Однажды в Эст-Мориесе - Эдуард Сергеевич Вецбер
- Дата:01.08.2024
- Категория: Альтернативная история / Ужасы и Мистика
- Название: Однажды в Эст-Мориесе
- Автор: Эдуард Сергеевич Вецбер
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Аудиокнига "Однажды в Эст-Мориесе": волшебное приключение в мире фэнтези
📚 "Однажды в Эст-Мориесе" - это захватывающая аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир фэнтези, полный загадок и тайн. Главный герой, _Эдуард_, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зловещего проклятия.
🌟 Вас ждут невероятные приключения, встречи с магическими существами и сражения с темными силами. _Однажды в Эст-Мориесе_ - это история о дружбе, предательстве и истинной силе души.
🎧 Слушайте аудиокнигу "Однажды в Эст-Мориесе" онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в увлекательный мир фэнтези вместе с героем Эдуардом.
Об авторе:
🖋️ _Эдуард Сергеевич Вецбер_ - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, магии и непредсказуемых поворотов сюжета.
📖 Погрузитесь в мир фэнтези вместе с автором и откройте для себя новые грани воображения и приключений.
🔮 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Насладитесь бестселлерами и откройте для себя увлекательные истории в аудиоформате.
Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези и насладиться захватывающими приключениями вместе с аудиокнигой "Однажды в Эст-Мориесе"!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Альтернативная история
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кулон питается минералом, но зачем?
– Без него минерал вберет сколько ему нужно и конец. Кулон же крадет его магию, а минерал, не сыскав достаточно счастья расширяет свое влияние. Цепочка балансирует между ними позволяя владельцу контролировать артефакт.
– Для чего его создали? – Помню, как меня это заинтересовало.
– Чтобы не воевать! Сраженный горем солдат, без крупицы радости и боевого настроя не способен воевать! Таким методом можно управлять целыми странами.
– Вы знаете кем же был тот бандит? Из-за него я потеряла сестренку…
– Орден воителей, который веками охотится на нас. Имея некоторые артефакты, они уже отравляют нам жизнь. Я расскажу тебе больше, но в другой раз. Сейчас ты должна подготовить себя к вечерней прогулке.
– Но как же я объясню людям свое появление?
– Они тебя не узнают. Платье тоже заколдовано.
Освальд покинул мою комнату. Утро начиналось, скажем, необычно.
Первым делом я раскрыла ставни узких окон. Какое это счастье – видеть и ощущать на себе ласку лучей и всю любовь небесного светила. Я недолго полюбовалась волнами и жадными чайками подле острых рифов, прежде чем меня отвлекли две служанки, прикатив знакомую мне купель с теми же ведрами. Обмывшись, я бы хотела, и сочла правильным поблагодарить Марина за свое спасение, но перед этим мне захотелось примерить волшебный подарок:
Пышное бальное платье – каких мало. Нежно красного цвета, оно похищало взгляды мужчин. Платью был присущ небольшой шлейф точно для торжественных событий, а также корсет на шнуровке с портретным декольте и спущенными бретелями, открывающими плечи. Наряд был частично покрыт пайетками. Я-то все гадала, кто мог создать такую роскошь? Когда я его надела впервые, в глаза бросилась талия, подчеркнутая поясом из мелких ракушек и раковин, от которого начиналась многослойная фатиновая юбка. Совсем нероманский стиль, но я помнила о магической природе платья.
Прежде чем отправиться к Марину, я сменила платье на простенькую белую тунику.
– Марин, это Мирена. – Я била в дверь без лишнего пять минут.
– Зайди позже. – Наконец он ответил. – Или не заходи вообще!
– Очень… тактично. – Меня ошарашил такой ответ, он был неуместен. – Я лишь хотела поблагодарить тебя за свое спасение. Если бы не ты, меня бы убили…
Тишина. Осязание открыло смутное желтое мерцание. Он сидел посреди комнаты в окружении бумажек. Чем он там занимался? Тогда это было неважно, не важно и теперь.
Развернувшись, я направилась к Сандре. Я чувствовала ее ауру, она была совсем близко, но я остановилась на пол пути, мое внимание заняло старое зеркало в мой полный рост. Еще никогда я не видела себя такой, это был сам ангел, сама богиня, моя красота забрезжила превосходством, и брезжит до сих пор. Глаза мои – золото-янтарные; иногда они мерцали, наполняясь светом, и затухая.
Я продолжила свой путь.
– О, привет, дорогуша. – Начала леди с доброй ноты. – Стучаться не учили? В очередной раз поражаюсь твоим незавидным манерам. – Но по мне эти ноты были фикцией. – Заходи.
Сандра обитала в обширной комнате с высокими потолками. Мне понравилось обилие света, что бил из частых узких окон. За ними были слышны брызги волн, разбивавшихся о скалы. Леди отдыхала на диване-кушетке, он прятал ее мягкой спинкой так, что была видна одна голова. От того что кругом было так аккуратно и свежо, мне захотелось остаться там на подольше. На разбросанных по комнате столиках росли цветы, а в дальнем углу ожидала высокая купель с дивным паром.
– Как тебе моя опочивальня?
– Уютно, мне нравится. Освальд сказал…
– Да, я действительно хотела поговорить!
Раздался хлопок. Сандра окончила чтение. Она показалась из-за спинки, вернее сказать, ее нагое тело. Леди обошла столик с фикусом и сервизом прежде чем встать возле меня. Она встала, сложив ладони на талии, ослабив одну ногу, и посмотрев на меня так улыбчиво, будто это было в порядке вещей.
– Я пересмотрела свое… поведение. Извини за черствость. Надеюсь мы выясним что же ты за феномен.
Ее глаза точно играли со мной, это было странно и неприятно.
– О чем ты хотела поговорить?
– Освальд рассказал тебе кто мы такие?
– Рассказал.
– Тебе нравится? Ты радуешься самой себе? Новой себе.
– Я не уверена. Это необычно. Иногда я пользуюсь осязанием или третьим видением.
– Третьим видением? – Охнула леди.
– Так я это называю.
– Эхо локация, дорогая моя.
– Ко всему объяснению, Освальд упомянул что мы неуязвимы.
– Это так! Старик охотно делится с тобой знаниями. Я расскажу больше, и даже покажу. Это произойдет на аукционе.
– Ты хочешь мне что-то сказать, не так ли? Иначе зачем я здесь?
– Хотела дать тебе совет. – Сандра зашептала так тихо, что было невозможным ее услышать, но я смогла:
– Не верь никому из клана. Если хочешь жить, учись у меня.
Госпожа удалилась в дальний угол для принятия водных процедур. Наконец ее нагое тело погрузилось в купель.
– Присоединишься?
– Пожалуй, откажусь.
– Как хочешь. – Отрезала леди, подчеркнув недовольство на своем личике.
– Сандра, о каком сокровище идет речь? Мы собираемся на аукцион…
– Отвяжись, я занята.
– Вопросов больше нет…
Я ушла, оставив дверь комнаты открытой. Нарочно.
Уже почти стемнело, а мы все прогуливались по приятным улочкам Эст-Мориеса, рассматривая пряничные разноцветные домики в свете зажженных столбов. Сандра частенько указывала на редкую опрятность захолустного городка, отводя это к тому что каждый город во всем мире должен быть таким. Также она восторгалась красной, темной, желтой и синей черепицей домов, правильной брусчатой мозаикой под ногами и единством античных белых статуй в танцевальных и любовных сценах.
– Очень красивое платье. Достойное тебя!
– С глубокой благодарностью, леди Сандра. – Сама леди была в роскошном коричнево-рыжеватом платье с опущенными многослойными бретелями и откровенным на ту эпоху вырезом, подчеркивающим выразительную ключицу. К наряду предусматривалась золотая вышивка в виде лепестков. Позолоченные рукава великолепно вошли в образ, а шитые золотые цветки вокруг спущенных бретель будто обнимали ее. К заплетенным волосам была бы под стать сверкающая корона. Уверена, Сандра думала и об этом.
– Откуда такая красота? Я про платье.
– Твое из будущего. Мое было куплено в Швеции три года назад.
– Из будущего?
– К чему удивляться? Ты вампир! Еще удивлена?
– Спасибо что напомнила…
– Ведьмы были и остаются самыми загадочными существами. В их памяти блуждают знания о том, как материализовать что-либо из предполагаемого будущего. Понимаю, на первый взгляд кажется невозможным, но если время – это не одна линия, а сплетение лет и эпох, то это объясняет дело. Духи раскрывают дверь в наш мир, почему вдруг мы не можем открыть дверь в другой, где ты да я спустя сотни лет? Ведьмы знают о секретах больше чем я могу себе представить. Понимаешь меня?
Я не ответила не на один ее довод. Чем больше я узнавала, тем больше сходила с ума.
Мы подошли ко входу в длинный зал романского здания.
– Не переживай, дорогуша, люди
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Искупление - Анна Мистунина - Боевое фэнтези
- Пока на землю валит снег - Руслан Лангаев - Детективная фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Споткнуться, упасть, подняться - Джон Макгрегор - Русская классическая проза
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив