Пряталки - Нэйтон Черносек
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Название: Пряталки
- Автор: Нэйтон Черносек
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведьма скорчилась над безжизненным телом Эдмонда. Холли не решалась потревожить её, и они так и застыли наедине, окутанные горем женщины, пока, наконец, отчаянный вопль не нарушил тишину.
– Эдмонд! – раздалось сзади. Голос был женский. – Куда, Оливер? Где он?
«Оливер! Того мальчишку тоже звали Оливер!» – сообразила Холли.
– Вон там посмотри, – ответили ей. – Он иногда там прячется.
В пещеру вошли женщина в белом и темноволосый мальчик. Она застыла у входа в пещеру, пока её глаза не привыкли к темноте и она не увидела на дне озерца тело Эдмонда.
Её вопль был ужасен.
Она бросилась к Эдмонду. Упала на колени, прижала к себе его голову. Она очутилась почти на том же месте, что женщина в чёрном. Их фигуры слились, точно призрачные отражения друг друга.
– Эдмонд! – воскликнул темноволосый мальчик. Он, похоже, был в ужасе.
Женщина в белом вопила и вопила, пока не выдохлась. То, что поначалу было просто воплем, превратилось в тоскливый, безнадёжный вой, пока, наконец, и вой не заглох, завершившись глухим стоном. Это сердце женщины рвалось наружу из тела, раскалываясь надвое.
Она сникла, силы её иссякли. Женщина раскачивалась, точно в забытьи или в трансе. Она баюкала Эдмонда на руках и дрожала всем телом.
И вдруг она замерла. На неё снизошло спокойствие. Женщина медленно подняла голову, села прямо, неестественно, мучительно вытянувшись всем телом. Она долго и неподвижно оставалась в таком положении, даже не дыша, и наконец заговорила:
– Ещё не поздно.
И внезапно она лихорадочно заметалась, исполнившись энергии и целеустремлённости. Она перегнулась через Эдмонда и принялась шарить по земле.
– Кровь нужна… – шептала она. – Острое что-нибудь…
Темноволосый мальчик подошёл поближе.
– Матушка! – окликнул он отчаянным, срывающимся голосом.
Она развернулась к нему. Её глаза, покрасневшие от слёз, пылали сумасшедшей решимостью. И прохрипела в ответ, так, будто горло у неё горело:
– Ещё… не… поздно!
Она вскинула руку к груди, где болталась серебряная подвеска. Подвеска изображала летящего ворона, и крылья ворона были острые, словно ножи. Женщина схватила ворона, дёрнула, тонкая цепочка лопнула.
Она раскрыла ладонь и чиркнула серебряным вороновым крылом по нежной коже пониже пальцев. На руке выступила тонкая красная полоса, потекла кровь. Ещё несколько секунд – и её ладонь наполнилась кровью.
Она размазала кровь по пальцам и принялась чертить знаки на камнях. Она снова что-то бормотала, но на этот раз это звучало ритмично, почти как стихи. Она хрипела и взрыкивала на странном, непонятном наречии.
Она запрокинула голову. И нечто вроде дыма, вроде тумана, вытекло у неё изо рта. Оно заклубилось и поплыло от неё к Эдмонду. Туман окутал Эдмонда, обнял его.
Мальчик вдохнул этот туман.
Глаза Эдмонда распахнулись. Они стали серыми, седыми. Он склонил голову набок и завопил.
Чёрный туман хлынул у него изо рта. Туман собирался и клубился вокруг него. Туман окутал темноволосого мальчика. Обрушился на женщину в белом. Проник в её кожу, в одежду. И белое платье сделалось чёрным.
Женщина закрыла лицо руками и снова закричала, на этот раз от ужаса. Туман вырвался у неё из глаз, точно пар из чайника. Туман изливался из неё наружу, заполняя собой пещеру и всё вокруг. А там, где только что были её глаза, остались пустые чёрные дыры. Дыры, которые мало-помалу начали светиться багровым.
Потом женщина заколебалась, точно её тело было отражением в воде. И то же самое произошло и с Эдмондом, и с темноволосым мальчиком. Все они сделались словно дым, как туман, и развеялись в воздухе. Воспоминание закончилось.
А женщина в чёрном, чьё прошлое они только что видели, осталась стоять на коленях, как была. Она развернулась и посмотрела на Холли.
– Ты не он! – повторила она.
Их снова окутывал густой туман. Холли не видно было ни стен пещеры, ни выхода из неё.
И вдруг в тумане открылось отверстие. Женщина не обратила на него внимания.
Холли же, не колеблясь, бросилась бежать прочь от ведьмы со всеми её воспоминаниями.
Глава 32
– ГДЕ ЖЕ ХОЛЛИ? – спросил Гектор, уходя вслед за Эдмондом всё дальше в лес.
Они выбежали из дома, пробежали через двор, мимо фонтана.
– А разве не тут дорога домой? – спросил Гектор. Но Эдмонд сказал только, что надо спешить. А то Холли в беде.
– Уже близко, – ответил Эдмонд.
Наверно, Холли нашла способ выбраться из дома. По крайней мере, Гектор на это надеялся. Ну и дурак же он был, что принялся с ней спорить и наговорил всех этих гадостей! Можно подумать, хоть что-то из этого имеет значение теперь.
«Когда я найду её, – пообещал себе Гектор, – я первым делом сразу извинюсь!»
Лес становился всё гуще, сучья нависали над головой, точно кривые узловатые пальцы. Гектор услышал журчание воды. Они вышли к мелкому ручейку, бегущему по камням. Они пошли вверх по ручью, и он привёл их к пещере.
– Нам сюда! – сказал Гектору Эдмонд. Изнутри доносились гулкие звуки падающих капель.
Мальчики вошли в пещеру. Ручей, вдоль которого они шли, вытекал из небольшого озерца. Эдмонд указал на стену пещеры над озерцом. Там была расщелина, нечто вроде небольшой полочки. Как раз чтобы спрятаться.
– Вон туда, – сказал Эдмонд. – Холли там.
Гектор вытянул шею. Непохоже, чтобы Холли была там…
– Где?
– Тебе не видно, – сказал Эдмонд. – Там темно. Но она спряталась туда. Она, наверно, ранена!
– Ладно, – сказал Гектор. – А как же мне туда попасть?
– Разуйся и полезай, – сказал Эдмонд.
Гектор сел на камни и принялся стаскивать кроссовки.
– А ты покажешь нам дорогу домой? Ну, когда я её вытащу?
– Покажу, покажу! – Эдмонд улыбнулся. – Потом – всё, что захочешь.
Гектор вошёл в воду. Вода была холоднющая, и затянутые илом камни кололи пятки. Он подошёл к каменной стене под нишей и ухватился за камни. Стена была сырая и скользкая.
– Ну давай! – сказал Эдмонд. – Полезай!
Гектор ухватился за каменный выступ стены. Подтянулся было, но соскользнул обратно вниз. Эге, да это будет не так просто! Мальчик вытянул руку и нащупал трещину, за которую можно было ухватиться. Приподнялся, опёрся ногой об узкую каменную полочку. Крепко ухватился обеими руками, задрал ногу, уперевшись босой ступнёй
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Тот - Алесса Торн - Любовно-фантастические романы
- Сет (ЛП) - Торн Алесса - Любовно-фантастические романы
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее