Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
0/0

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Политический детектив / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХАВЬЕР ФАЛЬКОН: 1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина) 2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые 3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе) 4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева) МАЙК ФОРД: 1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман) 2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков) СЛАУ-БАШНЯ: 1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов) 2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер) ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ: 1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов) 2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова) 3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова) 4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова) 5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева) 7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский) 8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский) 9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова) 10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова) 11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева) 12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)                                                                         
Читем онлайн Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
или несколько — преследовал Элизу и подверг сексуальному насилию, а затем сбросил ее в цистерну. Она сняла одежду, чтобы дольше продержаться на поверхности воды. Также возможно, что преступники вынудили ее забраться в цистерну под дулом пистолета.

2. Элиза умерла в своей комнате в результате нападения злоумышленника или несчастного случая («наркотик для изнасилования» рогипнол, наличие которого не проверяли при вскрытии, сам по себе обладает высоким риском передозировки, а еще он мог вступить во взаимодействие с препаратами, которые принимала Элиза, и замедлить работу ее центральной нервной системы). После этого преступники спрятали тело в цистерне. Скорее всего, они сделали это поздно ночью, возможно с помощью служащих отеля. Критики теории преступления часто недоумевают: как служащие отеля могли спрятать тело в цистерне с питьевой водой? На это я отвечу так: люди, убивающие других людей на своем рабочем месте — или помогающие в сокрытии убийства, — вряд ли будут сильно озабочены качеством воды. Даже если предположить, что стратегическое мышление в принципе им не чуждо, у них было множество других, более приоритетных логистических задач — например, не попасть на камеру видеонаблюдения.

3. Элизу вынудили или уговорили подняться в компании на крышу, после чего она погибла, — ее жизнь могло оборвать злонамеренное действие, непреднамеренное убийство или убийство по неосторожности. В целом Элиза стала жертвой чьих-то подлых поступков, но ее смерть была случайной. Люди, отвечавшие за ее безопасность, не оказали ей помощи, а тело спрятали.

Сценарии 2 и 3 в очередной раз объясняют, почему доктор Хизерот заявляет, что результаты вскрытия не дают доказательств утопления, поскольку Элиза была уже мертва, когда оказалась в цистерне. Также сценарии 2 и 3 отсылают нас к теории «спрятанного трупа», согласно которой служащие Cecil сообщили руководству о том, что молодая девушка умерла в отеле при подозрительных обстоятельствах, и получили указание скрыть тело до того момента, пока многомиллионный договор не будет окончательно оформлен.

Поскольку явных признаков насилия на трупе не нашли, я не склонен считать, что смерть Элизы была заранее спланированным убийством. Но определение заранее спланированного убийства настолько расплывчато, что даже правоохранительные органы не располагают статистикой относительно того, являются ли большинство расследуемых ими убийств заранее спланированными или импульсивными. Уникальное исследование 2013 года предполагает, что убийцы, планирующие свои преступления, более склонны к эмоциональным или психотическим расстройствам, а у импульсивных убийц чаще наблюдаются когнитивные или интеллектуальные нарушения.

С учетом сказанного, а также принимая во внимание разбор результатов вскрытия, произведенный доктором Хизеротом, и тот факт, что патологоанатом, подписавший этот отчет, позже попал под суд за фальсификацию причины смерти, я не думаю, что мы можем с уверенностью сказать, нападал на Элизу кто-нибудь или нет.

С учетом степени тяжести биполярного расстройства Элизы и того факта, что она прекратила прием двух своих лекарств, не так уж и невозможно представить, что ее смерть была несчастным случаем в чистом виде или даже самоубийством. Но если взглянуть на картину в целом, создается ощущение, что вероятнее всего смерть Элизы явилась результатом непреднамеренного убийства, впоследствии скрытого.

Непреднамеренное убийство или убийство по неосторожности даже не особо противоречит версии, выдвинутой полицией. Так смерть Элизы остается случайной — хотя и с наличием преступного деяния, — да еще и с биполярным расстройством в качестве сопутствующего обстоятельства. И это объясняет, почему так и не были предъявлены обвинения — в существующих обстоятельствах подобного рода преступления крайне трудно расследовать. Возможно, не желая идти в суд с кое-как сляпанным делом, полицейские просто списали его, использовав в качестве доступного оправдания психическую болезнь жертвы (вспомним, что полиция Лос-Анджелеса в то время систематически занижала число насильственных преступлений).

На этом моменте нужно остановиться подробнее. Не будем забывать, что ныне вышедший в отставку следователь по особо важным делам Фред Коррал подтвердил: на определенном этапе расследования у полицейских детективов было множество версий преступления. Весьма вероятно, что они просто не сумели собрать достаточно улик, чтобы найти убийцу, и переключились на версию несчастного случая, когда отчет о вскрытии предоставил такую возможность. Юрист и профессор Сет Абрамсон писал в Twitter, что «во время криминальных расследований совершенно обычной является ситуация», когда суд и полиция располагают «огромным количеством свидетельств совершенного преступления, но попросту не имеют достаточно улик для выдвижения обвинения».

Как гласит известное утверждение, отсутствие доказательств — не доказательство отсутствия. Несмотря на то что мы располагаем изрядным количеством свидетельств сокрытия преступления — или, в лучшем случае, небрежного расследования, — на данный момент в головоломке все еще не хватает важной детали. Тот факт, что полицейские коронеры так долго не обнародовали отчет о вскрытии, может означать, что следователи не хотели объявлять смерть Элизы «случайной», но не смогли выяснить, что же произошло, и опять же не имели достаточного количества улик. Надо ли говорить, что многие серьезные преступления не доходят до суда просто потому, что собранные улики недостаточно убедительно доказывают вину злоумышленника.

Что бы ни оборвало жизнь Элизы, хочется верить, что все произошло быстро и безболезненно. Меня охватывает дрожь при мысли о том, что она могла провести в цистерне несколько часов, отчаянно пытаясь удержаться на поверхности воды.

Хотя на данный момент я не могу — учитывая мои нынешние ресурсы — выяснить, что случилось с Элизой Лэм, содержание моего исследования противоречит нескольким ключевым пунктам полицейской версии и призывает к действию. К сожалению, попытки добиться у полиции Лос-Анджелеса ответов, не говоря уже о возобновлении расследования, ни к чему не приведут. Со времен Рэмпартского скандала мало что изменилось, и ожидать от правоохранительных органов транспарентности и подотчетности обществу — наивно.

В это дело пора вмешаться генеральному прокурору Калифорнии.

И снова мы стоим перед лицом главного вопроса: что заставило Элизу подняться в ту ночь на крышу? Демон, убийца или ее собственный разум — кто преследовал ее, манипулировал ей, кто позвал ее с крыши, из темной воды в цистерне — и нашептал столь чудовищную судьбу? Может быть, причастны были все трое. Возможно, криминальная, психиатрическая и паранормальная линии совпали. Демон, убийца и разум говорили хором. Давайте же не забывать, что наша субъективная реальность может состоять из множества истин, одновременно ткущих и распускающих это гигантское полотно, окончательных размеров которого мы никогда не познаем — и которого, возможно, и вовсе не существует.

ИНОЙ РОД СПРАВЕДЛИВОСТИ

Между тем справедливость в случае Элизы означает нечто большее, чем возобновление дела и ответ на вопрос, повинен в ее смерти преступник или нет. Чтобы добиться для молодой женщины посмертной справедливости, необходима еще одна составляющая — несущая крайне важную социальную

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги