Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард
0/0

Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард. Жанр: Детектив / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард:
В идеальном городке Роузвуд милые улыбки скрывают самые страшные тайны…Прошел год после пожара в доме ДиЛаурентисов в горах Поконо. Ария, Спенсер, Ханна и Эмили отчаянно пытаются вернуть свою прежнюю жизнь. Но все их надежды рушатся, когда они снова начинают получать сообщения… от Эли, которая знает, что же случилось во время отдыха девушек на Ямайке. Подругам давно следовало понять, что все секреты рано или поздно выплывают наружу.Полная неожиданных поворотов и шокирующих откровений, «Соучастницы» – девятая книга в серии бестселлеров Сары Шепард «Милые обманщицы».
Читем онлайн Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
спортивную сумку с плавательным снаряжением и побрела по заснеженной дорожке к дому. Прежде чем открыть дверь, она попыталась отправить Хлое еще одно сообщение. Мне нужно поговорить с тобой. Я не виновата. Просто не знала, как тебе сказать. После встречи в бассейне она отправила Хлое уже пять эсэмэсок, но не получила ни одного ответа.

Вздохнув, она вставила ключ в замочную скважину, и ручка повернулась на удивление легко. Это казалось странным – родители обычно запирали дверь на все замки, опасаясь грабителей.

– Привет? – крикнула Эмили из прихожей. Тишина. Это тоже настораживало – родители всегда, по крайней мере, бормотали что-то, обозначая свое присутствие, даже если злились на нее. Однако дом не казался безлюдным – в воздухе витал незнакомый запах, подсказывающий, что кто-то только что прошел по коридору.

Волоски на руках Эмили встали дыбом. Самые разные сценарии промелькнули у нее в голове. Что, если «Э» здесь? Что, если «Э» расправился с ее семьей? Возможно, «Э» – Эли – пошла вразнос и теперь ни перед чем не остановится. Может быть, как раз сегодня должна наступить развязка.

Она оцепенела, когда ее пронзила страшная догадка. Сегодня – день расплаты, годовщина смерти Эли, день, когда она пыталась их убить. Конечно, именно в этот день она вернулась, чтобы поставить точку в своем черном деле.

– П-привет? – снова позвала Эмили, прокрадываясь по коридору к кухне. Какой-то звук заставил ее обернуться. Что это… смешок? Сердце отчаянно заколотилось. Звук доносился из гостиной за закрытыми высокими дверями. Но эти двери никогда не закрывались.

Опять хихикнули. У Эмили задрожали руки. Во рту пересохло. Медленно, она толкнула дверь, и та открылась с жалобным скрипом. Что ее ждет там, за этой дверью? Мертвые тела? Копы, которые пришли арестовать ее за то, что она совершила на Ямайке? Эли?

– Сюрприз!

Эмили с пронзительным криком отпрыгнула назад, врезаясь в дверной косяк. Ее глазам открылась удивительная картина: тонны воздушных шаров, привязанных к стульям; завернутый подарок на диване; на журнальном столике огромный торт в форме логотипа Университета Северной Каролины. Родители бросились к ней, сияя улыбками.

– Поздравляем со стипендией! – Мистер и миссис Филдс заключили ее в объятия – впервые за долгие месяцы. – Мы так гордимся тобой!

Но на этом сюрпризы не закончились. Бросив взгляд поверх прилипших к ней тел родителей, Эмили увидела малышку Грейс, мистера и миссис Роланд… и Хлою.

– О боже, – прошептала Эмили, безвольно опуская руки.

Миссис Филдс повернулась и жестом обвела гостей.

– Я пригласил Роландов на торт, чтобы отпраздновать вместе с нами это событие! Если бы не они, этого могло бы не случиться!

– Да, еще раз спасибо, – сказал мистер Филдс, подходя к семейству и с энтузиазмом пожимая руку мистеру Роланду.

– Это было не сложно, – произнес мистер Роланд натянутым, притворно дружелюбным голосом. Он избегал встречаться с Эмили взглядом, что ее вполне устраивало.

– Я так рада, что у тебя все получилось! – Миссис Роланд крепко обняла Эмили. Когда Эмили прижалась к ее хрупкой фигурке, Хлоя издала какой-то невнятный сдавленный звук. Эмили посмотрела на нее. Глаза Хлои пылали ненавистью. Уголки рта не показывали и намека на улыбку. Хлоя видела в Эмили прелюбодейку. Разрушительницу домашнего очага.

Миссис Филдс нарезала торт и разложила его по тарелкам. К счастью, взрослые увлеклись своими разговорами, оставляя Эмили и Хлою в покое. Эмили перехватила взгляд Хлои.

– Мне нужно поговорить с тобой.

Хлоя отвернулась, делая вид, будто не слышит. Но Эмили не могла позволить Хлое заблуждаться на ее счет. Она схватила Хлою за руку и потащила ее на кухню. Хлоя охотно подчинилась, но на кухне сразу же прислонилась к рабочему столу и, сложив руки на груди, вперила взгляд в декоративную банку с изображением цыплят. Она упорно не смотрела на Эмили.

– Прости, – прошептала Эмили. – Ты должна мне верить, когда я говорю, что все случившееся с твоим отцом стало для меня полной неожиданностью. И я не хотела этого.

– Да, конечно, – прошипела Хлоя, так и не повернувшись к ней. – Была ли ты вообще моей подругой? Или просто использовала меня, чтобы получить эту стипендию?

У Эмили отвисла челюсть.

– Да как ты можешь так говорить! Я бы никогда не сделала ничего подобного!

Хлоя закатила глаза.

– Я слышала, что говорил мой отец в той комнате у бассейна. Он сказал, что в четверг ты вела себя так, будто хотела этого. Когда я ушла спать, пьяная, что-то было между вами?

Эмили отвернулась, больно закусив нижнюю губу.

– Это он меня поцеловал, клянусь. Я просто не знала, как тебе сказать.

Хлоя поморщилась и наконец посмотрела Эмили в лицо.

– Ты знала об этом целых три дня и ничего мне не сказала?

Эмили опустила голову.

– Я не знала, как…

– Мы ведь хотели быть подругами. – Хлоя положила руки на бедра. – А подруги не скрывают такие вещи друг от друга. И с какой стати я должна верить, что ты ни в чем не виновата? Мы с тобой едва знакомы. Все, что я знаю про тебя, так это то, что ты родила ребенка этим летом и…

– Тише! – вскрикнула Эмили, зажимая ей рот рукой.

Хлоя дернулась в сторону, натыкаясь на стул с подушкой, декорированной цыплячьим узором.

– Мне следовало бы сказать твоим родителям. Разрушить твою жизнь, как ты разрушила мою.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась Эмили. – Меня выгонят из дома. Это их просто убьет.

– И что?

Эмили схватила ее за руки.

– Я рассказала тебе этот секрет, потому что почувствовала, что могу доверять тебе. Мне казалось, мы действительно становимся друзьями. И… у меня так давно не было настоящей подруги. Мне было так одиноко. – Она смахнула слезу. – Я ненавижу себя за то, что все испортила, не рассказав тебе сразу. Просто я оберегала тебя. Хотела, чтобы ты была счастлива. Я надеялась, что этого больше не повторится. Что все это было ужасной и нелепой случайностью.

Хлоя отвернулась, ничего не сказав. Хорошо это или плохо? Эмили терялась в догадках.

– Пожалуйста, прошу, не говори никому то, что я тебе рассказала, – прошептала Эмили. – Я буду молчать о твоем отце. Я вычеркну это из памяти, обещаю. Мне жаль, что так получилось.

Хлоя долго не поворачивалась к ней. Кухонные часы в форме цыпленка громко тикали над плитой. Из гостиной доносились оживленные голоса взрослых. Наконец она устремила на Эмили холодный усталый взгляд и вздохнула.

– Я не выдам твою тайну, если ты оставишь в покое моего отца.

– Спасибо, – сказала Эмили. – И, конечно, я не подойду к нему и на пушечный выстрел.

Она хотела обнять Хлою, но та оттолкнула ее,

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард бесплатно.
Похожие на Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги