Сказки Биг Бена - Эдвард Лир
0/0

Сказки Биг Бена - Эдвард Лир

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сказки Биг Бена - Эдвард Лир. Жанр: Детские стихи. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сказки Биг Бена - Эдвард Лир:
Английские стихи и сказки в пересказе Григория Кружкова. Художник Георгий Юдин.
Читем онлайн Сказки Биг Бена - Эдвард Лир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

МОНОЛОГ ЧЕРЕПАХИ,

ВНОВЬ ПОСЕТИВШЕЙ ЧЕРЕЗ ПОЛЧАСА ГРЯДКУ С САЛАТОМ, ХОТЯ ЕЙ УЖЕ ДАВНО БЫЛО ПОРА ВКУШАТЬ ПОСЛЕОБЕДЕННЫЙ СОН НА КЛУМБЕ СРЕДИ ГОЛУБЫХ НЕЗАБУДОК

Растительная пищаТакая вкуснотища!

B + A + XY = Z + A + B

ИЛИ КАК МИСТЕР НАЙТ И МИСТЕР ХОЛЛ СОСТАВЛЯЛИ СБОРНИК ЗАДАЧ И УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ПЯТОГО КЛАССА

Мистер Найт в детстве был шалопай,И соседи вздыхали судача:«Вот какой шалопай! Ай-яй-яй!Этот малый задаст нам задачу!»И действительно: малый подрос,Сел за стол и, не медля ни часа,Он решился составить всерьезСвой задачник для пятого класса.

Но не лезло на ум ничего,Он сидел и грустил поневоле.И тогда осенила егоМысль о некоем мистере Холле.И на почту помчался он вскачь,И отбил телеграмму такую:СЕЛ ПРИДУМЫВАТЬ СБОРНИК ЗАДАЧНО БЕЗ ВАС МИСТЕР ХОЛЛНИ В КАКУЮ!

Мистер Холл, со своей стороны,Сам давно бы задачник составил,Но ленился, с другой стороны,И не знал, к сожалению, правил.Но поскольку слыхал уже онО коллеге, о мистере Найте,То ответил: УЖАСНО ПОЛЬЩЕНВЫЕЗЖАЮ ШЕСТЬ ТРИДЦАТЬВСТРЕЧАЙТЕ.

Вот они поселились вдвоем,Пирожков и чернил закупили,Разложили бумагу кругоми к трудам, наконец, приступили,Давши клятву не спать по ночам,Но такую задачку состряпать,Чтоб над нею пришлось малышамВсе затылки себе расцарапать.

«Как бы глубже упрятать секрет, —Мистер Холл усмехнулся ехидно, —Что „XY“ равняется „Z“?Это, в сущности, так очевидно!»«Очевидно, — сказал мистер Найт.—Но вот если мы „A“ приплюсуемС двух сторон уравненья — олл райтЭтак мы их уж точно надуем».

«Погодите, не вышло б греха!Вдруг мальчишки во время урокаОбнаружат, что два этих „а“ —Здесь фактически сбоку припека?»«Это вряд ли! — заметил другой.—Но ведь все, мистер Холл, в нашей власти:Если это вернет вам покой,Припишите им „в“ к каждой части».«Гениально! — вскричал мистер Холл,Не тая своего восхищенья.—Я б до этого сам не дошел!»Мистер Найт покраснел от смущенья.И задачник был отдан в печать(Вот спасибо и Найту, и Холлу!) —Чтобы было чего изучатьСорванцам, посещающим школу.

НОЧНЫЕ МЫСЛИ ЧЕРЕПАХИ,

СТРАДАЮЩЕЙ ОТ БЕССОННИЦЫ НА ПОДСТРИЖЕННОМ ГАЗОНЕ

Земля, конечно, плоская;Притом ужасно жесткая!

ЧЕРЕПАШОНОК ТОНИ

Черепашонок ТониПо голубым волнамНосился и резвилсяПо солнечным морям,Он лакомился рыбкойС признательной улыбкойИ нежно говорил: «У васПрекрасный вкус, мадам!»

Черепашонок ТониСо всеми был учтив,Он шляпу снять не забывал,Сардинку проглотив,Он с полным ртом не говорил,Он за обед благодарил,А неприветливых мальковОтечески журил.

Черепашонок ТониЛюбил порассуждатьО том, как важно с юных летУчиться сострадать.Да, Тони был воспитанИпритом весьма упитан,—А эти качества всегдаПриятно сочетать.

СПАЙК МИЛЛИГАН

ГЕРОЙСКИЕ СТИХИ У ДВЕРИ В ЗУБНОЙ КАБИНЕТ

Отмщенье, отмщенье — зубным докторам!  И нет им прощения в мире!Их длинным иголкам, их гнутым щипцам  Их гнусным; «откройте пошире»!

Их пыточным креслам, их жутким речам  О кариесе и пульпите!Отмщенье, отмщенье — зубным палачам  С их подлым «чуть-чуть потерпите»!

Их сверлам, жужжащим, как злая оса,  От бешеного вращенья,Их ваткам, их лампам, слепящим глаза —  Отмщенье, отмщенье, отмщенье!

ГРЮШИ

Вы когда-нибудьЕли грюши?Нет, не груши,А именно грюши?Это истинный деликатес!Грюши с видуДлиннее и уже,Но не хуже,Чем груши «дюшес».Тот, кто кюшал когда-нибудьГрюши,Никогда не забудетИх вкюс.Я поставлю пятерку имС плюсомИ добавлюЕще один плюс!Эти грюшиВыращивать трюдно,Нужен тонкийИ тщательныйТрюд.Но затоУдивительно людноНа базарах,Где их продают.

СТАРИЧОК И ЧЕРВЯЧОК

О, сколь ты счастлив,Червячок! —Сказал печальныйСтаричок —Я мерзну,Несмотря на лето,Хоть семь рубахНа мне надето.А ты гуляешьБез галошИ ни разочкаНе чихнешь.Весь день копаясьВ мокрой глине,Ты и не слышалОб ангине,С ветеринаромНе знаком;Все ползаешь себеПолзком;Захочешь —В луже искупался,Захочешь —В землю закопался —И выкопалсяЧерез час…Сколь судьбы разныеУ нас!

ЗАГОРАЙТЕ НА ЗДОРОВЬЕ!

У летнего моря,Где жаркий песочек,Приятно поройПоваляться часочек,Но больше я вам не советую:За три или пятьВы можете статьСгоревшей, невкусной котлетою.

РИФМЫ

ЯЙЦО рифмуется с ЛИЦОМ,И это неспроста:В них много, много общего,К примеру, круглота.

И если курочка гордаСияющим яйцом,Она взлетает на крыльцоС сияющим лицом.

Рифмуются КОМПОТ и КОТ,И это не случайно:Сокрыт в компоте СУХОФРУКТ,В котах сокрыта ТАЙНА.

Но все же очень вас прошу,Чтоб избежать промашки,В КАСТРЮЛЯХ НЕ ДЕРЖАТЬ КОТОВ,НЕ РАЗЛИВАТЬ ИХ В ЧАШКИ!

Да, кстати, надо уделитьВнимание и КОШКАМ,Хотя они, на первый взгляд,Рифмуются с окошком,

НЕ НАДО КОШКУ ПРОТИРАТЬДО БЛЕСКА МОКРОЙ ТРЯПКОЙ! —Она умоется самаЯзычком и лапкой.

СЛОНЕНОЧЕК

Гулял я раз по Лондону,И вот на Беркли-стритМне встретился слоненочекИ скромно говорит:

— Простите, где тут АфрикаИ речка Сенегал?— Тут Англия, — я говорю.Как ты сюда попал?

— Я заблудился, кажется, —Признался он в ответ.Как мне пройти на станциюИ где купить билет?

Доехал он в автобусеДо станции Воксхолл,Свернул на юг и понял вдруг,Что не туда пошел.

Хотел он позвонить домой,Увидел телефон;Но в телефонной будочкеНе поместился он.

Явились полицейскиеИ за незнанье правАрестовали малышаИ наложили штраф,

Приклеили квитанциюЛипучкою ко лбуИ привязали ленточкойК фонарному столбу.

Уснули полицейские,А поутру, чуть свет,Глядят — вот ленточка, вот столб,Слоненка — нет как нет.

Слоненок ищет Африку,И он ее найдет.И если вы когда-нибудь,Влезая в самолет,

Увидите слоненочка,Который в кресле спит,Не удивляйтесь: это мойЗнакомый с Беркли-стрит.

ОБЖОРА

Друзья, мне тяжело дышать,Последний час настал:Проклятый яблочный пирог! —Меня он доконал.

Я слишком много съел сардинИ заварных колец;Пусть этот маленький бананМне подсластит конец!

Увы, недолго на землеМне остается жить! —Друзья, салату оливьеНельзя ли подложить?

Не плачьте, милые мои,Тут слезы не нужны;Вот разве пудинга кусокИ ломтик ветчины.

Прощайте! Свет в очах погас,И жизни срок истек…Эх, напоследок бы сейчасПоесть еще разок!

ПРИЗРАК

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказки Биг Бена - Эдвард Лир бесплатно.
Похожие на Сказки Биг Бена - Эдвард Лир книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги