Однажды в Эст-Мориесе - Эдуард Сергеевич Вецбер
- Дата:01.08.2024
- Категория: Альтернативная история / Ужасы и Мистика
- Название: Однажды в Эст-Мориесе
- Автор: Эдуард Сергеевич Вецбер
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Аудиокнига "Однажды в Эст-Мориесе": волшебное приключение в мире фэнтези
📚 "Однажды в Эст-Мориесе" - это захватывающая аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир фэнтези, полный загадок и тайн. Главный герой, _Эдуард_, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зловещего проклятия.
🌟 Вас ждут невероятные приключения, встречи с магическими существами и сражения с темными силами. _Однажды в Эст-Мориесе_ - это история о дружбе, предательстве и истинной силе души.
🎧 Слушайте аудиокнигу "Однажды в Эст-Мориесе" онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в увлекательный мир фэнтези вместе с героем Эдуардом.
Об авторе:
🖋️ _Эдуард Сергеевич Вецбер_ - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, магии и непредсказуемых поворотов сюжета.
📖 Погрузитесь в мир фэнтези вместе с автором и откройте для себя новые грани воображения и приключений.
🔮 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Насладитесь бестселлерами и откройте для себя увлекательные истории в аудиоформате.
Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези и насладиться захватывающими приключениями вместе с аудиокнигой "Однажды в Эст-Мориесе"!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Альтернативная история
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я неполноценна?
– Полагаю твой отец носитель древнего гена. Когда ты испила кровь Марина, ты стала одной из нас. Марин думал, что спасает тебя, так как наша кровь имеет свойство исцелять! В ту ночь Марин понял, разумным будет показать тебя мне. Той ночью твои гены раскрылись и вобрали в себя дурные качества Низшего вампира. Ты подвержена проклятию солнца и крови. Вселенское равновесие, а не ошибка природы, ведьмы поспособствовали этому тогда… Испив кровавого напитка, ты спасла себе жизнь. Вселенная дала тебе шанс, испить крови или умереть. Ты сделала свой выбор.
– Я выпила человеческой крови, мое тело высыхало.
– На половину Лорд, на половину человек…
– Проклятие солнца и крови…
– Проклятые горят на солнце и не чают покоя в поисках очередного кровавого глотка.
– Но я не жажду крови.
– Как я уже говорил, каждый наделен индивидуальными способностями. В нашем клане есть представитель, которого также, как и тебя ни сколь не тяготит кровавый порок. Вы можете обходиться без крови, это восхищает!
– Его зовут Джаспер?
– Как ты узнала, девочка?
– Сандра сказала, что у меня те же глаза, что и у него. Я думаю, это может быть связано.
– Но те глаза, о которых мы говорим появляются посредством жажды, гнева, страха, паники, грусти и под чувством любви. Учись скрывать эти чувства от людей, или тебя заметят.
– Значит, теперь я вампир-полукровка. Вампир, который никогда не увидит солнца…
– Я смогу решить эту проблему. Обещаю, это поправимо! А теперь, если ты не против, я хочу познакомить тебя с остальными.
– Я буду очень рада со всеми познакомиться.
– Рад что смог поднять тебе настроение. Идем.
Мы спустились в обеденный зал. В конце зала разгорался простенький камин, а около него круглый стол с восемью стульями. За шестью уже кто-то сидел. Освальд любезно предложил мне место.
– Мирена, ты уже знаешь Сандру. – Леди безразлично поглядывала на ребят. – Она хозяйничает во время моего отсутствия. А эту милую девочку зовут Весена. – Справа от Сандры умостилась приятная белокурая девушка. На вид мы были одного возраста. – Она самая младшая в клане.
– Здравствуй, Мирена. Рада познакомиться. Как хорошо, когда к нам заглядывают гости.
– Ты такая душечка. – Усмехнулась Алира, сидевшая подле нее.
– Что же, вы познакомились, и я очень надеюсь, Алира, что твои выходки не заставят меня вновь краснеть.
– Если и заставят, наша новая подруга сумеет дать сдачу, так ведь? Рад встрече, госпожа. Меня зовут Джаспер, но ты не стесняйся, у нас дружная компания.
Красавец, и больше слов не подобрать.
Атмосфера разошлась уютом благодаря таким вот теплым людям. Он сидел ровно напротив меня.
– Марин тоже очень рад знакомству, так ведь? – Спросил его Освальд, но парень сидел молча.
– Скучнее Марина только крысы в гробах. Меня зовут Йоргрим. – Это был сильный мускулистый мужчина. Взгляд черных глаз омрачал. – Не думай, что здесь тебя будут шибко потчевать и поливать любезностями. Для этого у нас есть Алира.
– И вот мы наконец-то познакомились. – Начала Сандра. – Кто не прочь хорошо посмеяться? – Сандра прочла нацарапанный мною листок с воспоминаниями о перерождении. Всем, кроме меня и Джаспера, показалось это забавным, а потом их окатило смехом, хоть я и не понимала причин смеяться над болью. – «Были там омерзительные твари что ползли из озера смолы и оргий». А у тебя бурная фантазия, смею заметить. «Я скрылась за живой куклой и пропала во взгляде кометы». Зажигательный рассказ.
Мы обсудили проблемы поведения Алиры и высокомерие Сандры, а после все разошлись. Освальд проводил меня в комнату, которая с той минуты, как я в нее зашла, стала моей: Она была небольшая и непримечательная, а что еще нужно для удобства помимо кровати, сундучка для вещей и письменного столика? На окнах были забиты деревянные ставни.
– Понравилось у нас?
Я обернулась. Сандра высилась надо мной словно стояла на невидимом табурете и ужасала своим видом: Глаза – темная склера со светлыми фосфоресцирующими зрачками. Пальцы и когти ее были черны и вытянуты. Она растопырила их в напыженной стойке.
– Я смотрела твои сны, в них нет и нитки памяти о твоем рождении! Кто ты такая, Мирена? Ты можешь обдурить Освальда, НО МЕНЯ НЕ СМЕЙ!!! Запомни, если мне что-то не понравится, я что-то заподозрю или случайно узнаю… не сносить тебе головы. Лично перекушу тебе глотку и плевать что скажут остальные.
Ее телесный облик растворился в пространстве и осталось лишь видение фиолетовых глаз, которые незамедлительно пропали. Я заперла дверь на засов. Безумство этих вампиров не переставала удивлять.
Глава 4
Отпуская невзгоды
Осторожный стук в дверь заставил разомкнуть веки. Неохотно, но мне пришлось расстаться со своими сновидениями. Я сняла засов, в комнату вошел Освальд в подпоясанной рубахе.
– Доброго утра, девочка. Дивно ли спалось?
– Довольно дивно. Спасибо вам за гостеприимность, но мне бы хотелось вернуться в Эст-Мориес. Люди должно быть ошибочно полагают что я мертва.
– Мы вернемся к этому позже. У меня для тебя две хорошие новости.
– Что же, мне интересно.
– Я обещал разобраться с твоим проклятием солнца. Возьми это…
Освальд вручил мне кольцо-вензель. Витое, ажурное украшение прекрасно смотрелось на моем безымянном пальчике. Легкость композиции украшала дорожка загадочных камушков, едва ли заметных.
– Смотрится элегантно! – Старик потянулся за спину, и вот чудо, теперь в его руках оказалось шикарное красное платье. – Мой подарок и твой вечерний наряд. Я заметил, что красный – твой цвет! Надеюсь обнова тебе понравится.
В моих руках лежало самое настоящее бальное платье, и каков был мой восторг, просто держа его в своих ладонях.
– Я… Я не знаю, как вас отблагодарить… Но, к чему столько щедрости?
– А вот и вторая новость. Сегодня вечером в городе состоится аукцион древних безделушек, норвежских и датских. О таких приемах разглагольствуют за месяцы. Ты об этом не знала? Потому мы здесь, чтобы вернуть одно сокровище, утраченное ведьмами. Сандра вызвалась на долгожданный прием. Ты составишь ей компанию!
– Но… Все так быстро… а какая была первая новость? – Мне вдруг стало неловко принимать щедрые дары и выглядеть глупо переспрашивая ответы.
– Ночью я посетил старых сестер. Ведьмы наложили на кольцо древнюю силу. Теперь это твой артефакт, предназначенный для сдерживания любого проклятия, а еще он сойдет для вечерних пиршеств, и просто как украшение.
– Благодарю. – Я почтенно поклонилась.
– Позже прислуги принесут купель и воды. Еще советую поговорить с Сандрой, у нее есть к тебе разговор. – Освальд повернулся в пол оборота.
– Подождите. Расскажите мне о том кулоне, что был на мне прошедшие месяцы. Что это?
– Ведьмовской артефакт. В кулон идет отточенный кусочек минерала, наделенный невероятными свойствами. С виду богатый изумруд совсем недамская услада для глаз.
– Он словно оживал, пытался задушить и обжигал во время отчаяния…
– Без минерала кулон питается носителем, и питается он радужными эмоциями. Ему противны иные чувства.
– Такие, как боль от утраты…
– Да. – Устало выдохнул старик. – Минерал способен красть
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Искупление - Анна Мистунина - Боевое фэнтези
- Пока на землю валит снег - Руслан Лангаев - Детективная фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Споткнуться, упасть, подняться - Джон Макгрегор - Русская классическая проза
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив