Дочери озера - Венди Уэбб
- Дата:14.10.2024
- Категория: Исторический детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Название: Дочери озера
- Автор: Венди Уэбб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, что обсуждаете меня, как будто меня здесь нет.
Саймон улыбнулся.
– Ну, раз нет бабушки, то теперь это моя забота.
Ник наклонился к Кейт:
– Послушай, твой кузен прав. Мне не следует предлагать такое, потому что официально расследование все еще продолжается, но… как насчет пойти выпить пива и поговорить не об убийстве, а о чем-нибудь другом?
– Отличная идея, – вставил Саймон. – Тебе стоит отвлечься.
– Ну… – начала Кейт.
– Вот и хорошо. Даже идти никуда не нужно. Гостей сейчас нет, весь бар в вашем распоряжении. Правда, без Чарльза приготовить ужин некому, но можешь сама сделать на скорую руку, что захочешь. А я повешу на дверь табличку «Закрыто», когда буду уходить.
– С каких это пор ты уходишь из дома ни с того ни с сего? – поинтересовалась Кейт.
– С этой самой минуты. Веселитесь, ребята.
Саймон развернулся и вышел из комнаты.
Ник улыбнулся Кейт:
– А он умеет настоять на своем, да?
– Ты даже не представляешь насколько, – усмехнулась Кейт, вставая. – Нам лучше пойти в бар, пока Саймон не вернулся и не уволок нас туда силком.
Глава 22
Уортон, 1910
Адди и Джесс направлялись к особняку Конноров пешком, держась за руки. Джесс взял напрокат машину, но Адди всегда чувствовала себя в автомобилях некомфортно и сказала мужу, что хочет прогуляться по вечерней прохладе.
– Не очень хорошая идея, дорогая. – Джесс посмотрел на нее прищурившись. – В твоем-то состоянии?
– Ты обращаешься со мной как с фарфоровой чашкой, – улыбнулась Адди, надевая пальто.
– Так и есть. – Джесс похлопал ее по растущему животу. – Ты же знаешь, что там бесценный груз.
– Ну пожалуйста! – попросила она, выходя на улицу. – Всего лишь небольшая прогулка.
– Уверена, что справишься? – окликнул ее стоящий в дверях Джесс. – Там довольно крутой подъем. Мне кажется, не стоит…
– Ерунда. – Адди и не подумала остановиться. – Сегодня я столько належалась, что не помешает размяться.
– Поезжайте следом! – крикнул Джесс через плечо водителю, бросаясь догонять жену. – Я хочу, чтобы вы были рядом, если она устанет.
Он догнал Адди и взял ее за руку.
– Вы раздражаете меня, мисс Кассатт, – улыбнулся ей Джесс.
– Для вас – миссис Стюарт, – улыбнулась Адди в ответ.
Какое-то время они молча шли вверх по улице, а потом Джесс произнес:
– Дорогая, прости за сегодняшнее утро.
– Давай больше не будем об этом. – Адди стиснула его руку. Джесс сжал ее руку в ответ. Ей не хотелось вспоминать колкости, которыми супруги обменялись утром, но они все еще звенели у нее в ушах.
– Я просто не понимаю, почему ты не можешь поддержать светскую беседу, – попенял ей за завтраком Джесс. – Адди, это же обычный званый ужин. Но ты опять пряталась в библиотеке, вместо того чтобы поболтать с женами моих коллег. Почему ты такая застенчивая? Ты что – не понимаешь, как мне неловко?
Адди посмотрела на свою нетронутую овсянку.
– Не знала, что ты стыдишься меня.
Джесс резко отодвинул стул от стола.
– Чушь. Прекрасно же знаешь, что не стыжусь. Просто… Адди, разве ты не счастлива здесь?
Она встретилась с ним взглядом.
– Я люблю и наш дом, и Уортон – особенно за то, что рядом озеро. Я люблю тебя! И Селесту, и Гаррисона. Но все эти приемы и светские разговоры…
Она вздохнула и замолчала.
– В чем проблема, Адди? Неужели так трудно немного поболтать с женами моих коллег, посмеяться? Хотя бы притвориться, что хорошо проводишь время? Просто не понимаю, почему ты не можешь сделать усилие и помочь мне.
С этими словами он схватил портфель и вышел, даже не оглянувшись.
Когда Джесс вернулся с работы и обнаружил, что Адди плавает в озере, вместо того чтобы переодеваться к званому ужину у Конноров, все стало еще хуже. Адди выскочила на берег и бросилась в дом вслед за мужем. Джесс не знал, что именно озеро успокаивало жену после его вспышек гнева.
Они повернули за угол и стали взбираться на холм.
– Сегодня вечером у Гаррисона и Селесты будем только мы, – сообщил ей Джесс. – Селеста не захотела принимать целую толпу.
– Дорогой, я пообещала себе, что буду стараться на этих званых ужинах изо всех сил. – Адди сжала руку мужа.
Он остановился и взглянул ей в глаза.
– Правда?
– Конечно, правда. Джесс, я на все готова ради тебя. К тому же, как ты и сказал, от меня требуется всего-навсего немного посмеяться и поболтать. Просто я никогда не знаю, что сказать. Но выход есть: я посоветуюсь с Селестой.
Джесс обнял жену.
– Ты не представляешь, как я благодарен, дорогая.
Затем отстранился и посмотрел на нее.
– Нам вдвоем тоже есть в чем попрактиковаться. Я обещал ввести тебя в светское общество, но помощник из меня оказался так себе. Я уже говорил, что сам был на твоем месте и прошел через все эти трудности.
– Как ты умудрился так хорошо освоиться? – спросила Адди. Они продолжили путь.
– Когда приходил на вечеринку, у меня было наготове несколько фраз. – Джесс сжал ее руку, вспомнив те беззаботные деньки. – Комплименты – отличный способ растопить лед. Скажем: «Какое у вас прелестное платье». Или, если я с кем-то незнаком, говорил: «Кажется, мы еще не встречались. Меня зовут Джесс Стюарт».
– Запомню, – пообещала Адди себе и Джессу.
Ему никогда больше не придется стыдиться ее.
Когда они подошли к особняку, Адди заметила стоящего на парадном крыльце Гаррисона.
– Привет! – крикнул он и помахал рукой. Джесс помахал в ответ. Адди широко улыбнулась.
– Жена настояла, чтобы мы прогулялись по холодку, – объяснил Джесс, когда они поднялись по лестнице на большую веранду Конноров. – Хотя я взял напрокат машину…
– Замечательная идея. – Гаррисон с улыбкой взял Адди под руку. – Ты такая спортивная, Адди. Я просто в восхищении. Мне бы хотелось, чтобы моя жена тоже побольше двигалась.
– Возможно, она и сама захочет после рождения ребенка, – предположила Адди.
– Возможно. – Гаррисон продолжал ослепительно улыбаться ей. Затем повернулся к Джессу. – Селеста ждет.
Обе женщины забеременели почти одновременно. Адди испытала облегчение: она волновалась, как ее хрупкая подруга воспримет известие, что Адди с Джессом ждут ребенка. На самом деле Адди утаивала эту новость от нее уже не одну неделю и попросила Джесса о том же – до тех пор, пока не придумает, как рассказать Селесте, не расстроив ее.
Адди знала, что Селеста все еще оплакивала свою малютку Клементину, которая умерла в прошлом году. Стоило им встретить на улице беременную женщину, как Селеста утирала глаза носовым платком и резко умолкала. Это происходило в любой момент, чем бы она ни занималась – болтала, шла за покупками или что-то еще. Внешне она оставалась спокойной и сосредоточенной, но Адди замечала: внутри Селесты бушует буря.
Узнав о своей беременности, Адди поняла, что вскоре сама станет мишенью для этого бурного гнева. Можно ли как-то деликатно сообщить такую новость человеку, которого она наверняка потрясет до глубины души? Адди не знала и поэтому провела в тревоге не одну неделю.
Но ей не пришлось решать эту головоломку:
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Арнольд: Биография - Венди Лей - Спорт
- Цвет и ваше здоровье - Елена Егорова - Здоровье