Спящая кукла - Дивер Джеффри
0/0

Спящая кукла - Дивер Джеффри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Спящая кукла - Дивер Джеффри. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Спящая кукла - Дивер Джеффри:
Дэниэл Пелл, предводитель опасной секты, отбывает в тюрьме огромный срок за убийство ни в чем не повинной семьи. Но его угнетает одна мысль: он не успел «довести дело до конца» и случайно оставил в живых маленькую девочку, спавшую в дальней комнате. Маньяк уверен – он должен завершить свою «миссию». Он бежит из заключения, оставляя за собой трупы полицейских. Поисками Пелла занимаются Кэтрин Дэнс – опытный полицейский психолог – и агент ФБР Келлог. Дэнс и Келлог понимают: ставкой в этой игре станет уцелевшая во время резни девочка – ведь рано или поздно убийца придет за ней. Но есть ли у служителей закона такое право – подвергнуть смертельной опасности жизнь ребенка?..    
Читем онлайн Спящая кукла - Дивер Джеффри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 115

– У меня к тебе просьба, Чарльз.

– Какая?

– Согласие на определенные расходы.

– На что?

– У нас никакого продвижения. Из «Капитолы» мы не получили ничего, за что можно было бы зацепиться. Криминалистическая экспертиза тоже не дала ответов. Пеллу удалось очень ловко скрыться от нас. И самое главное: мы не знаем, почему он до сих пор остается здесь, что его здесь удерживает.

– Что ты имеешь в виду под расходами? – Чарльз Овербай был очень конкретный мужчина.

– Мне нужны те три женщины, которые были в «семье».

– Арестовать их? Но мне казалось, что они ни в чем не виноваты.

– Нет, я просто хочу их допросить. Они ведь с ним жили. И должны хорошо его знать.

Конечно, если вы теперь выберете правильный путь в жизни, Дэниэл, нет никаких причин, которые смогли бы помешать вам завести семью…

Именно эта часть записи и навела Кэтрин на интересную мысль.

– Мы хотим устроить семейную вечеринку, – радостно провозгласил Ти-Джей. Кэтрин было хорошо известно, что он вчера допоздна кутил, но круглое лицо под кудрявыми рыжими волосами было свежим и румяным, словно после поездки на курорт.

Овербай проигнорировал реплику.

– Но почему вы так уверены, что они захотят помогать нам? Скорее женщины станут сочувствовать ему.

– Отнюдь! Я с двоими из них беседовала, и они к нему никакого сочувствия не испытывают. Третья вообще сменила имя и место проживания, чтобы ничего не напоминало ей о прошлом. Разве это признак сочувствия?

– Зачем их привозить сюда? Почему не допросить на месте?

– Я хочу видеть их всех вместе. Таков метод гештальт-интервьюирования. Их воспоминания должны войти в резонанс. Я до двух часов ночи читала о них. Ребекка прожила в «семье» всего несколько месяцев, Линда – целый год, а Саманта – два.

– Ты уже говорила с ними? – В вопросе чувствовался подвох, словно он подозревал ее в двойной игре.

– Нет, – ответила Дэнс. – Вначале я хотела посоветоваться с тобой.

Овербая, казалось, удовлетворило, что от него ничего не утаивают. Тем не менее он отрицательно покачал головой.

– Плата за перелет, охрана, другие расходы… Разные бюрократические сложности. Вряд ли мне удастся провести это через Сакраменто. Слишком необычная идея. – Он заметил выбившуюся нитку на манжете и оторвал ее. – Боюсь, мне придется отказать, Кэтрин. Юта. Вот куда он направляется, у меня нет ни малейших сомнений. После того как вы вспугнули его в Мосс-Лэндинге. Оставаться здесь было бы для него сущим безумием. Полиция Юты оповещена?

– Да, – откликнулся Ти-Джей.

– Юта справится с задачей. Я уверен.

А значит, поняла Дэнс, что если они его схватят, все лавры достанутся КБР, при том что никаких жертв больше на территории Калифорнии не будет. А если полиция Юты упустит его, вся вина ляжет только на нее.

– Чарльз, я абсолютно убеждена, что Юта – ложная нить. Он не стал бы направлять нас туда и…

– Если только мы не имеем дело с двойной игрой, – торжествующе провозгласил Овербай. – Ты исключаешь такой поворот?

– Подобное не в характере Пелла. Я все-таки настаиваю на своей идее.

– Я не уверен…

– А можно спросить, в чем заключается идея? – прозвучал голос у нее за спиной.

Дэнс повернулась и увидела мужчину в темном костюме, голубой рубашке и черном, в голубую полоску, галстуке. Красивым он явно не был: с наметившимся брюшком, оттопыренными ушами и двойным подбородком, появлявшимся всякий раз, когда он наклонял голову. Но при этом у незнакомца были яркие пристальные глаза и прядь густых каштановых волос, свисавшая на лоб. Его внешность и поза свидетельствовали о простоте манер и открытости. На узких губах застыла едва заметная улыбка.

– Чем могу быть полезен? – спросил Овербай.

Подойдя поближе, мужчина протянул свое удостоверение сотрудника ФБР.

– Специальный агент Уинстон Келлог.

– Няня приехала, – произнес Ти-Джей sotto voce,[10] прикрыв рот рукой. Дэнс не обратила на него внимания.

– Чарльз Овербай. Спасибо, что откликнулись на наше приглашение, агент Келлог.

– Пожалуйста, называйте меня Вин. Я работаю в отделе ПППН.

– Это…

– Отдел по расследованию преступлений с применением психологического насилия.

– Новый термин для характеристики деятельности сект? – спросила Дэнс.

– Между собой мы действительно называем его Отдел по сектам. Но такое название не ПКВ.

Все непонимающе взглянули на него.

– Неполиткорректное высказывание.

Кэтрин понравилась его шутка, и она рассмеялась.

– Меня зовут Кэтрин Дэнс.

– Ти-Джей Скэнлон.

– Томас Джефферсон?

Ти-Джей загадочно улыбнулся. Даже Дэнс не было известно его полное имя. Оно могло быть просто Ти-Джеем.

Обращаясь ко всем присутствующим, Келлог сказал:

– Хочу сразу заявить следующее. Да, я здесь представляю ФБР. Но я не собираюсь играть роль начальника, приехавшего с ревизией. Я приглашен сюда в качестве консультанта, с тем чтобы помочь вам, предложить свои соображения относительно того, как может мыслить и действовать Пелл… В общем, я не хочу вам ничего навязывать.

Даже если не все в его словах было на сто процентов правдой, Кэтрин не могла не отдать Келлогу должное за прямоту. Со стороны вашингтонских чиновников не часто можно услышать подобное.

– Мы очень ценим такое отношение, – откликнулся Овербай.

Келлог повернулся к шефу КБР:

– Должен признаться, вы очень хорошо придумали вчера проверить рестораны. Мне бы такое никогда не пришло в голову.

Мгновение Овербай колебался, затем решил признаться:

– Мне кажется, я говорил Эйми Грейб, что это была идея Кэтрин.

Ти-Джей тихо откашлялся, а Дэнс не решилась взглянуть в его сторону.

– Ну, кому бы она ни принадлежала, идея была превосходная. – Он повернулся к Дэнс: – И, если не ошибаюсь, вы только что предлагали что-то еще?

Дэнс вновь изложила свою идею.

Келлог кивнул.

– Собрать всю «семью» снова. Хорошо. Очень хорошо. Процесс дезомбирования у них закончился. Даже если они и не пользовались услугами специалистов, период времени, прошедший с тех пор, достаточно велик, чтобы стереть все следы «стокгольмского синдрома». Сомневаюсь, что у них сохранилась какая-то привязанность к Пеллу. Полагаю, нам стоит проверить вашу идею.

На мгновение в комнате воцарилась тишина. Дэнс не хотела выручать Овербая, и тот наконец провозгласил:

– Превосходная идея! Абсолютно! Единственная проблема – наш бюджет. Видите ли, недавно мы…

– Мы заплатим, – прервал его Келлог, после чего молча воззрился на Овербая.

Кэтрин хотелось рассмеяться.

– Вы?

– Если вопрос только в доставке женщин сюда, я могу вызвать самолет ФБР. Как вам такой вариант?

Лишившись единственного аргумента, который он способен был придумать на ходу, шеф КБР ответил:

– Можем ли мы отказаться от рождественского подарка самого Дяди Сэма? Спасибо, амиго.

Дэнс, Келлог и Ти-Джей находились в кабинете Дэнс, когда туда вошел Майкл О'Нил. Его представили гостю из ФБР. Мужчины пожали друг другу руки.

– Больше никаких данных экспертизы из Мосс-Лэндинга, – признался он, – но мы надеемся на поиск в «Райских пастбищах» и на виноградниках. Сотрудники отдела здравоохранения просматривают продукты, на случай если он подмешал в них кислоту. – Он сообщил Келлогу о следах, обнаруженных в «тандерберде» после побега Пелла.

– Какие-либо предположения относительно причин подобного поступка?

– Попытка отвлечь внимание. Или просто желание навредить.

– Я не специалист в вещественных доказательствах, но у меня создалось впечатление, что это перспективное направление расследования. – Дэнс обратила внимание, что, пока говорил О'Нил, агент Келлог смотрел в сторону, сосредоточившись и пытаясь запомнить все детали, которые сообщал Майкл.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спящая кукла - Дивер Джеффри бесплатно.
Похожие на Спящая кукла - Дивер Джеффри книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги