Украденные главы - Джеймс Райли
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Украденные главы
- Автор: Джеймс Райли
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы только он мог поступить так сейчас, просто пролистать до конца и посмотреть, где Бетани или почему Дойл всё это делал. Дурацкий реальный мир. Не похоже, чтобы реальный мир сейчас вёл себя очень реально. Но это, должно быть, дело рук Дойла. Наверняка так и есть.
Разве нет?
Оуэн постучал костяшками пальцев по лбу, пытаясь вызвать больше воспоминаний, и в этот момент дверь открылась, и девушка, одетая во всё чёрное, втолкнула Киля внутрь комнаты, затем тихо закрыла дверь. Оуэн удивлённо моргнул.
— Э-э-э, привет?
— Оуэн! — вскрикнула девушка, широко улыбаясь. — Бум, задание выполнено. Отличное начало. Разве это не захватывающе? Я так хорошо провожу время. Спасибо, что подумал обо мне!
Оуэн медленно встал, понятия не имея, как реагировать на всё это.
— Э-э, а кто это? — прошептал он Килю.
— Без понятия, — прошептал в ответ Киль. — Похоже, мы с ней знакомы. — Мальчик пожал плечами. — О-о, и именно из-за неё меня поймала полиция. Я ещё не до конца осознал всё это.
Девушка хихикнула за его спиной.
— Ты сейчас такой сумасшедший, МК, мне это нравится. Всё это было частью плана, Оуэн! Вы оба были нужны мне, и это был самый простой способ, — девушка пожала плечами. — Плащ Киля вызвал бы множество интересных вопросов, если бы я попыталась тайком провести его внутрь. Хотя мне нравится твой плащ. Я люблю такие. Я раздобуду один себе. У меня должен быть такой обязательно.
— Напомни, кто ты такая? — спросил Оуэн, совершенно сбитый с толку.
Девушка рассмеялась, затем метнулась вперёд и обняла его.
— Это забавляет меня каждый раз! — она резко оттолкнула его, и Оуэн упал обратно на стол, а незнакомка провела рукой по лицу, придавая себе серьёзный вид. — Теперь вернёмся к делу. Как только я подам сигнал, вы оба идёте за мной, делая в точности то, что я скажу, хорошо? Держите свои рты на замке, мальчики. Позвольте мне руководить. Договорились?
Оуэн открыл рот, чтобы задать вопрос, но девушка тут же протянула руку и захлопнула его.
— Никаких разговоров! — произнесла она и снова рассмеялась. Пока мальчик потрясённо смотрел на неё, она подошла к двери, слегка приоткрыла её и выглянула наружу.
С другой стороны полицейского участка раздался громкий хлопок, и коридоры начал заполнять дым. Взвыла пожарная сигнализация, и все бросились врассыпную.
— Спокойнее, ребята! — усмехнулась девушка и выскользнула из комнаты. Киль одарил Оуэна широкой улыбкой, затем бросился за ней, в то время как Оуэн вздохнул и быстро сделал то же самое. Это был конец. Теперь он официально будет объявлен в розыск и проведёт остаток своей жизни в тюрьме. И его мать явится в полицейский участок только для того, чтобы обнаружить, что он пропал. Кроме того Оуэна, который, очевидно, находился дома.
В коридоре снаружи царил хаос: дым, бегущие люди и раздражающие сирены. Подбежал полицейский и схватил девушку за руку.
— Куда вы трое направляетесь? — требовательно спросил он.
— Инспектор Браун сказал нам идти в его кабинет, пока всё это не закончится, — ответила девушка, её лицо выражало невинность и замешательство. — Это неправильно?
— Нет, делайте, как он сказал, — прокричал офицер, уже направляясь к источнику дыма. — Просто поторопитесь.
— Да, сэр, — прокричала в ответ девушка, а затем показала ему язык, как только офицер отвернулся.
Сквозь весь этот хаос девушка привела их к двери, на которой действительно была табличка с надписью «ИНСПЕКТОР БРАУН».
— Мы действительно идём к нему в кабинет? — удивился Оуэн.
Спокойнее, — прошептала незнакомка, затем подёргала ручку двери, которая не поддавалась. — Хм-м.
— Я могу открыть её, — предложил Киль, делая шаг вперёд и вынимая маленькую проволочку, которую он использовал раньше. — У меня есть некоторый опыт обращения с запертыми дверями.
Девушка хихикнула.
— Правда, МК? — спросила она, снова взявшись за дверную ручку, а затем поворачивая её. — Тебе придётся научить меня нескольким новым трюкам! — Дверь открылась, и девочка втолкнула двух друзей внутрь. Затем незнакомка тихо закрыла её, снова заперев изнутри.
— Как тебе это удалось так быстро? — произнёс Киль, его глаза расширились от восхищения.
— Это у нас семейное, — сказала она Килю, пожимая плечами. — А теперь вылезай из окна и перестань вести себя как сумасшедший. — Затем она обратилась к Оуэну, — Давай придвинем этот стол к двери. На всякий случай.
Киль подбежал к окну и рывком распахнул его.
— Всего четыре этажа, — проговорил он, улыбаясь Оуэну. — Мне нравится ваш стиль, мисс, кто бы вы ни были.
Девушка вздохнула, когда они с Оуэном придвинули стол к двери.
— Я всё ещё не понимаю этой шутки. Как ты можешь не помнить, кто я?
— Это будет незабываемая ночь, — сказал ей Оуэн. Девочка скорчила ему милую рожицу, затем подбежала к окну, где Киль вылезал на карниз.
Оуэн нахмурился, ненавидя свою память. Зачем они попросили кого-то помочь? Где они её нашли? И кто она такая, что так быстро открыла запертую дверь и взорвала дымовые шашки в полицейском участке?
Мальчик уставился на девушку так пристально, как только мог, желая, чтобы начались воспоминания. ДЕВОЧКА. ДЕВОЧКА. ДЕВОЧКА.
И тут воспоминание обрушилось на него.
— Кто может назвать мне имя президента Соединенных Штатов во время Второй мировой войны? — спросил мистер Барбери.
Никто не поднял руку.
— В самом деле? Никто не знает? — спросил мистер Барбери. — Это было домашнее задание, народ!
Оуэн охнул, но в основном из-за бессмысленности воспоминания. Оно почти не причинило боли. Что случилось? Неужели воспоминание почему-то прервалось?
— Давай уже! — звала девушка с широкой улыбкой, дёргая его вперёд. — План требует точного расчёта времени, Оуэн. Поднимай свой глупый зад на этот выступ, пока я тебя с него не столкнула!
Оуэн шагнул из окна и поставил дрожащую ногу на невероятно узкий выступ. И вообще, кто придумал строить такие выступы? Они должны быть либо достаточно большими, чтобы по ним можно было ходить, либо нет! Зачем делить разницу?
— Сюда, — поманил Киль с другого края.
— Хм-м-м, — протянула девушка, отталкивая Оуэна со своего пути, чтобы тоже
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Путин, водка и казаки. Представления о России на Западе - Клементе Гонсалес - Публицистика
- Шерлок Холмс и гринбрайерский призрак - Джонатан Мэйберри - Детективная фантастика
- Похититель книжных душ - Фарида Мартинес - Городская фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези
- Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли - Русская классическая проза