Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени
0/0

Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени. Жанр: Биографии и Мемуары / Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени:
Йожеф Дебрецени – один из самых одаренных венгерскоязычных журналистов и поэтов. Попав в Освенцим, он должен был умереть ровно через сорок пять минут после прибытия. Строго по утвержденному графику. Именно столько времени требовалось, чтобы полуживых заключенных рассортировали по группам, раздели и отправили в газовые камеры. Однако надсмотрщики решили, что Дебрецени выгоднее не убивать сразу, а заставить работать. Далее последовало мучительное двенадцатимесячное путешествие по «Стране Освенцим». Подобно Данте, автор прошел все круги преисподней: его бросали из одного лагеря в другой, пока в конце концов Йожеф не погрузился в леденящий мрак «Холодного крематория» – места, где всем положено умирать… И благодаря этому он был спасен.Мемуары Дебрецени называют «самым суровым и беспощадным обвинением нацизму из когда-либо написанных». Автор показывает механизмы рабства, социальную иерархию в лагерях и способы, которыми нацисты уничтожали не только человеческие тела, но и души всех людей, попавших в мясорубку Освенцима, где нет близости, нет комфорта, нет общности, нет героизма… Ясный и аналитический стиль изложения сочетается с художественной выразительностью текста. И хотя жуткие и натуралистичные описания земного ада порой становятся почти невыносимыми, тем не менее, благодаря таланту и искренности автора от книги невозможно оторваться.Эхуд Барак, бывший премьер-министр Израиля: «Йожеф Дебрецени был журналистом и поэтом и привнес в эту замечательную работу оба своих таланта. Ее должен прочитать каждый, кто хочет понять варварскую жестокость Холокоста, а также неукротимый дух тех, кто пережил его».Геза Рёриг, ведущий актёр оскароносного фильма «Сын Саула»: «За исключением произведений Примо Леви, я не знаю другой такой сильной документальной книги о Холокосте».

Аудиокнига "Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме"



📚 "Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме" - это потрясающая история о выживании в самом адском месте на Земле. Автор Йожеф Дебрецени рассказывает о жизни в концлагере Освенцим, о бесчеловечных условиях, о голоде и страхе, о надежде и силе духа.



Главный герой книги, чья судьба стала символом выживания в аду, пройдет через все испытания, которые только можно представить. Его история заставляет задуматься о ценности человеческой жизни, о силе воли и вере в лучшее.



Автор Йожеф Дебрецени - известный писатель и историк, чьи произведения оставляют неизгладимый след в сердцах читателей. Его работы всегда отличаются глубоким пониманием человеческой природы и умением передать сложные эмоции через строки.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в мир удивительных историй, которые заставят вас пережить самые яркие эмоции и задуматься над глубокими философскими вопросами. Погрузитесь в мир аудиокниг вместе с нами!

Читем онлайн Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
все без исключения и без следа, в ночной суматохе. И унесли с собой награбленное, как планировали заранее. Они запаслись оружием, продовольствием, даже немецкими марками, что было несложно – пачки банкнот из нацистской кассы кучами валяются по двору. Юдович скрылся вместе с любовником; сбежал Муки, старшина лагеря; Миклош Наги умудрился выбраться из тифозного изолятора. Точно так же разбежались практически все польские капо.

Кроме своих богатств и нечистой совести, они унесли с собой тиф. Болезнь застала их в дороге; месяцами они потом валялись в госпиталях и в крестьянских хижинах. Многие так и пропали.

Те из начальства, кто не слишком себя скомпрометировал, теперь срывают нарукавные повязки и пытаются смешаться с толпой.

Освобожденные ищут табак и сигареты, но находят только несколько ящичков невероятно крепких немецких сигар. Мне достается одна, но после нескольких затяжек я едва не теряю сознание и выбрасываю ее. Однако у «серых» остались щедрые запасы вина, водки и сливовицы. Очень скоро весь лагерь уже пьян. На ослабленный организм алкоголь действует гораздо быстрее. Радостные крики смешиваются с душераздирающими рыданиями.

Какой-то парень, шатаясь, бредет между койками и вставляет горящую сигару в рот свежему трупу. Его собственный набит тушенкой; он добродушно смеется.

Я, хоть и не слабонервный, с отвращением зажмуриваю глаза. Будь у меня оружие, застрелил бы этого негодяя не раздумывая. Меня начинает тошнить, я весь трясусь.

На то, чтобы успокоиться, у меня уходит немало времени. Я ищу оправданий – не только для этого пьяного чудовища, но и для самого себя, для всех нас. Возможно, нет ничего удивительного, что в подобные моменты в человеке просыпаются самые низменные инстинкты, семена которых заботливо взращивали в нас последние шесть лет.

Я пытаюсь понять, почему после первого хаоса разграбления никто не озаботился тем, чтобы накормить лежачих. Мы заброшены и забыты, умирающие встречают еще более жалкую смерть, чем раньше. А те, кто расхищал кладовые, купаются в сахаре, картофеле и консервах.

Уже разгорается день – наш первый день свободы. Мы ждем освободителей, но они не приходят. Ни утром, ни днем, ни вечером их нет. Те, кто съездил в Глушицу на велосипедах или сходил пешком, возвращаются с кучами припасов. Они даже пригоняют автомобили – те стояли брошенные на хуторе. Так что теперь в лагере есть три небольших «Опеля» в сравнительно неплохом состоянии.

Глушица безлюдна. За исключением пары стариков и больных тифом, все ее жители разбежались. Только перепуганный мэр, не зная, что ему делать, остался встречать приближающиеся войска. Войск до сих пор нет. Жилые дома, лавки и мастерские стоят нараспашку. Сохранился и штаб нацистов, но всю символику – флаги и свастики – с него сняли.

Фракаш тоже побывал в городе. Он рассказывает:

– Те, кто еще там, понятия не имеют, когда придут русские. Теперь я могу с уверенностью сказать, что оправдались мои давнишние подозрения – нацисты не только убийцы, но и трусы. Их приспособленчество, не знающее границ, просто отвратительно. Прямо у меня на глазах они демонстративно срывали и топтали портреты Гитлера. У них хватает наглости заявлять – даже клясться! – будто они не знали о том, что претерпевают тысячи людей в непосредственной близости от них. Они считали, что тут обычный лагерь военнопленных, так они говорят. Конечно, они понятия не имели о миллионах депортированных. Все это беззастенчивая ложь, потому что женский лагерь оттуда буквально в трех километрах. Уж про него-то они никак не могли не знать…

Бывшие узники в Дёрнхау не могут устоять перед искушением. Годами у них не было ничего своего, поэтому тяга к обладанию берет над ними верх. Они бездумно, не разбираясь, хватают все, что попадается под руку. Люди сгибаются под весом рюкзаков, чемоданов, мешков и котомок. Они волокут неподъемные счетные машины, пишущие машинки, инструменты. Тащат тяжелые рулоны тканей. По дороге избавляются от части поклажи, которая оказывается слишком тяжелой. Груды брошенного добра скапливаются по сторонам дороги. Еды они приносят немного. Запасы в подвалах у немцев оказались скудными.

За колючей проволокой царит анархия. Кухонные работники – по понятным, с их точки зрения, причинам – отказываются заниматься готовкой, хотя, не считая хлеба, провизии в распечатанных кладовых достаточно. Те более-менее здоровые пациенты, которые отвечали за обмывание и вынос трупов, чистили уборные и раздавали еду, в основном разбежались. Оставшиеся расхаживают с ручными гранатами и автоматами наперевес. Мало кого совесть заставляет продолжать свою работу.

Фракаш и еще несколько врачей сознают опасности анархии. В лагере есть тифозные больные, есть лежачие и умирающие, которые продолжают страдать от голода, но их еще можно спасти.

Врачи привлекают несколько человек и убеждают их сформировать нечто вроде временного правительства, чтобы обеспечить работу кухни и исполнение других повседневных задач до прибытия армии освободителей. Уборка имеет первостепенное значение – желтые реки между койками уже доходят практически до колен. Профилактических мер против тифа, которые и так были минимальными, больше не принимается. Положить этому конец в общих интересах.

Их призывы остаются втуне. Все идет по-старому.

На следующий день в Дёрнхау появляются заключенные из Кальтвассера и других лагерей, расположенных неподалеку. Они оказались на свободе одновременно с нами. Эсэсовцы, видимо, подчиняясь заранее согласованному плану, ушли из всех лагерей в округе. Те, кто добрался до нас, находятся в относительно неплохой физической форме, поэтому они в первый же день пешком двинулись в путь – в неизвестность, в сторону дома. Советские войска пока нигде не появлялись, а вот тиф повсюду.

Они с энтузиазмом рассказывают о вчерашних грандиозных событиях, о том, как разделались с лагерным начальством. Из других лагерей большим шишкам не удалось скрыться с той же легкостью, что из Дёрнхау. В Кальтвассере старшину лагеря официально приговорили к смерти и повесили посреди плаца. Стоя в петле, приговоренный попросил в последний раз выкурить сигарету. В просьбе ему было отказано.

Многие кровопийцы, успевшие сбежать, были пойманы и расстреляны, так как теперь у узников появилось оружие.

Практически все заключенные, кто не лежал в госпиталях, собрались в дорогу. Куда? Ответ очевиден: домой!

Каким образом? Этого никто не знал. Рабы, бежавшие из лагеря, не были знакомы с местностью и понятия не имели, нет ли поблизости немецких войск.

Примерно одну десятую из них по дороге скосил тиф. Многие месяцами лежали в больницах, кто-то умирал. Все это не приходило им в голову, когда они начинали свой путь. Но даже знай они, что ждет впереди, все равно…

На следующий день Фракаш тоже ушел, вместе с Эрно Брюлем. Эрно всегда был в лучшем состоянии, чем

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени бесплатно.
Похожие на Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме - Йожеф Дебрецени книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги