Спящая кукла - Дивер Джеффри
0/0

Спящая кукла - Дивер Джеффри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Спящая кукла - Дивер Джеффри. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Спящая кукла - Дивер Джеффри:
Дэниэл Пелл, предводитель опасной секты, отбывает в тюрьме огромный срок за убийство ни в чем не повинной семьи. Но его угнетает одна мысль: он не успел «довести дело до конца» и случайно оставил в живых маленькую девочку, спавшую в дальней комнате. Маньяк уверен – он должен завершить свою «миссию». Он бежит из заключения, оставляя за собой трупы полицейских. Поисками Пелла занимаются Кэтрин Дэнс – опытный полицейский психолог – и агент ФБР Келлог. Дэнс и Келлог понимают: ставкой в этой игре станет уцелевшая во время резни девочка – ведь рано или поздно убийца придет за ней. Но есть ли у служителей закона такое право – подвергнуть смертельной опасности жизнь ребенка?..    
Читем онлайн Спящая кукла - Дивер Джеффри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 115

– Сущий на небесах. Да святится…

И в это мгновение упало дерево.

Или на тропу обрушился камнепад.

Или стая голодных и злобно орущих чаек опустилась на Пелла.

Пелл, прохрипев что-то, рухнул на землю.

Саманта Маккой отскочила от него, схватила толстую палку и со всего размаха опустила ему на голову и руки. Пелл был явно поражен тем, что на него напала его маленькая Мышка, которая когда-то спешила выполнить любое его приказание. Которая никогда не говорила ему «нет».

Вот только однажды…

Дэниэл бросился на нее с ножом, но Саманта успела увернуться. Он попытался нащупать пистолет, выпавший из-за пояса, но тут же почувствовал новый удар палкой по голове – на сей раз она разодрала ему ухо. Пелл взвыл от боли, однако ему удалось подняться на ноги. Он нанес Саманте сильный удар в колено, и она растянулась на земле.

Дэниэл бросился к пистолету, схватил его, быстро развернулся, встал и направил пистолет на нее. Но Саманта успела подняться и снова ударила его палкой, которую держала обеими руками. Удар пришелся Пеллу по плечу. Он отступил с гримасой боли на лице.

Линда, глядя на то, как сражается Саманта с Пеллом, вспомнила слова из их общего прошлого. Слова, которые Дэниэл произносил, когда кто-то в «семье» вызывал его гордость:

– Ты хорошо держишься, любимая.

Держись…

Саманта вновь рванулась вперед, размахнувшись палкой.

Но теперь Дэниэл успел занять значительно более удобное положение и смог схватить палку левой рукой. Мгновение они пристально смотрели друг на друга, их разделяли три фута земли и, подобно мосту, соединяла эта палка. Дэниэл печально улыбнулся и навел на Саманту пистолет.

– Нет!.. – прохрипела Линда.

Внезапно Саманта тоже улыбнулась, резко толкнула палку вперед и отпустила ее. Дэниэл сделал шаг назад… и нога его повисла в воздухе. Он находился на самом краю скалы, на двадцать футов возвышавшейся над другой лесной тропинкой.

Пелл вскрикнул, упал на спину и покатился вниз по каменистому склону скалы.

Жив он или нет? В то мгновение Линде было все равно. Потом она все-таки решила, что скорее всего он выжил. Саманта, поморщившись, глянула вниз, а затем помогла Линде подняться.

– Нам нужно идти. Сейчас же.

И повела ее еще дальше в лесную чашу.

Саманта чувствовала страшную усталость и сильную боль во всем теле. Тем не менее она делала все, чтобы не позволить Линде упасть.

Линда была бледна как смерть, но сильное кровотечение прекратилось. Боль, должно быть, у нее мучительная, но идти-то она все-таки может.

Линда что-то прошептала.

– Что ты говоришь?

– Я думала, ты меня бросила.

– Я бы тебя никогда не бросила. Но у него пистолет. Мне нужно было перехитрить его.

– Он все равно нас убьет.

В голосе Линды все еще звучало изумление.

– Нет, не убьет. Не болтай. Нам нужно где-нибудь спрятаться.

– Я больше не могу идти.

– Там внизу, на берегу, есть пещеры. Мы сможем спрятаться в одной из них. Пока сюда не приедет полиция. Кэтрин уже отправилась за нами. Они нас найдут.

– Нет, я не смогу. Это очень далеко.

– Не так уж и далеко. Мы дойдем.

Они прошли еще футов пятьдесят, и Саманта заметила, что Линда начала спотыкаться.

– Нет, нет… Я не могу. Мне очень жаль, но я не могу больше идти.

Саманта из последних сил протащила Линду еще двадцать футов, и та камнем рухнула на землю. Причем на самом неудачном месте – на поляне, которая видна с сотни ярдов вокруг. Здесь Пелл сразу их заметит.

Линда что-то шептала.

– Что ты говоришь? – спросила Саманта.

Она наклонилась к ней ближе. Линда беседовала не с ней, а с Иисусом.

– Пошли, нам нужно идти.

– Нет, нет, иди одна. Пожалуйста. Я на тебя не обижусь. Ты искупила вину передо мной. Минуту назад ты спасла мне жизнь. Мы квиты. Я прощаю тебя за все, что случилось тогда в Сисайде. Я…

– Не сейчас, Линда! – оборвала ее Саманта.

Линда попыталась встать, но тут же снова рухнула на землю.

– Не могу.

– Ты должна.

– Господь позаботится обо мне. А ты иди.

– Вставай!

Линда закрыла глаза и начала читать молитву.

– Ты не должна здесь умереть! Вставай!

Линда сделала глубокий вдох, кивнула и с помощью Саманты поднялась. Женщины свернули с тропы и сквозь кустарник стали пробираться по направлению к небольшому оврагу, перешагивая через толстые, вылезшие из земли древесные корни.

Они находились на выступе скалы, на пятьдесят футов возвышающемся над океаном. Шум прибоя здесь был оглушительный и напоминал грохот мотора реактивного самолета.

Свет заходящего солнца заливал все вокруг ослепительным оранжевым сиянием. Саманта прищурилась и увидела, что овражек совсем недалеко. Они спрячутся там среди кустов, укроются листьями.

– У тебя великолепно получается. Еще несколько шагов.

В общей сложности двадцать.

Вскоре их осталось всего десять.

И вот наконец они достигли убежища.

Оно оказалось гораздо глубже, чем предполагала Саманта, – они смогут там надежно укрыться.

Она начала осторожно опускать Линду вниз.

Внезапно раздался хруст веток, и из-за деревьев появилась человеческая фигура, направившаяся прямо к ним.

– Нет! – крикнула Саманта и, выпустив из рук Линду, которая заскользила вниз по склону ямы, схватила небольшой камень – жалкое оружие против такого чудовища, как Дэниэл Пелл.

А потом, узнав Кэтрин Дэнс, истерически рассмеялась.

Кэтрин присела рядом с ямой и прошептала:

– Где он?

Сердце Саманты готово было вырваться из груди, и она одними губами произнесла:

– Не знаю. – Затем чуть громче: – Мы видели его недалеко отсюда. Он, кажется, ранен, но вполне способен передвигаться.

– Он вооружен?

Кивок.

– У него пистолет и нож.

Дэнс огляделась вокруг, прищурившись от слишком яркого солнца. Попыталась оценить серьезность состояния Линды.

– Опустите ее туда, – кивнула на овражек. – Пусть лежит на спине. Надавите чем-нибудь на рану.

Совместными усилиями они спустили Линду в яму.

– Пожалуйста, останьтесь с нами, – прошептала Саманта.

– Не беспокойтесь, – ответила Кэтрин, – я никуда не ухожу.

Глава 55

Уинстон Келлог находился немного южнее их.

Вдвоем с Кэтрин Дэнс они покинули «Пойнт-Лобос инн» и отправились по кровавому следу, но у развилки большой лесной тропы потеряли его. Там они разделились: Дэнс пошла направо, Келлог – налево.

Кэтрин бесшумно продвигалась по кустам, стараясь не выходить на тропу, пока не увидела какое-то движение у края скалы. Она почти сразу узнала Саманту и Линду и поспешила к ним.

Сидя в яме, набрала номер Келлога на мобильном.

– Уинстон, я нашла Саманту и Линду.

– Где ты?

– Мы примерно на расстоянии ста ярдов от того места, где мы с тобой разошлись. Я шла прямо на запад. Мы почти у самой скалы. Вокруг круглые утесы около двадцати футов высотой.

– Женщинам известно, где Пелл?

– Он был неподалеку. Ниже нас и немного левее, примерно на пятьдесят футов. И он вооружен. Пистолетом и ножом.

Тут она напряглась, заметив очертания мужской фигуры на прибрежном песке.

– Уин, ты где? На берегу?

– Нет, я на лесной тропе. Побережье находится ниже, наверное, на расстоянии двухсот или трехсот футов.

– Я его заметила, Уин! Видишь вон тот маленький островок? Вокруг него масса тюленей. И чайки.

– Да, вижу.

– А перед ним полоска берега.

– Отсюда берег мне не виден, но я подойду поближе.

– Нет, Уин. Он тебя сразу оттуда заметит. Там негде скрыться. Нужна группа захвата. Подожди.

– Нет времени. Он слишком часто уходил от нас. Я не могу позволить, чтобы это случилось снова.

Слова настоящего агента…

И Кэтрин от них стало не по себе. Внезапно она по-настоящему испугалась за Уинстона Келлога.

– Но… но будь, пожалуйста, осторожнее. Я потеряла его из виду. Он был на берегу, но теперь, наверное, где-то среди скал. Там он будет в гораздо более выгодном положении, чем мы. Он сможет обстреливать любого, кто приблизится к нему.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спящая кукла - Дивер Джеффри бесплатно.
Похожие на Спящая кукла - Дивер Джеффри книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги