Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H
- Дата:29.07.2024
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Название: Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
- Автор: W.I.T.C.H
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)" от W.I.T.C.H
📚 В аудиокниге "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь" от W.I.T.C.H. рассказывается захватывающая история о главных героинях, которые сталкиваются с трудностями и испытаниями, но благодаря своей дружбе и силе духа преодолевают все препятствия. Волшебство, приключения и дружба переплетаются в этой захватывающей истории, которая увлечет как детей, так и взрослых.
🌟 Главная героиня аудиокниги - это сильная и умная девочка, которая готова идти на все ради своих друзей и защитить их от любой опасности. Ее решимость и отвага вдохновляют на подвиги и заставляют верить в себя.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь" онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры и аудиокниги различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Об авторе:
Элизабет Ленхард - талантливый писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги полны волшебства, приключений и незабываемых персонажей, которые остаются с читателями на долгие годы.
Не упустите возможность окунуться в мир удивительных историй с аудиокнигой "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь" от W.I.T.C.H на сайте knigi-online.info! 📖
Погрузитесь в мир фантастики и приключений, наслаждайтесь увлекательными сюжетами и открывайте для себя новые грани воображения с лучшими аудиокнигами онлайн!
Детские остросюжетные
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэтт много для меня значит, — возразила девочка, — хоть он и не догадывается об
этом…
Вилл и сама почувствовала, как жалко прозвучали ее слова. Плечи ее уныло обвисли. Пока от разговора с Верой становилось только хуже.
— Прислушайся к самой себе, — сказала Вера, — ты мечтаешь не о том парне!
Пока Вилл неуютно ерзала на скользком стуле, Вера перешла к еще более болезненной теме.
— Так что там у тебя случилось с подружками? Из-за чего вы поссорились?
Вера отпила кофе и пристально посмотрела на Вилл своими пытливыми голубыми глазами. Вилл закусила губу, тут надо было соблюдать осторожность. Не важно, насколько она сама доверяла Вере, раскрыть ей общий секрет чародеек она не могла. Никто не должен был знать правду! Если тайна Стражниц окажется раскрыта, это сильно помешает в их борьбе против сил Меридиана.
От одной мысли о разоблачении Вилл бросило в пот. Она обнаружила, что отвечает, тщательно подбирая слова:
— Мы… разошлись во мнениях. В особенности с Корнелией. Она видит во мне соперницу, а не подругу.
— Так плюнь на нее! — беззаботно предложила Вера. Она откинулась на спинку стула и улыбнулась — к их столику подошел Билл с блюдом круассанов. Кокетливо взглянув на официанта, тренер снова обратилась к Вилл: — Пусть Корнелия идет своей дорогой. В твоем возрасте так легко завести новых друзей!
На мгновение (всего лишь на короткое мгновение!) Вилл позволила себе вообразить такую ситуацию. Сначала мысль о том, чтобы распрощаться с подругами и отказаться от нелегкой чародейской миссии, показалась ей соблазнительной.
Но в следующую секунду девочка ощутила острую боль. Это что же, значит, никогда больше не делиться бутербродами с Тарани? Никогда больше не слушать рассказы Ирмы о том, как она в очередной раз влюбилась? Смотреть на фантастические инопланетянские наряды Хай Лин только издали?
Вилл покачала головой. Даже думать о таком было невозможно.
— Не могу я взять и бросить их! — твердо сказала Вилл и вздохнула. — Нас связывает… нечто очень важное.
"Если бы вы только знали, насколько важное!" — печально подумала Вилл и уставилась в свою чашку, боясь, как бы глаза не выдали ее тревожных мыслей.
К счастью, Вера снова поменяла тему разговора.
— Что ж, — сказала она, пожав плечами, — поступай как знаешь. Но пора поговорить о
том, ради чего я тебе звонила, — о твоем участии в юношеском чемпионате по плаванию!
— Правда?! — вскричала Вилл, вскочив со стула. — Я поеду на соревнования? Вот здорово!
Взгляды всех посетителей устремились на нее.
"Ой, я, кажется, завопила на всю кофейню! — смутилась Вилл, заливаясь краской. — Может, Корнелия права? Лидерство плохо на меня влияет?"
Но чародейка была слишком обрадована, чтобы переживать из-за своего промаха. Она плюхнулась обратно на стул и, не веря в свое счастье, уставилась на тренера.
— Какие чудесные новости! — сказала она сияющей Вере. — Но маму это не обрадует…
— Ей будет нечего возразить! — жизнерадостно откликнулась тренер. — Это официальное мероприятие, ты будешь представлять нашу школу. Хочешь, я поговорю с твоей мамой? — Вера снова потянулась через стол и пожала руку Вилл. — Наверняка она изменит свое мнение, если я ей все объясню.
— Вера, на вас всегда можно положиться! — воскликнула Вилл с замирающим от счастья сердцем.
Чародейка уже погрузилась в мечты. Она видела, как встает на стартовую ступеньку перед толпой кричащих болельщиков. Слышала звук сигнала, прозвучавшего, когда она первой доплыла до конца дистанции и дотронулась до стенки бассейна. Представляла, как взбирается на пьедестал и склоняет голову, чтобы организаторы повесили ей на шею медаль.
Конечно, жизнь фантазий недолга, и вскоре грубая реальность заставила Вилл оторваться от грез. Чародейские хлопоты и так еле уживались с учебой. А что же будет теперь, когда ей придется усиленно готовиться к состязаниям?
— Вы думаете, я справлюсь с учебой и тренировками одновременно? — с сомнением спросила девочка у Веры. Она не смогла сдержать дрожи в голосе. Эйфория постепенно улетучивалась и уступала место мрачным предчувствиям.
Но Вера со своей обычной легкостью развеяла страхи подопечной.
— Конечно! — воскликнула она. — Нужно только правильно организовать свое время! Давай начнем прямо сейчас и посмотрим, что тебе задали.
Вилл покосилась на часы. Дело уже шло к двум, а она еще не принималась за жуткое огромное сочинение, заданное мистером Коллинзом!
— Хорошо, — кивнула чародейка, — только я оставила свою сумку в шкафчике.
— Так сходи за ней, — сказала Вера и оглядела стол. Там, среди смятых салфеток и крошек от круассанов лежал ее блокнот, а также органайзер и мобильник Вилл. — Оставь вещи здесь, я их постерегу.
Вилл снова благодарно улыбнулась тренеру и вскочила со стула. Вприпрыжку несясь к гардеробу, располагавшемуся при входе в кафе, Вилл чувствовала себя удивительно легкой — еще чуть-чуть и взлетит!
Это заставило Вилл насторожиться. Она остановилась и посмотрела себе через плечо. Каково же было ее облегчение, когда она увидела лишь гладкую спину! Значит, магия не вышла из-под контроля!
"Это хорошо, — подумала чародейка. — А то я уж было подумала, что у меня выросли крылья!"
К счастью, Вилл сохранила свой секрет. Кажется, удача наконец повернулась к ней лицом! Теперь, при поддержке Веры, Вилл казалось, что она способна на все!
Глава 7
Вера смотрела, как Вилл выскочила из-за стола и поспешила в раздевалку. Девчонка неслась вприпрыжку!
"Я еще помню те времена, когда сама прыгала от радости из-за пустяковых успехов, — подумала Вера. — Я просто ног под собой не чуяла! Прямо как Вилл".
Веру захлестнули воспоминания, и на лице ее появилось задумчивое выражение. Однако оно вскоре исчезло — в ее мечты ворвалось назойливое "бип-бип-бип", и они сдулись как проколотый воздушный шарик.
"Фу! — поморщилась Вера, ее веселые голубые глаза недобро сузились. — Похоже на электронного сверчка, а я всегда терпеть не могла сверчков. Стрекочут себе, и никак не заставишь их замолчать!"
Вера поискала глазами источник раздражающих звуков. Это был мобильник Вилл!
Аппарат громогласно верещал и вибрировал так, что стол ходил ходуном. Маленький экранчик светился пронзительным желто-зеленым светом.
Вера нахмурилась, потом одарила телефон презрительной ухмылкой.
— Заткнись и не пищи! — приказала она.
Телефон немедленно послушался, издал напоследок сдавленный писк и смолк.
Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии свидетелей, Вера развеяла паривший над телефоном серебристый магический дымок.
Затем она самодовольно улыбнулась и принялась за свой капуччино.
И, разумеется, стоило девушке ненадолго расслабиться, как ей тут же опять помешали. На сей раз не трезвонившая электронная штучка, хотя прервавшая мысли Веры личность была не менее настойчива, чем телефон… Это был официант по имени Билл! Только вся его вежливость разом куда-то испарилась (как и заряд в мобильнике Вилл).
— Девчонка права, — сказал официант, подскочив к столику Веры с зажатым под мышкой пустым подносом. — На тебя можно положиться.
— Что? — непонимающе переспросила Вера. Она смотрела на лихую мальчишескую русую челку Билла, на его узкое лицо. Да знает ли этот парень, с кем разговаривает?
Вера одарила Билла возмущенным взглядом, который заставил бы смутиться любого слишком развязного поклонника.
В ответ глаза Билла сверкнули… и поменяли цвет! Из теплых зеленых они в один миг сделались льдисто-голубыми. Билл нагло улыбнулся Вере, как мог улыбаться только…
— Седрик! — громко ахнула Вера, наконец узнав своего собеседника. — Что ты здесь делаешь? Вилл не должна видеть нас вместе!
— Успокойся, — ответил Седрик. Его глаза снова сделались приятного зеленого цвета, он провел тонкой рукой по шелковистым волосам. — Я верну официанта в его тело, прежде чем Вилл придет сюда.
— Ты что, шпионишь за мной? — осведомилась Вера. — Думаешь, я одна не справлюсь?
— Нет, — ответил Седрик, — я лишь хотел сказать, что ты замечательно играешь свою роль.
Вера почувствовала, будто у нее гора свалилась с плеч. Вот только глупый смешок надо все же было сдержать! Когда первая волна ликования схлынула, Вера вздохнула.
Это новое тело все еще казалось ей непривычным. Оно часто совершало неожиданные поступки — например, пускалось в пляс от радости, когда один из Вериных учеников побивал свой личный рекорд. Или таяло от счастья, когда ее собственный наставник хвалил ее — как происходило сейчас.
Седрик (в теле Билла) наклонился к Вере и приобнял ее за плечи. Он аккуратно развернул ее вместе со стильным пластиковым стулом, так что девушка оказалось лицом к огромным окнам.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H - Детские приключения
- Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг - Исторические приключения
- Бронепоезд. Огненный рейд - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- Про травы. Сбор, заготовка и применение. Большая иллюстрированная энциклопедия - Татьяна Александровна Ильина - Ботаника / Здоровье