Яйца раздора - Галина Балычева
0/0

Яйца раздора - Галина Балычева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яйца раздора - Галина Балычева. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яйца раздора - Галина Балычева:
На свете существует много разных талантов. Есть талант писателя. Есть талант вдумчивого читателя. Есть талант сыщика. Даже криминальный талант есть. А вот наша симпатичная героиня Марианна Лаврушина обладает совершенно потрясающим талантом оказываться в самом эпицентре необыкновенно буйных криминальных ситуаций. Поначалу она даже пугалась своего дара, а потом стала тайком от родных записывать свои истории. А в результате... А в результате у нее проявился еще один бесценный талант, талант рассказчика невероятно занимательных историй. Яйца? Яйца — дело хорошее. Пока они не становятся предметом раздора, закручивая такие криминальные страсти-мордасти, что… — Мама, помоги!..
Читем онлайн Яйца раздора - Галина Балычева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67
все-таки ночью искали?

Я посмотрела на Ляльку. Она у нас самая сообразительная, ей и отвечать. Но Лялька, к сожалению, пребывала в образе нежной фиалки и по-прежнему помалкивала, томно поводя глазками. Ей совершенно не к месту и уж совершенно непонятно зачем вздумалось очаровывать этого мускулистого аборигена. Разве что для того, чтобы лишний раз убедиться в собственной неотразимости?

Я с неодобрением покосилась на подругу и перевела взгляд на Кита.

— Видите ли, какое дело, Никита… — начала я.

— Ну что вы, ей-богу, как неродные, — прервал меня сосед. — Вы меня еще по отчеству назовите... Просто Кит.

Я вздохнула. Хорошенькое дело — чудо-юдо-рыба-кит. Воспитание мешало обращаться к незнакомому человеку столь фамильярно. Но раз ему так нравится...

Я вздохнула еще раз и продолжила:

— Не замечали ли вы чего-нибудь странного в этих местах за последнее время?

Я вопросительно уставилась на соседа, а тот не менее вопросительно уставился на меня.

— Странного? — спросил он. — А что вы, собственно, имеете в виду?

— Ну, не пропадали ли у вас какие-нибудь вещи или, может быть, видели кого-нибудь постороннего у себя на участке?

Парень призадумался и зачем-то оглянулся на дом, потом покрутил головой, осматривая участок земли, на котором тот стоял, и, с сомнением покачав головой, сказал, что ничего такого не замечал.

— Да вообще-то я здесь всего второй день, — признался он. — Ничего не знаю. Вы лучше хозяйку спросите. Может, она в курсе дела. — И Кит в мгновение ока перелетел через забор обратно на свою территорию. — Идемте в дом, — позвал он, — я вас со стариками познакомлю.

Парень широкими шагами направился к дому, а мы с Лялькой в нерешительности затоптались возле своего забора.

— Как идти-то? — обескураженно спросила она. — Через забор, что ли?

Вульгарное перелезание через шаткую ограду полностью шло вразрез с образом нежной фиалки на залитом солнцем поле, в котором последние десять минут пребывала моя подруга. Правда, ее томные взгляды, бросаемые на нашего нового знакомого, по непонятным причинам не возымели пока никакого действия. Такое поведение мужчины было совершенно неожиданным для Ляльки и даже удивительным. А поскольку Лялька никогда не отступается от своей цели, то, плюнув себе под ноги и чертыхнувшись, она полезла через забор.

Спортивное прошлое (правда, это у меня, Лялька-то и по сей день в силу своей профессии дружит со спортом) позволило нам преодолеть преграду без особого напряга. Я даже на самом верху подзадержалась немного и с высоты забора осмотрела, так сказать, окрестности. Высота, конечно, не бог весть какая, но тем не менее отсюда были видны сразу и огород тетки Марты, и сад, и амбар Прокофия Ивановича. Сверху-то оно всегда лучше видно.

— Чего застряла, — позвала меня снизу Лялька, — зацепилась, что ли?

— Да нет, все в порядке, уже спускаюсь.

Я уже хотела перекинуть вторую ногу через забор, когда вдруг заметила в кустах боярышника возле амбара Прокофия Ивановича легкое шевеление веток.

«Что за черт, — подумала я, — этот «ботаник» следит, что ли, за нами? Делать ему нечего».

Я повнимательнее пригляделась к подозрительным кустам, но ветки больше не шевелились. «Может, ветер?», — подумала я и спрыгнула на землю.

Лялька ждала меня уже на крыльце, там же стояли наш новый знакомый Кит и пожилая женщина в голубой кофточке и неопределенного цвета юбке.

— Вот, знакомьтесь, — весело произнес Кит, — Татьяна Петровна — хозяйка этой виллы, — он хохотнул и указал на дом, — а попросту тетка Татьяна. А это — Марьяна и Валера, — он ткнул пальцем в нашу сторону.

Лялька заметно скривилась. Валерой ее еще никто не обзывал.

А Татьяна Петровна, смешно закрыв рот ладошкой, прыснула.

— Ой, насмешил. Вилла! Веселый ты парень, Никитушка. А вы, дивчаты, чьи будете? — она уперлась в нас глазками-буравчиками.

Я хотела было отрекомендоваться, но Кит меня перебил:

— Соседки интересуются насчет воров, — сказал он, — и вообще... Ты, Петровна, здесь все про всех знаешь, вот и расскажи.

При этом он мягко подталкивал нас в спины, и в результате мы оказались не только в доме, но и к тому же за столом.

— А не выпить ли нам чайку? — предложил Кит. — Давай-ка, Петровна, угощай гостей да мужа позови. Хватит ему спать-почивать. Весь день так проспит.

Кит был шумный и быстрый, как фейерверк. Слова не расходились у него с делом. Пока хозяйка ходила на кухню ставить чайник, он уже в мгновение ока расставил на столе чашки, достал из буфета сахарницу, вазочку с конфетами и печеньем, высыпал туда же сушки. А потом велел хозяйке не мотаться туда-сюда, из кухни в комнату, а сесть за стол и поговорить с гостями.

Татьяна Петровна послушно выполняла руководящие указания Кита. Она быстро притащила из кухни чайник, вазочку с клубничным вареньем и плетеную корзинку с маленькими круглыми булочками. Разлила по чашкам чай и уселась рядом за стол, готовая ответить на все наши вопросы.

— Давайте, девчонки, угощайтесь, — гостеприимствовал Кит, — а ты, Петровна, расскажи, что тут у вас происходит'. Вот говорят, — кивнул он в нашу сторону, — что воры тут у вас завелись. Я правильно говорю?

Мы неуверенно кивнули.

В общем-то, исчезновение неполной коробки конфет серьезной кражей назвать было трудно. Но не объяснять же незнакомым людям, что если бы исчезли, например, деньги или еще что-нибудь, то нас бы это не сильно обеспокоило. Ну украли и украли. Но зачем красть конфеты, когда можно было, например, украсть дорогие Лялькины часы, которые лежали, кстати, рядом на столе, или колбасу из холодильника, если уж так есть хотелось. Да мало ли что можно было украсть. Но украли именно конфеты. И не какие-нибудь, а Максовы. А поскольку случай кражи конфет уже имел место — это когда прикокнули несчастного Ковальчука и стащили дипломат, в котором, помимо Максова конверта с документами, была еще и такая же коробка конфет «Яйца Фаберже», то исчезновение еще одной коробки вызвало не только недоумение, но уже и беспокойство. Что это такое — совпадение или, не дай бог, какая-то закономерность? Конечно хотелось верить в лучшее, то есть в то, что это совпадение. Но для того, чтобы вера превратилась в уверенность, нужно было узнать, не пропадали ли какие-нибудь вещи или еще что-нибудь у соседей и раньше. Для этого мы, собственно, сюда и пришли.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яйца раздора - Галина Балычева бесплатно.
Похожие на Яйца раздора - Галина Балычева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги