В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк
0/0

В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк. Жанр: Детские приключения / Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк:
Приключения Луны, принцессы Драгомира и удивительной волшебницы, продолжаются! После опасной битвы с Жадеидой, тринадцать лет державшей в страхе весь Драгомир, Луна навеки заточила ведьму в каменную статую. Драгомирцы радостно скинули с плеч тяжелое бремя войны, но черные колдовские книги так и не были найдены. А ведь именно они вместе с Черным Обсидианом, их жутким и коварным пауком-хранителем, – самая большая угроза будущему благополучию Драгомира.Луне и ее отважному верному Фиччику предстоит не только начать увлекательное обучение магии стихий, но и встретиться с новыми опасностями и испытаниями. Вместе с друзьями, Аметрином и Сентарией, ей придется снова спасти Драгомир от грядущей катастрофы, но в этот раз все будет гораздо сложнее: сторонники Жадеиды и настоящие предатели подобрались к Луне очень близко и теперь скрываются за знакомыми лицами.«В тени Обсидиана» – вторая книга тетралогии Татьяны Лакизюк «Хроники Драгомира». Вы снова погрузитесь в удивительный красочный мир, полный драгоценных камней, волшебных животных и удивительных растений. Вместе с Луной вы начнете учиться не только магии земли и огня, но и тому, как выбирать друзей и союзников и понимать, где враги, а где отчаявшиеся, которых вынудили сделать неправильный выбор.
Читем онлайн В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
Добро ведь всегда побеждает. Луна в это твердо верила.

– Я хоть и ни разу не видел Игниса вживую, но могу описать тебе его характер. О его особенностях наслышан каждый житель Гарнетуса.

– Давай!

– Говорят, он своеобразный старец, – засмеялся Аметрин и остановился посреди коридора.

Луна невольно встала рядом с ним.

– Почему? – спросила она.

– Потому что он хитрый. Если у него нет настроения разговаривать или ему задают вопрос, на который он не хочет отвечать, он прикидывается глухим, хотя на самом деле все прекрасно слышит. Только когда уже осипнешь от воплей, он ответит, но сначала наиграется вдоволь.

Луна улыбнулась.

– Ему, наверное, скучно, вот он и развлекается. Древлий тоже любит общение, видел бы ты, сколько на нем гнезд. Там стоит такой шум и гам! Я удивляюсь, как он умудряется так крепко спать и ничего не слышать.

Они наконец пришли в правое крыло школы, где располагались лаборатории. Зайдя внутрь, девочка сразу увидела, насколько они отличались от лабораторий Смарагдиуса. Те были заполнены склянками, колбами, пробирками, банками со всевозможными жидкостями, растениями, семенами. На столах стояли горелки для опытов, повсюду лежали огромные энциклопедии и учебные пособия.

Здесь же их встретила абсолютно пустая комната, где ровным счетом ничего не было. В смысле – совсем ничего. Ни окон, ни мебели, ни обоев. Только голые бетонные стены и железная дверь да тени, которые шли за ними по пятам и с любопытством наблюдали за каждым движением.

– Если ваш тренировочный корпус выглядит как пыточная, то лаборатория смахивает на тюрьму. Хотя нет, даже в тюрьме есть хоть какая-то мебель, – тихо сказала девочка.

Аметрин рассмеялся:

– Ты забываешь, что мы в огненной школе. Какая в лаборатории может быть мебель? После наших упражнений от нее остается один пепел. Дверь хоть и металлическая, и то раскаляется докрасна.

Но, несмотря на объяснения, Луна все равно чувствовала себя подавленной среди серых мрачных стен.

– Не расстраивайся. Брат покажет тебе настоящие чудеса. Ты и думать забудешь про табуретки и лавочки, – утешил ее Пироппо.

Мальчишки с горящими глазами нетерпеливо крутились вокруг. Их хранители тоже вытянули шейки и смешно раздули капюшоны. Все ждали с таким воодушевлением, что Луна поняла: сейчас будет что-то потрясающее.

– Давай сначала все же убедимся, что огонь не причиняет тебе вреда. Хоть господин Гелиодор и уверен, что ты на сто процентов наша, надо проверить.

Аметрин несколько раз провел правой рукой над левой и вызвал небольшой огонек, который затанцевал на его ладони.

– Дай руку, – велел он.

Луна с опаской протянула ладонь.

Аметрин легко подул на огонек, и тот задорно перепрыгнул на ладошку девочки и заплясал уже для нее. Луна зачарованно смотрела. Было в огне что-то волшебное и завораживающее. Она соединила ладони, и огонек стал перебегать с одной руки на другую.

Фиччик, сидевший у нее на плече, спросил братьев:

– А ваши хранители боятся огня?

Ящерки покатились со смеху.

– Чего смешного? – насупился Фиччик.

Аметрин цыкнул на Руби и Флави и объяснил:

– Огненные хранители не могут бояться огня, они сами и есть огонь.

Руби защелкала огненным хвостом, рассыпая искры, а Флави выпустила столб огня из пасти.

– А вот я боюсь, – печально пробормотал Фиччик.

Тяжело вздохнув, он отлетел на безопасное расстояние от ящерок, которые уже вовсю играли с огнем.

– Ни к чему-то я не годен… Абсолютно никчемный и бесполезный хранитель, который ничего не умеет… Я даже допустил, чтобы мою подопечную забрали в плен! Никому не нужен такой хранитель и друг. Я подожду за дверью…

Фиччик, волоча поникшие крылья по полу, медленно поковылял к выходу.

Луна и Аметрин переглянулись. Девочка отдала огонек Аметрину и выбежала вслед за хранителем.

В коридоре Луна обеспокоенно подхватила Фиччика на руки.

– Ты чего? Ты же прекрасно знаешь, что никакой ты не никчемный, а самый смелый, самый храбрый, лучший во всем Драгомире хранитель.

Фиччик отвернулся и еще больше насупился.

– Хочешь яблоко? Специально взяла для тебя. Или печенье, будешь? Сдобное, свежее, утром испекли, – с надеждой спросила Луна, не в силах смотреть на поникшего хранителя.

– Не хочу. Ты что, не видишь? Я страдаю. Разве можно думать о еде, когда страдаешь? Я верю, что печенье, которое ты предлагаешь, невероятно вкусное, свежее и сладкое, но я все равно не могу его съесть. Просто возмутительно думать о еде в такой момент.

– Но, Фиччик, ничего же страшного не произошло, чтобы так расстраиваться. – Луна зашуршала оберткой, в которую с утра завернула печенье.

– Ты не можешь понять, каково это. А это ужасно неприятно. Я боюсь огня, а ты его не боишься. И Лисса тоже, у нее в хвосте пылает пламя, я из-за этого даже не могу находиться рядом с ней. Поэтому она меня и променяла на всяких там огненных ухажеров. – Фиччик жаловался, но носик его уже смешно задергался, учуяв аромат выпечки.

– Зато ты умеешь летать. А огненные хранители – только высоко подпрыгивать. Это твое преимущество перед другими поклонниками Лиссы, – принялась объяснять Луна, наконец-то поняв причину тоски хранителя. – Нужно не кукситься, а лететь в сад и утереть там всем нос. В конце концов, ты пережил столько приключений, сколько не пережил никто из них. На твою жизнь покушалась сама Жадеида, а ты смог ей противостоять. Так что не унывай и лети на улицу. Ничего со мной не случится, я же под защитой.

– Думаешь, надо? – Фиччик с надеждой поднял на девочку свои огромные глаза.

– Уверена! Вперед, ты всех победишь, – сказала Луна тоном, не терпящим возражений.

Фиччик заметно приободрился, поправил прическу, откусил от печенья добрую половину, в мгновение ока проглотил, подумал, забрал остатки и решительно полетел к выходу.

– Удачи тебе, маленький жених, – улыбнулась Луна.

«Сплошная романтика вокруг, – мечтательно подумала она. – Фиччик крутится вокруг Лиссы, за тетушкой Анитой ухаживает Морион. У всех любовь, а у меня тренировки». Вздохнув, девочка вернулась в лабораторию. Ей все-таки было любопытно, что покажет Аметрин.

9

– Все нормально? – обеспокоенно спросил юноша, когда она вернулась.

Луна кивнула:

– Вскружила ему голову твоя Лисса. Ох и разобьет она его сердце… Ну да что уж теперь, давай продолжать.

– Не разобьет, она хорошая, – возразил Аметрин.

– Развели тут шуры-муры! Фу ты ну ты! Розовые сопли! Давайте уже колдовать! – заворчали мальчишки.

Получив по звонкому щелбану, они тут же стали смирными, а главное – молчаливыми.

– Итак, мы убедились, что огонь не причиняет тебе вреда. Теперь нужно научиться вызывать его, когда он тебе нужен, а главное – контролировать его силу. Что ты почувствовала, когда впервые призвала огонь?

– Мне начало колоть пальцы, потом их жечь, будто я сунула руку в кипяток, но затем все ощущения исчезли.

– Замечательно! Значит, ты знаешь, что испытывает человек, призывая огонь, и уже не пропустишь его появление.

– Да, но это когда огонь появился на пальцах. А вот когда у меня загорелись волосы, вообще никаких ощущений не было. Я случайно увидела в зеркале. Ни дыма, ни запаха

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В тени Обсидиана - Татьяна Александровна Лакизюк бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги