ОстротА. Записки русского бойца из ада - Владислав «Гусар» Ефремов
- Дата:06.12.2024
- Категория: Биографии и Мемуары / О войне / Русская классическая проза
- Название: ОстротА. Записки русского бойца из ада
- Автор: Владислав «Гусар» Ефремов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По-прежнему пребывая в окрыленном состоянии (я же выжил! и другие выжили! я справился!), я разлил кипяток по металлической посуде — себе, Гере и Македонцу, закусил подвернувшимся под руку пирожком (внезапно проснулся аппетит) и отправился обратно на наблюдательный пункт.
— Держи, с четырьмя ложками сахара, как ты любишь, — сказал я, протягивая кружку Македонцу.
— Я не буду чай…
Сказанное заставило меня присмотреться к вечно наглому Македонцу чуть получше, и я понял, что прогулка, сопровождающаяся минным обстрелом, повлияла на него весьма утихомиривающе. Они прошли на эту позицию минут на двадцать раньше группы, которую провел я, и Центурион никак не мог отойти от произошедшего — если я получил приступ эйфории, то он побледнел, утратил привычный орущий голос, аппетит и чуть ли не потряхивался. Его кружку чая я сплавил бойцу с позывным «Малой», а сам, кинув вещи в «спальне», отправился заступать на пост.
Этот блиндаж был хорош по многим параметрам, однако у него был и огромный минус — он был зависим от электричества. Следующий день выдался дождливым, что поначалу не доставляло особого беспокойства, просто с серых туч вниз капала скопившаяся там влага, но мне уже было неуютно в той странной робе из мешковины, что вчера мне выдали вместо нормальной горки по приказу Горца.
Время тянулось еще более тоскливо, а тучи все не расходились. И вот настал тот момент — и без того тусклый и слабый свет, освещавший блиндаж, несколько раз уныло мигнул и отказал. Вслед за ним отказали и камеры, а это значит, что мы остались без «глаз»: что теперь происходит вокруг, стало решительно непонятно. Неподалеку время от времени падали мины, их было слышно даже через закрытую дверь, а это значит, что падали совсем рядом, но они беспокоили куда меньше, чем отключившийся свет. Блиндаж моментально утонул во мраке и оставался бы в нем, если бы не извлеченные из заначек свечи и светильники, сделанные из тряпок и машинного масла. Без них мрак был бы непроницаем — через перекрытия под землю не пробивалось ни лучика света, но начинала просачиваться вода. Сначала она просто подкапывала в коридоре — эдакое ни к чему не обязывающее накрапывание, на которое легко не обращать внимания.
Освещение блиндажа банкой с маслом
Спустя некоторое время часть оказавшихся на этой позиции бойцов собрались на совет, чтобы решать, что предпринять в сложившейся ситуации. Кабель уже проверили внутри, посмотрели рубильник, который был прибит к одной из поддерживающих потолок опор — все тщетно. Проблема была в кабеле, который тянулся от ближайшей деревни к нам через поле — он явно уже неоднократно был перебит осколками, а затем скручен обратно и перемотан изолентой, а дождь просто закоротил попорченную полевку.
— Я могу слазить и восстановить, — предложил я, поняв, что задача, в принципе, не стоит и выеденного яйца. Ранее мне приходилось работать с электрикой и в куда более сложных форматах, чем ремонт одного-единственного провода, да и в целом вылезти из четырех стен и размяться, пусть и под обстрелом, представлялось мне хорошей идеей.
— Давай я тебе сейчас всеку, чтобы ты понял, что такое больно и тебе туда больше не хотелось, — буркнул Центурион.
В принципе, в его словах была даже своего рода мудрость — отсутствие страха было обусловлено тем, что адекватно оценить последствия риска я не мог. После каждого ранения у меня становилось все меньше и меньше желания куда-то лезть, да и реакция уже успевшего сильно пострадать от войны Македонца этим, в общем-то, и объяснялась. К моменту написания этих строк я уже испытывал страшную боль, получив одно из наиболее неприятных ранений, что в целом не убавило энтузиазма, но заставило быть куда осторожнее.
В конечном итоге восстанавливать кабель отправился Гера в компании Кондрата. До какого-то момента меня это угнетало, но затем кипучая энергия нашла выход — ремонтный отряд дозвонился на мобильник Македонцу и сообщил, что им нужна помощь. Да, на тот момент раций, даже самых дешевых и аналоговых, в нашем распоряжении не было, и приходилось пользоваться тем, что под рукой. А именно — нормально работающей на фронте сотовой связью.
Услышав это, я моментально оживился.
— Пойду? — с некоторой насмешкой спросил я у Македонца. Желающих все равно особо не было, поэтому и вариантов — тоже.
— Ну иди… — сказал старший позиции и отправился куда-то вглубь блиндажа.
— Что, отправляюсь? — крикнул я вслед, и ответа не прозвучало. Что ж, значит, пора.
Грязь под нашими сапогами
На выходе из блиндажа была огромная лужа. Это и неудивительно — дверь открывалась прямо в окоп, просто траншея в земле, что проложили по жирной, рыжей, глинистой почве. Все, что падало с неба вниз, стекало сначала в нее, а затем ниже, к порогу. Это было липкое, вязкое месиво, которое плотно облепляло берцы и будто хватало за них, заставляя с трудом совершать каждый новый шаг.
По слепленным из грязи ступеням я выскочил наверх, на поверхность, сжимая в руках автомат, и почти сразу соскользнул вниз в другой окоп, что вел в сторону Геры (во всяком случае, я так предполагал). У выданной мне робы грязно-коричневого цвета был один существенный плюс — ее было совершенно не жалко. Приземлившись на дно следующей траншеи, я быстрым шагом, хлюпая и намокая под моросью, уже пошел было вперед и сделал несколько десятков шагов, как услышал истошный вопль.
— Гуса-а-ар!!! — орал кто-то со стороны блиндажа. — Гуса-а-а-а-ар!!!
Я опрометью бросился назад, к позиции.
Самым сложным было залезть обратно на глиняную стену, с которой я только что съехал вниз. Упора не было, окоп был выше меня, отвесная стена из глины высотой метра два. Со второй или третьей попытки я хорошо зацепился, подтянул себя наверх и перевалился на ровную поверхность, что тоже уже начала превращаться в жижу, и спустился к входу в блиндаж.
Центурион встретил меня выпученными белесыми глазами, в которых читались тонны негодования, перекошенным лицом и тоннами трехэтажного мата. Не то чтобы меня это сильно впечатлило, но по некоторым словам я понял, что мне нужно было взять с собой моток кабеля, который и надо было отнести Гере, а когда я спросил о том, выходить мне или нет, то старший меня просто не услышал. Можно было бы долго и в подробностях описывать монолог
- Запах души - Александр Александрович Чечитов - Русская классическая проза / Социально-психологическая
- “СТРЕСС МОЖЕТ СДЕЛАТЬ НАС МОЛОЖЕ” - Ольга Сульчинская - Периодические издания
- Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Левшин - Математика
- Белочка. Басни, ирония, шутка - Влад Льенский - Поэзия
- Властелин Ада (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Любовно-фантастические романы