За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер
0/0

За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер. Жанр: Биографии и Мемуары / Историческая проза / Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер:
Долгие годы после окончания войны большинство немцев, разлученных ею с близкими, мечтали о воссоединении семей и нормальной жизни. Но частная жизнь за дверями домов не стала тем островком спокойствия, которого так жаждали эти люди. Происшедшее оставило глубокий след на повседневной жизни семей. Отцы и мужья после войны и плена стали другими. Их дети росли и воспитывались в атмосфере молчания, намеков и строгости. В конце концов конфликт поколений обернулся уличными беспорядками.Флориан Хубер описывает послевоенную семейную драму с точки зрения и от имени этих людей. Среди них мы видим ведущего двойную жизнь вернувшегося с войны фронтовика, юную мать, запутавшуюся в собственных тайнах, школьника, разоблачившего родительскую ложь, девочку, отважившуюся восстать против грубости солдафона-отца. В судьбах, повествующих о мире, которого не коснулся оптимизм общества восстановления, осязаемо ощущаются мрачные глубины и бездонные пропасти той эпохи.В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Аудиокнига "За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии"



👻 В аудиокниге "За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии" от Флориана Хубера рассказывается история о семье, столкнувшейся с последствиями Второй мировой войны. Главный герой, немецкий солдат, вернувшийся домой после войны, обнаруживает, что его родной дом наполнен не только воспоминаниями, но и призраками прошлого.



🏠 Семейные тайны, скрытые за дверью, начинают разгадываться, когда герой пытается восстановить свою жизнь после ужасов войны. Он сталкивается с трудностями в отношениях с близкими, пытаясь найти свое место в мире, который изменился навсегда.



🎭 "За дверью поджидают призраки" - это глубокая драма о любви, потерях и надежде, которая заставляет задуматься о ценности семьи и прощении.



Об авторе:



Флориан Хубер - талантливый немецкий писатель, чьи произведения поражают своей глубиной и эмоциональной откровенностью. Его работы погружают читателя в мир внутренних конфликтов и поиска истины.



📚 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным чтением в любое время.



🎧 Погрузитесь в мир книг вместе с нами и откройте для себя новые истории, которые заставят вас задуматься, почувствовать и пережить самые разные эмоции. Книги - это уникальная возможность погрузиться в другие миры и пережить невероятные приключения прямо из уюта своего дома.

Читем онлайн За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
хулиганству. Полицейские агенты сосредоточились на наблюдениях за улицами и подозрительными барами. В бундестаге в 1956 году проходили дебаты по поводу ужесточения наказаний для молодых преступников; одновременно депутаты западноберлинского сената интенсивно совещались о причинах беспорядков, которые бушевали в городе на протяжении полутора лет. По другую сторону границы власти ГДР вели борьбу с насаждавшейся американцами молодежной идеологией. Криминализация хулиганства привела к введению в уголовный кодекс ГДР статьи 215 – знаменитой «хулиганской статьи».

Большинство этих мер не имело никакого отношения к опасности, реально исходившей от этих молодых людей. Вреда от них, несмотря на летящие камни и ножки от стульев, было немного. Случаев телесных повреждений было не больше, чем в обычных пьяных драках. В более чем сотне молодежных беспорядков не был убит ни один человек. В сравнении с вспышками насилия, пережитыми немцами за десять лет до этого, острое беспокойство в широких слоях населения по поводу происходящего воспринималось как раздутая до гротеска истерия. За ней стояло нечто большее, чем злость за помятое крыло автомобиля. Необъяснимый, казалось бы, протест определенной части молодежи был зеркалом, в которое никто не хотел смотреть. В нем открывалось принуждение со стороны общества: оно отодвинуло душевные последствия войны в семьи с царящими в них закосневшими моральными ценностями. Выходки ненавидимых «хальбштаркен» были атакой на авторитарные рефлексы старшего поколения.

Хулиган поневоле

Новая музыка не была запрещена, но передавалась она только американской радиостанцией AFN и только в местах массовых развлечений. В машинах американские песни звучали так громко, что заглушали шум дорожного движения. Слушать эту музыку было подлинным счастьем. Вернер Краббе проводил массу времени на городских праздниках и танцплощадках.

Ему было семь лет, когда они с матерью вернулись из эвакуации в Баварии в Берлин, в район Веддинг. Квартира их сгорела, но тем не менее им пришлось временно в ней поселиться. Вскоре, после того как отец вернулся из плена, брак родителей распался. С двумя своими братьями и сестрами Вернер остался с матерью. Росший без отца мальчик был с детских лет предоставлен самому себе.

После школы он пошел учиться на художника-декоратора. С друзьями встречался либо на городских развлекательных мероприятиях, либо в крошечных танцевальных залах с музыкальными автоматами. Ни один приличный берлинский владелец кафе не пускал подобных ему молодых людей в свое заведение. Со временем местами их встреч стали лестничные клетки, подъезды или уличные перекрестки – одним словом, те самые места, где были укреплены щиты с надписями, воспрещающими сходки молодежи.

Консьерж в доме тоже был врагом наравне с учителем и полицейским. Другие мальчики и немногие девочки были такими же детьми рабочих, как и Вернер. Они росли в простой и суровой атмосфере, без холодильников и «фольксвагенов». Благодаря ученичеству у него все же были кое-какие деньги, которых хватало на одежду, а потом хватило и на мопед. Тех, кто считал себя лучше, кто лишь хотел пококетничать своей «демократичностью», они к себе не принимали. Они были из низов и хорошо это знали.

[(8) «Хальбштарки на самом деле были обычными учащимися, которые тщательно зачесывали волосы назад и относительно нормально себя вели и которые по окончании рабочего дня садились на мопеды и прочие средства передвижения и отправлялись на свои встречи. Они привлекали внимание только сообща. Один такой подросток не представлял собой ничего особенно ужасного. Опасность исходила только от группы, а также от прессы, которая тоже рассматривала их исключительно как группу и описывала именно в таком виде».]

Никому из них не пришло бы в голову назвать себя «хальбштаркен». Вместе их удерживали происхождение, стиль и примеры для подражания. Они знали фильмы с Марлоном Брандо и Джеймсом Дином – «Дикарь» вышел на немецкие экраны в 1955 году, а годом позже «Бунтарь без причины». Куртка, как у Брандо; джинсы и сапоги, как у Джеймса Дина. Определяющей была манера одеваться подчеркнуто не по-немецки. К образу непременно нужно было добавить правильную прическу. Никакого аккуратного немецкого косого пробора; набриолиненные волосы следовало тщательно уложить в «утиный хвост» – волосы зачесывались на затылок и сзади распределялись на прямой пробор, а длинную челку с середины опускали вниз[78].

[(9) «Взрослые не могли спокойно на это смотреть».]

Следовало быть непринужденными и гибкими; двигаться так же, как их американские кумиры, а не как взрослые, как будто проглотившие палку. Все это Вернер Краббе усвоил на улице от парней. Кроме этого, усваивать, собственно говоря, было нечего, не требовалось произносить лозунги и пароли, все это нужно было просто чувствовать. Музыку они воспринимали телом, а не рассудком. Очень немногие из них понимали английские тексты рок-н-ролла.

[(10) «Люди на самом деле получали от нее чисто фонетическое удовольствие. Но где-то в подсознании они ощущали сопротивление, чувствовали то, что диктовало новое: вероятное освобождение от рассудочности, телесная возможность чего-то другого – того, что тщательно скрывали взрослые; того, о чем никогда не говорили вслух, но о чем, однако, знали подростки».]

Движение «хальбштаркен» было протестом против культуры запретов, которыми взрослые душили телесный и чувственный мир. Позже Вернер Краббе вспоминал об этом как об ощущении свободы, хотя эти юнцы не делали ничего особенного: просто собирались в подъездах и слушали музыку из переносных проигрывателей. То было время, когда вместе с запретными эмоциями наружу выплеснулась и агрессия. Они чувствовали, как стесняет их диктат взрослых, принуждая к прилежанию, дисциплине и искоренению слабостей, и не имели возможности выразить свой гнев. Образ жизни и ценности старшего поколения были такими же устаревшими, как и их манера одеваться. Это нужно было своротить. И нарочитая непринужденность стала восстанием против чугунного солдатского наследия их отцов.

[(11) «Сами «хальбштаркен», как уже было сказано, никогда внятно не формулировали, чего они, собственно, добиваются: что хотят выразить и куда стремятся. Рок-н-ролл делал это за них, но на уровне подсознания. За этим не было никаких политических притязаний, которых эти молодые люди просто были начисто лишены. Я не могу припомнить в этой среде никаких политических дискуссий».]

Они хотели быть против, возражать, противоречить, но не нуждались в сформулированных манифестах. Они стремились быть замеченными, но не знали, как использовать этот фокус внимания. Это причиняло боль их родителям, но они делали это от возмущения и из чувства протеста, провоцируя старшее поколение без всякой цели. Во время беспорядков никто из них не нес никаких транспарантов. Хальбштарки не хотели никого свергать и ничего захватывать, кроме своего собственного свободного пространства. Биографии

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер бесплатно.
Похожие на За дверью поджидают призраки. Драма немецкой семьи в послевоенной Германии - Флориан Хубер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги