Цирк в шкатулке - Дина Сабитова
0/0

Цирк в шкатулке - Дина Сабитова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Цирк в шкатулке - Дина Сабитова. Жанр: Сказка. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Цирк в шкатулке - Дина Сабитова:
Каждая хорошая книга имеет эффект замедленного действия: она влияет на читателя гораздо дольше, чем то время, которое нужно для ее прочтения. Национальная детская литературная премия «Заветная мечта» выбирает хорошие книги из тысяч рукописей, чтобы нашим детям было над чем подумать.Кто бы мог подумать, что странная женщина-клоун Эва и маленький сирота Марик спасут от разорения цирк «Каруселли», найдут пропавшую принцессу, а всем прочим героям этой сказочной повести помогут обрести то, к чему они больше всего в жизни стремятся.Автор повести Дина Сабитова — лауреат Большой премии сезона 2006–2007 гг. Национальной детской литературной премии «Заветная мечта».
Читем онлайн Цирк в шкатулке - Дина Сабитова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Ида заняла место напротив стола.

— Я задумал некоторые перестановки в кабинете министров, — начал король. — Начнем с министерства культуры. Господин Перпендикуляр, прежде чем я выскажу свои соображения, хотел бы задать вам пару вопросов. Я еще раз прочитал ваше личное дело — пестрая картина. Вы руководили клепальной фабрикой, потом неожиданно стали клоуном. Теперь вы министр культуры, потому что я сам вас назначил на эту должность. Скажите, а кем бы вы хотели работать?

Пе пожевал губами и вздохнул:

— Фабрика работала безукоризненно, скажу без ложной скромности, ваше величество. Я был идеальным директором. В один прекрасный день я обнаружил, что фабрика может выпускать клепки вообще без присутствия людей, и ей не нужен даже директор — так все было налажено и организовано. И меня уволили. Когда после увольнения я искал, чем бы мне заработать на хлеб, я покопался в себе и понял, что в душе каждого человека есть артистическая нотка. Я хотел славы, я хотел, чтоб мне рукоплескали. И вот так я оказался в цирке. Моя система и тут оказалась безукоризненной. Я точно знал, на какой минуте какую шутку надо сказать — все было рассчитано. Однако мой талант оказался не оценен. — И тут Пе покосился на директора цирка. — Мне пришлось уйти.

— И утащить с собой и грим, и новехонький клоунский балахон. Атласный. С бубенчиками, — тихо пробурчал директор цирка.

— Это была плата натурой за мои гениальные выступления, — огрызнулся Пе и продолжил:

— Дальнейшее вам известно, ваше величество: я подал заявку на открывшуюся вакансию министра, и вот я министр культуры, по решению вашего величества. Согласитесь, что документооборот я довел до совершенства.

— Ясно, — вздохнул король. — Я допустил ошибку. Со всех сторон мне жалуются на вас: оказывается, теперь для того, чтобы перекрасить карусель в парке, необходимо подать в министерство культуры восемнадцать документов. Значит, так. С сегодняшнего дня освобождается пост министра финансов.

— Да, — подала голос королева. — Я поняла, что больше не могу тратить силы на цифры и расчеты. Я хочу наконец заняться тем, о чем мечтала в юности.

— Господин Перпендикуляр, как вы смотрите на то, чтоб возглавить министерство финансов? Там ваша любовь к расчетам и скрупулезность могли бы оказаться весьма уместны.

Пе, который сник было после королевской критики, встрепенулся и, покраснев от удовольствия, сказал:

— Если король доверит мне этот важнейший пост, то я приложу все силы к тому, чтобы…

— Понятно, понятно, — замахал на него руками король. — Теперь остается вакансия министра культуры. Господин Каруселли, я хотел предложить этот министерский портфель вам.

— Да, — оживилась королева, — мы бы с вами могли организовать фестиваль уличных театров уже этим летом, а потом праздник детских песен, а потом…

— Господин Каруселли, вы меня слышите? — повысил голос король.

Директор цирка вздрогнул и отвел глаза от окна, в которое он засмотрелся:

— Да-да, я слышу вас, ваше величество. Простите, я пытался рассмотреть, поправили ли Флик и Фляк левую стойку циркового шатра — вчера вечером купол немного провис.

— Так что вы мне скажете по поводу моего предложения?

— Благодарю вас, ваше величество. Это очень лестно для меня. Но если мне позволено будет отказаться… Я не могу оставить свой цирк. Эти люди — почти моя семья. Надеюсь, вы меня понимаете. — И директор вздохнул.

— Но как же фестиваль театров… и новая галерея художников… и праздник воздушных шаров, — жалобно сказала королева.

Подумав секунду, король хлопнул ладонью по столу:

— Решение очевидно: министром культуры будешь ты, Ида. Кажется, эта работа как раз по тебе.

И все с этим согласились.

Господин директор обвел взглядом арену и ряды зрителей и подумал: «Публика сегодня замечательная, как никогда». И еще он подумал: «Ну какой из меня министр?»

А между тем раздались звуки финального марша: представление подходило к концу.

Глава тридцать третья

Про то, как господин директор впервые побывал у ювелира, а Марик научился делать бумажные кораблики

Большой стол накрыли на поляне. Цветными фонариками, шариками, гирляндами и флажками были увешаны все деревья и кусты вокруг.

Марик впервые справлял свой день рождения за таким столом.

Хватило места всем — и циркачам, и приглашенным гостям.

— Чур, я поближе к сладкому, — смеялся король, занимая место на длинной самодельной лавке в серединке, прямо напротив огромного торта, украшенного шоколадными фигурками и цукатами.

Пока все рассаживались, Марик показывал Карамельке полученные подарки.

Принцесса подарила ему картинку, которую нарисовала сама. Там среди цветов стоял цирковой шатер — яркий-яркий на зеленой траве под голубым небом.

— Ты здорово рисуешь, — сказал Марик с восторгом. — А знаешь, в тот день, когда я убежал из приюта, я тоже нарисовал картинку про цирк.

Он сбегал в свой фургончик и принес Карамельке портрет клоуна с черной собакой.

— Точь-в-точь Эва и Миска, — восхитилась принцесса. — Ты нарисовал очень похоже!

Марик озадаченно посмотрел на рисунок. Пожалуй, Карамелька была права. Но ведь когда он рисовал, он еще не был знаком с клоуном Шкатулкой и ее собакой?

Но мало ли, какие необыкновенные вещи случаются на свете?

Вот, например, сегодня днем случилась еще одна необыкновенная вещь с господином директором. Он впервые в жизни зашел к ювелиру. От блеска камней и золота вокруг директор сперва растерялся, голова у него закружилась, и он чуть не повернул обратно, но в тот же миг хозяин ювелирного магазина пришел к нему на помощь.

А через полчаса директор вышел из магазина, крепко сжимая в кармане маленькую синюю бархатную коробочку.

И теперь, когда закончилось представление и было уже пора садиться за праздничный стол, господин директор с колотящимся от волнения сердцем искал среди нарядных гостей Казимиру. Наверное, надо было сделать это днем, но господин директор только сейчас собрался с духом. Все-таки не каждый день приходится вести такие разговоры.

Казимира в своем фургончике торопливо заканчивала одеваться к празднику. Она как раз приколола к вороту брошку и разглядывала себя в небольшое овальное зеркальце.

«Конечно, я не красавица, — вздохнула Казимира. — Но, по-моему, эта блузка и эта брошка вместе очень мило смотрятся».

Она вышла из фургончика и поспешила в сторону поляны, как вдруг краем глаза увидела какую-то тень.

— Кто здесь? — испуганно вскрикнула Казимира, всматриваясь в темноту.

— Не пугайтесь, это всего-навсего я, — сказал господин директор и, прихрамывая, подошел поближе. Казимира выдохнула облегченно, увидев его:

— Это вы! Простите, я всегда волнуюсь по пустякам.

— Я тоже волнуюсь, — тихо сказал господин директор. — Но я не могу сказать, что сейчас я волнуюсь по пустякам. У меня к вам очень важное дело, Казимира. То есть мадемуазель Казимира. Я всегда ругал ваши сушки. И вообще, часто бывал с вами несправедлив. Но я не хотел… То есть, наоборот, я хотел… Только не перебивайте меня! — поспешил добавить директор, заметив, что Казимира открыла рот, намереваясь что-то спросить. — Не перебивайте меня, потому что я собьюсь и тогда… Я ничего не понимаю в украшениях, но мне сказали, что оно очень пойдет к вашим глазам. Он спросил меня, какого они цвета, а я сказал, что они как фиалки. И я надеюсь, что оно вам понравится…

— Кто как фиалки? Что оно? О чем вы? — трепеща, пролепетала Казимира.

В ответ директор вытащил из кармана синюю бархатную коробочку, открыл ее и протянул Казимире.

Директор хотел еще сказать много всего. Он хотел спросить, нравится ли ей подарок и согласна ли она быть госпожой Казимирой Каруселли. Но ничего этого не понадобилось.

Потому что тонкое золотое колечко с аквамарином на самом деле очень шло к глазам Казимиры. К ее засиявшим глазам в этот миг пошло бы любое кольцо.

Марик старался изо всех сил, и ему удалось задуть все десять свечек разом. Торт разрезали на кусочки, и досталось всем — даже Филипп попробовал немного, хоть он и не любил сладкое.

В разгар праздника король встал и попросил внимания.

— Я хочу поздравить этого прекрасного мальчика, друга моей дочки. И я счастлив сегодня сидеть за этим столом вместе с вами. Марик, ты замечательный человек, и я рад знакомству с тобой. Я также рад сообщить, что с сегодняшнего дня Марик получает специальную королевскую стипендию для продолжения образования. А кроме того, ему предлагается место в королевском пансионе для одаренных детей. Вот, будет время — посмотришь: это программа обучения. — И король протянул Марику плотный лист бумаги с затейливой виньеткой сверху. — До сентября еще есть время подумать, какие спецкурсы ты выберешь.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цирк в шкатулке - Дина Сабитова бесплатно.
Похожие на Цирк в шкатулке - Дина Сабитова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги