Дочери озера - Венди Уэбб
0/0

Дочери озера - Венди Уэбб

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дочери озера - Венди Уэбб. Жанр: Исторический детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дочери озера - Венди Уэбб:
Таинственная готика американского Севера. Ключи к разгадке убийства столетней давности скрываются в снах одной женщины…Тяжело переживая крушение своего брака, Кейт Грейнджер поселилась в доме родителей на берегу громадного озера Верхнее. И там овеянные легендами воды «внутреннего моря» Северной Америки подкидывают ей страшную тайну – выбрасывают на берег убитую женщину. Удивительно хорошо сохранившееся тело в старинной ночной рубашке, в складках которой… запутался мертвый ребенок.Кто она? У полиции нет ответа на этот вопрос. Но Кейт словно знает эту женщину – видит в странных снах, где не может отличить себя от нее. Эти сны бурлящим потоком уносят ее на сто лет назад, кружат в водовороте древних легенд и семейных преданий. В них Кейт – соучастница давней истории любви, полной трагедий и до сих пор не разрешенных загадок.Но теперь озеро готово дать ответы. А Кейт жаждет их получить. Пусть она может объединиться с утопленницей лишь во снах, только вместе женщины способны раскрыть страшные тайны прошлого…«Алхимический сплав любви, козней, историй предков и сверхъестественного». – Bookreporter«Отлично прописанные характеры и напряженный сюжет делают этот роман хитом». – Publishers Weekly«Роман имеет все, чтобы стать завораживающей историей: в нем есть нежданные семейные тайны, призраки, трагические истории любви, переплетенные судьбы». – Refinery29«Насквозь готическая история». – Star Tribune
Читем онлайн Дочери озера - Венди Уэбб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
поставила чашку на стол.

– Спасибо, что обсуждаете меня, как будто меня здесь нет.

Саймон улыбнулся.

– Ну, раз нет бабушки, то теперь это моя забота.

Ник наклонился к Кейт:

– Послушай, твой кузен прав. Мне не следует предлагать такое, потому что официально расследование все еще продолжается, но… как насчет пойти выпить пива и поговорить не об убийстве, а о чем-нибудь другом?

– Отличная идея, – вставил Саймон. – Тебе стоит отвлечься.

– Ну… – начала Кейт.

– Вот и хорошо. Даже идти никуда не нужно. Гостей сейчас нет, весь бар в вашем распоряжении. Правда, без Чарльза приготовить ужин некому, но можешь сама сделать на скорую руку, что захочешь. А я повешу на дверь табличку «Закрыто», когда буду уходить.

– С каких это пор ты уходишь из дома ни с того ни с сего? – поинтересовалась Кейт.

– С этой самой минуты. Веселитесь, ребята.

Саймон развернулся и вышел из комнаты.

Ник улыбнулся Кейт:

– А он умеет настоять на своем, да?

– Ты даже не представляешь насколько, – усмехнулась Кейт, вставая. – Нам лучше пойти в бар, пока Саймон не вернулся и не уволок нас туда силком.

Глава 22

Уортон, 1910

Адди и Джесс направлялись к особняку Конноров пешком, держась за руки. Джесс взял напрокат машину, но Адди всегда чувствовала себя в автомобилях некомфортно и сказала мужу, что хочет прогуляться по вечерней прохладе.

– Не очень хорошая идея, дорогая. – Джесс посмотрел на нее прищурившись. – В твоем-то состоянии?

– Ты обращаешься со мной как с фарфоровой чашкой, – улыбнулась Адди, надевая пальто.

– Так и есть. – Джесс похлопал ее по растущему животу. – Ты же знаешь, что там бесценный груз.

– Ну пожалуйста! – попросила она, выходя на улицу. – Всего лишь небольшая прогулка.

– Уверена, что справишься? – окликнул ее стоящий в дверях Джесс. – Там довольно крутой подъем. Мне кажется, не стоит…

– Ерунда. – Адди и не подумала остановиться. – Сегодня я столько належалась, что не помешает размяться.

– Поезжайте следом! – крикнул Джесс через плечо водителю, бросаясь догонять жену. – Я хочу, чтобы вы были рядом, если она устанет.

Он догнал Адди и взял ее за руку.

– Вы раздражаете меня, мисс Кассатт, – улыбнулся ей Джесс.

– Для вас – миссис Стюарт, – улыбнулась Адди в ответ.

Какое-то время они молча шли вверх по улице, а потом Джесс произнес:

– Дорогая, прости за сегодняшнее утро.

– Давай больше не будем об этом. – Адди стиснула его руку. Джесс сжал ее руку в ответ. Ей не хотелось вспоминать колкости, которыми супруги обменялись утром, но они все еще звенели у нее в ушах.

– Я просто не понимаю, почему ты не можешь поддержать светскую беседу, – попенял ей за завтраком Джесс. – Адди, это же обычный званый ужин. Но ты опять пряталась в библиотеке, вместо того чтобы поболтать с женами моих коллег. Почему ты такая застенчивая? Ты что – не понимаешь, как мне неловко?

Адди посмотрела на свою нетронутую овсянку.

– Не знала, что ты стыдишься меня.

Джесс резко отодвинул стул от стола.

– Чушь. Прекрасно же знаешь, что не стыжусь. Просто… Адди, разве ты не счастлива здесь?

Она встретилась с ним взглядом.

– Я люблю и наш дом, и Уортон – особенно за то, что рядом озеро. Я люблю тебя! И Селесту, и Гаррисона. Но все эти приемы и светские разговоры…

Она вздохнула и замолчала.

– В чем проблема, Адди? Неужели так трудно немного поболтать с женами моих коллег, посмеяться? Хотя бы притвориться, что хорошо проводишь время? Просто не понимаю, почему ты не можешь сделать усилие и помочь мне.

С этими словами он схватил портфель и вышел, даже не оглянувшись.

Когда Джесс вернулся с работы и обнаружил, что Адди плавает в озере, вместо того чтобы переодеваться к званому ужину у Конноров, все стало еще хуже. Адди выскочила на берег и бросилась в дом вслед за мужем. Джесс не знал, что именно озеро успокаивало жену после его вспышек гнева.

Они повернули за угол и стали взбираться на холм.

– Сегодня вечером у Гаррисона и Селесты будем только мы, – сообщил ей Джесс. – Селеста не захотела принимать целую толпу.

– Дорогой, я пообещала себе, что буду стараться на этих званых ужинах изо всех сил. – Адди сжала руку мужа.

Он остановился и взглянул ей в глаза.

– Правда?

– Конечно, правда. Джесс, я на все готова ради тебя. К тому же, как ты и сказал, от меня требуется всего-навсего немного посмеяться и поболтать. Просто я никогда не знаю, что сказать. Но выход есть: я посоветуюсь с Селестой.

Джесс обнял жену.

– Ты не представляешь, как я благодарен, дорогая.

Затем отстранился и посмотрел на нее.

– Нам вдвоем тоже есть в чем попрактиковаться. Я обещал ввести тебя в светское общество, но помощник из меня оказался так себе. Я уже говорил, что сам был на твоем месте и прошел через все эти трудности.

– Как ты умудрился так хорошо освоиться? – спросила Адди. Они продолжили путь.

– Когда приходил на вечеринку, у меня было наготове несколько фраз. – Джесс сжал ее руку, вспомнив те беззаботные деньки. – Комплименты – отличный способ растопить лед. Скажем: «Какое у вас прелестное платье». Или, если я с кем-то незнаком, говорил: «Кажется, мы еще не встречались. Меня зовут Джесс Стюарт».

– Запомню, – пообещала Адди себе и Джессу.

Ему никогда больше не придется стыдиться ее.

Когда они подошли к особняку, Адди заметила стоящего на парадном крыльце Гаррисона.

– Привет! – крикнул он и помахал рукой. Джесс помахал в ответ. Адди широко улыбнулась.

– Жена настояла, чтобы мы прогулялись по холодку, – объяснил Джесс, когда они поднялись по лестнице на большую веранду Конноров. – Хотя я взял напрокат машину…

– Замечательная идея. – Гаррисон с улыбкой взял Адди под руку. – Ты такая спортивная, Адди. Я просто в восхищении. Мне бы хотелось, чтобы моя жена тоже побольше двигалась.

– Возможно, она и сама захочет после рождения ребенка, – предположила Адди.

– Возможно. – Гаррисон продолжал ослепительно улыбаться ей. Затем повернулся к Джессу. – Селеста ждет.

Обе женщины забеременели почти одновременно. Адди испытала облегчение: она волновалась, как ее хрупкая подруга воспримет известие, что Адди с Джессом ждут ребенка. На самом деле Адди утаивала эту новость от нее уже не одну неделю и попросила Джесса о том же – до тех пор, пока не придумает, как рассказать Селесте, не расстроив ее.

Адди знала, что Селеста все еще оплакивала свою малютку Клементину, которая умерла в прошлом году. Стоило им встретить на улице беременную женщину, как Селеста утирала глаза носовым платком и резко умолкала. Это происходило в любой момент, чем бы она ни занималась – болтала, шла за покупками или что-то еще. Внешне она оставалась спокойной и сосредоточенной, но Адди замечала: внутри Селесты бушует буря.

Узнав о своей беременности, Адди поняла, что вскоре сама станет мишенью для этого бурного гнева. Можно ли как-то деликатно сообщить такую новость человеку, которого она наверняка потрясет до глубины души? Адди не знала и поэтому провела в тревоге не одну неделю.

Но ей не пришлось решать эту головоломку:

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочери озера - Венди Уэбб бесплатно.
Похожие на Дочери озера - Венди Уэбб книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги