Яйца раздора - Галина Балычева
0/0

Яйца раздора - Галина Балычева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яйца раздора - Галина Балычева. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яйца раздора - Галина Балычева:
На свете существует много разных талантов. Есть талант писателя. Есть талант вдумчивого читателя. Есть талант сыщика. Даже криминальный талант есть. А вот наша симпатичная героиня Марианна Лаврушина обладает совершенно потрясающим талантом оказываться в самом эпицентре необыкновенно буйных криминальных ситуаций. Поначалу она даже пугалась своего дара, а потом стала тайком от родных записывать свои истории. А в результате... А в результате у нее проявился еще один бесценный талант, талант рассказчика невероятно занимательных историй. Яйца? Яйца — дело хорошее. Пока они не становятся предметом раздора, закручивая такие криминальные страсти-мордасти, что… — Мама, помоги!..
Читем онлайн Яйца раздора - Галина Балычева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
в комоде и вроде бы что-то искал. При этом он на чем свет поносил соседа, Прокофия Ивановича, и угрожал тому небесной карой.

В недоумении я остановилась на последней ступеньке лестницы.

— А что случилось-то? — спросила я, глядя на всю эту суету. — Что вы ищете?

Я посмотрела на тетку Марту, стоявшую возле окна. Но та, не успев ничего ответить, только смущенно улыбнулась. Вместо нее ответил Фира. Приостановив на время свои странные поисковые действия, он обвел рукой комнату и дрожащим от гнева голосом возвестил:

— Нас обокрали!

— О, господи! — ахнула я и села на первый попавшийся стул. — Когда же?

Я обвела взглядом хозяйские апартаменты. Вся мебель, слоники, вазочки и салфеточки, как мне показалось, были на месте. Тогда что же украли?

Я снова посмотрела на хозяйку.

— А что украли-то?

Тетка Марта открыла было рот, чтобы ответить, но Фира снова ее перебил.

— Конфеты! — театральным голосом произнес он и, высунувшись в окно и почему-то указав на соседний дом, еще раз крикнул: — Конфеты!

«Господи, боже мой! — подумала я. — Что он несет? Видно, здорово он вчера в саду головой треснулся».

Я серьезно испугалась за здоровье старика и совсем было уже собралась везти его в ближайший травмпункт, дабы освидетельствовать на предмет ушиба мозга, когда наконец выяснилось, что пропала всего-навсего недоеденная коробка конфет «Яйца Фаберже», которую мы оставили вчера на столе. Там еще несколько конфет-яиц оставалось. Так вот, эти самые конфеты вместе с коробкой со стола и исчезли. Ну исчезли и исчезли. Кому они нужны? Тем более что у нас в сумке еще две такие же коробки валяются.

Но Фира катил бочку на Прокофия Ивановича, который якобы ночью забрался в дом и украл эту коробку. Конечно, Фира не мог говорить это серьезно. Просто хотел опорочить соседа. Но пропажа конфет меня почему-то взволновала.

— А ты видел, как Прокофий Иванович залезал в окно, — спросила я у Фиры, — или это просто твои домыслы?

От волнения я опять забыла, что Фира теперь не Фира, и снова обратилась к нему на «ты». Фира возмущенно всплеснул руками.

— А как же иначе? Как же он смог бы утащить коробку, не забравшись в дом? Я сам видел, как он из окошка выпрыгнул. Я его еще вдогонку водой из ковшика облил. Он украл, бесстыжий. Точно он.

По правде говоря, что-то мне плохо верилось, чтобы Прокофий Иванович лазил по чужим окнам за чужими конфетами. И уж если бы он залез к нам в окно, то уж точно не за конфетами, а скорее за Мартой Теодосовной.

— А может, это был вовсе не Прокофий Иванович, — предположила я. — Может, кто-нибудь другой?

Фира ненатурально захохотал.

— Кто же это мог быть, кроме него? — возмутился он. — Что ты ерунду говоришь, право слово?

За «ерунду» я, конечно, обиделась, но виду не подала. Пока он пребывал в роли Якова Ефимовича, у него был статус неприкосновенности. В другой ситуации я бы ему этого, конечно, не спустила. Поэтому Фира пользовался моментом. Ну ничего.

Я выразительно посмотрела на старика, давая понять, что скоро ему придется ответить за все свои слова, а потом, повернувшись к тетке Марте, предложила:

— А может, стоит сходить к Прокофию Ивановичу и спросить его насчет этих конфет? Брал или не брал? А?

Марта Теодосовна глянула на меня как на умалишенную.

— Да что ж ты такое говоришь, Марьяночка? Как же ж можно идти и обвинять человека в воровстве. Это же совершенно невозможно. Из-за каких-то конфет человека в краже обвинять... оскорблять, можно сказать... Ну уж нет, никогда.

Тетка Марта опустилась на стул и обтерла вспотевшее лицо полотенцем.

— Правильно, — согласилась с ней Лялька, которая уже давно сидела за столом и завтракала. — Нельзя человека обвинять без основания. Сначала надо выяснить, есть ли эти основания или нет, а потом уж и обвинять.

Пока мы боярились из-за Прокофия Ивановича и из-за исчезнувших конфет, она уже прикончила большую порцию вареников и выпила две чашки кофе.

— К соседу пойду я, — заявила Лялька, вставая из-за стола и вытирая салфеткой губы.

Тетка Марта тут же подхватилась со своего места, собираясь, очевидно, возразить, но Лялька ее перебила:

— Будьте спокойны, — она усадила хозяйку на стул, — выяснять буду аккуратно, но больно.

Тетка Марта сделала испуганные глаза, а Лялька со смехом добавила:

— Шучу я.

Она расправила свои тренированные плечи, выпятила грудь и, обдернув футболочку, направилась к двери.

— Щас все узнаем, — бросила она на ходу и скрылась в проеме.

Тетка Марта проводила Ляльку испуганным взглядом, а я, решив не пускать дело на самотек, поспешила следом за подругой.

Мы подошли к дому Прокофия Ивановича. Дверь, несмотря на позднее утро, все еще была заперта, но ближайшее к крыльцу окошко распахнуто настежь.

— Прокофий Иванович, — вежливо позвала я, — вы дома?

Никто на мой зов не откликнулся, и я культурно постучала в дверь. Безрезультатно. Тогда Лялька, подтянувшись на руках и запрыгнув на подоконник, громко гаркнула в окно:

— Эй, хозяин, отзовись! Есть кто-нибудь в доме?

Я на нее зашикала и дернула за штанину.

— Чего так орать-то? Не вежливо это...

Однако Лялькин способ оказался эффективным. Через минуту до нас донеслось шарканье чьих-то ног, а потом открылась дверь, и на пороге появился сам хозяин... Но, боже, в каком виде! Левый глаз Прокофия Ивановича пламенел, как у терминатора, а вокруг расплылся здоровенный фиолетовый синяк, очень похожий на Фирин, но только еще больше.

— Господи, — ахнула я, — кто это вас так, Прокофий Иванович?

Тот отчего-то зыркнул на нас с ненавистью и невежливо поинтересовался, чего надо. Так прямо и спросил: «Чего надо?»

А я, как увидела покалеченного соседа, так сразу и забыла, чего надо.

Спасибо, Лялька не растерялась. Она вежливо оттерла его плечом в сторону и, просунувшись в щель между ним и косяком, прошмыгнула в дом.

Возмущенный Прокофий Иванович метнулся за ней.

— В чем дело? — грубо спросил он. — Куда вы лезете?

Лялька молча прошла в комнату, покружила по ней, заглянула в кухню, за занавеску, за печку, осмотрелась по сторонам и, ничего не говоря, уселась на стул и воззрилась на хозяина.

— Ну то, что вчера вы наведывались к Марте Теодосовне с визитом, нам известно, — заявила она холодно. —

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яйца раздора - Галина Балычева бесплатно.
Похожие на Яйца раздора - Галина Балычева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги