавать захватывающие сюжеты, которые не отпускают читателя до последней страницы.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и культовые книги.



Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир литературы и насладиться аудиокнигой "Ловец человеков" прямо сейчас!



Погрузитесь в атмосферу загадок и тайн вместе с *Иваном* и автором *Поповой Александровной*! 🎧



Подробнее о категории аудиокниги "Альтернативная история" вы можете узнать здесь.

Читем онлайн Ловец человеков - Попова Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 68

Присев перед несостоявшимся наследником фон Курценхальма на корточки, он осторожно, одними пальцами, выдернул клинок и, все так же кончиками пальцев закрыв широко распахнутые глаза цвета песчаника, перекрестил неподвижное тело. Злость на Каспара окончательно переросла в ненависть — тихую, непроницаемую, как январская ночь; даже в среде тех, с кем рос когда-то он сам, убийство безумного было чем-то непозволительным и недопустимым…

Он поднялся, отер кинжал о постель и пристроил за сапог. Больше в этой комнате ему было делать нечего.

Выйдя, Курт медленно побрел по коридорам, осознавая вместе с тем, что в одиночку прочесывать замок — занятие Сизифа, слабо представляя к тому же, что будет делать, если все-таки наткнется в своих блужданиях на пивовара. Кинжал против арбалета — это смешно…

На втором этаже он вдруг встал на месте, настороженно вслушиваясь в окружающее; потянув носом, Курт нервно переступил с ноги на ногу, как почуявший волка конь, и нерешительно сделал еще шаг вперед. В стоячем воздухе замка явственно пахло гарью и маслом. Если в замке пожар, отсюда надо уходить — Каспара здесь нет; не станет же он бродить по горящему имению, подумал он, чувствуя, как в груди медленно холодеет, а руки начинают ныть. Надо уходить; если он останется под горящими обломками, это делу не поможет, и тогда уж точно некому будет рассказать истинную историю произошедшего в Таннендорфе и поместье барона…

Развернувшись, Курт почти бегом, спотыкаясь и держась за стену, спустился по лестнице; второй этаж затягивался дымом — тот стелился по потолку пока лишь тонкой, едва заметной мутью, становясь все гуще там, где была главная лестница. Похоже, лестницу и ход для прислуги Каспар, если это его работа, решил оставить для отступления. Значит ли это, что его все еще можно встретить по пути наружу?..

Уже поставив ногу на первую ступеньку, Курт вдруг услышал за спиной смех — знакомый, благодушный и снисходительный — и рывком развернулся. Пивовар стоял в противоположной оконечности коридора, и собирающийся дым стелился над его головой, делая его похожим на демона, явившегося из преисподней. С лестницы за его спиной прорывались отсветы разгорающегося внизу пожара, что еще более усиливало сходство…

— Не просто въедливый и цепкий, но еще и смекалистый, — крикнул тот, неспешно двигаясь навстречу, заложив руки за спину. — Освободился, кто бы мог подумать… Нет, действительно, хороший получился бы следователь.

— Ты поджег замок? — отозвался Курт, так же медленно сделав несколько шагов к нему, и, не дожидаясь ответа, спросил: — Зачем?

Каспар вздохнул, пожав плечами, продолжая все так же неторопливо приближаться; когда между собеседниками осталось шагов пятнадцать, оба остановились.

— Грязная получилась работа, — пояснил пивовар. — Не по плану. А огонь, майстер инквизитор, скрывает все недочеты, все пороки и изъяны. Огонь очистит все.

— Где Бруно?

Тот засмеялся, качнув головой, как показалось Курту, удивленно.

— Нет, в самом деле, ты меня поражаешь, парень. Он ударил тебя в спину в буквальном смысле, он предал твое доверие, передал в руки противника… Тебе ли беспокоиться о нем? Но если интересно — скажу. Ты сегодня заслуживаешь узнать ответы на все вопросы… Удрал твой приятель. То ли ты его разжалобил, то ли совесть невовремя проснулась, а может, и заподозрил что…

— Например, то, что ты хочешь его подставить под мое убийство?

— Сообразил, а? — так польщено, словно речь шла о нем самом, воскликнул тот. — Быстро. Тебя надо просто вовремя стимулировать, и ты начинаешь выдавать неплохие результаты…

— Что это значит, — оборвал его Курт, — что я имею право на ответы?

— Сегодня ты умрешь, — все с той же улыбкой снова передернул плечами Каспар. — Неужто не понятно?

— В самом деле? — усмехнулся он, не отрывая взгляда от заложенных за спину рук пивовара, и постарался придать голосу твердости. — Ты арестован.

Тот засмеялся — откровенно и громко, и смех разнесся под дымными сводами, похожий на крик.

— Смешно, — кивнул Каспар. — Нет, правда, я оценил юмор. Я арестован… Кем, дружок? Уж не тобой ли?

— Время шуток прошло. Да, мной.

— Ну, что ж, — посерьезнел тот, и взгляд его стал пристальным, жестким. — Тогда подойди и возьми.

Подойти… Оба они знали, что господин следователь беспомощен и обречен. Однако Курт понимал, что продолжать стоять, как стоял, глупо, особенно после столь категоричного требования; сделав над собой усилие, он шагнул вперед и вдруг услышал:

— Стоять.

Он застыл на месте, удивляясь своей покорности; попытался сделать еще шаг — и не смог. Каспар стоял напротив, глядя все так же пристально, чуть исподлобья, и Курт почувствовал, как идущая кругом голова словно бы начинает жить сама по себе, своей, отдельной от тела жизнью, со своими мыслями и желаниями. В голове билась мысль о том, что надо идти вперед, хотя бы попытаться сделать хоть что-то, добраться до человека напротив, а потом — до кинжала в сапоге; а тело — тело послушно продолжало стоять на месте, не шевелясь и почти ничего не чувствуя, даже боль в обожженных руках куда-то ушла и словно бы забылась…

— Надо же, получается, — голос Каспара звучал довольно, почти радостно. — Подними руку.

Рука поднялась сама — по крайней мере, он не желал исполнять столь никчемное и пустое распоряжение; пивовар восхищенно изобразил аплодисменты самому себе и пояснил, как доброму знакомому:

— Я-то уж думал, ты вовсе непробиваем; а получается!.. — его лицо вновь стало серьезным, и он тяжело выдохнул, убрав одну руку из-за спины и отерев лоб ладонью. Курт ощутил, как оцепенение уходит, постепенно возвращая его к реальности; он пошатнулся, чувствуя себя опустошенным, разоренным, как взятый город… — Однако, — как сквозь воду донесся до него голос Каспара, — это сильно утомляет. Так оно будет надежнее.

И снова Курт успел лишь увидеть вторую руку, выброшенную из-за спины, снова не успел сделать ничего — то ли усталость достигла своего последнего рубежа, то ли еще не ушло то ощущение раздвоенности, бесконтрольности над собственным телом; с четырехзарядного арбалета, и впрямь игрушечно крохотного, сорвалась серебристо сверкнувшая стрелка чуть длиннее ладони, и в бедре вспыхнула боль, отозвавшись во всем теле до самой макушки.

Курт, вскрикнув, упал на колени, схватившись ладонями за рану; в голове в один миг прояснело, однако теперь это утешало мало. Боль все разгоралась, и он никак не мог заставить себя подняться, а при попытке выдернуть стрелку разжимались испачканные в крови и без того непослушные пальцы, соскальзывая с гладкой стальной поверхности. Каспар медленно приблизился и сочувственно произнес:

— Не вырвешь, не старайся. Это ведь нервный узел — потому ты и не можешь встать, а как следует рвануть слишком больно. Кишка тонка… — тот остановился почти вплотную, но на лицо пивовара Курт не смотрел, чтобы не глядеть на него вот так, с колен, снизу вверх. — Урок анатомии специально для тебя, — добавил Каспар. — Еще один нервный узел вот тут.

Щелкнула струна, и вторая стрелка ударила под ключицу, опрокинув его на пол; левая рука онемела, и Курт несколько мгновений тупо смотрел в потолок, хватая воздух пересохшим ртом, пережидая очередную волну боли. Вслепую подняв правую руку, закусив уже прокушенную губу, чтобы на этот раз не вскрикнуть, он попытался вытащить стальной штырь, раз за разом срываясь с него уже негнущимися пальцами.

— Та же история, — вместо него констатировал Каспар, остановившись прямо над ним и глядя оценивающе, — силенок не хватит.

Он повел арбалетом сверху вниз, словно выбирая, куда выстрелить, а потом опустил руку и просто, как издыхающего пса, ударил ногой — в ребра; по тому, как потемнело в глазах и стало больно дышать, Курт понял, что ребро сломалось и, быть может, не одно.

— Тебя найдут, — тихо, через силу, хрипло произнес он, глядя перед собой и видя вместо лица расплывающееся пятно. — Рано или поздно…

Пятно опустилось ниже — Каспар присел подле него на корточки; донесся негромкий смех.

— Приятно видеть столь глубокую веру — пусть и в силу такой поганой системы, как ваша Конгрегация… Может, и найдут, дружок, только скорее поздно, чем рано. Скажи мне честно, сейчас, перед смертью — неужели тебя это утешает?

Курт не ответил — осторожно проталкивая воздух в легкие, он пытался дышать; темнота перед глазами рассеялась, и он тут же пожалел об этом, ибо стал видеть все более плотные и низкие дымные облака под потолком, и все гуще становилось зарево у противоположного конца коридора…

— Только на твоем месте я бы сильно не надеялся, — продолжал тот, — ведь замок сгорит дотла, тела — может, найдут, может, нет… Хотя, зная нынешнюю Инквизицию, я готов поверить в то, что они разберут руины по камешку и найдут всех. Но в твоей смерти все равно обвинят пропавшего в безвестность бродягу, с которым у вас были прилюдные ссоры, но уж никак не меня. Из меня, кстати, получится неплохой свидетель. А вся деревня подтвердит то, что я скажу.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловец человеков - Попова Александровна бесплатно.
Похожие на Ловец человеков - Попова Александровна книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги