Копенгагенский разгром - Лев Портной
- Дата:20.06.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Название: Копенгагенский разгром
- Автор: Лев Портной
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что это значит? — удивился я.
— В трюме содержится шестьдесят четыре человека. — Мы находились на верхней палубе, и он ткнул пальцем под ноги. — Я пытаюсь изобрести такой суп, чтобы потратить на каждого не более пенса.
— Экономия, — кивнул я. — Но что это за миф о супе? Не слыхал о таком.
— О, — лорд Томпсон развел руками, — суп — это величайший миф в истории цивилизации.
— Я вас не понимаю.
— Суп — абсолютно бесполезная еда, — подмигнул он.
— Впервые слышу такое суждение, и оно представляется мне экстравагантным, — хмыкнул я.
— Более того, — наставническим тоном продолжил лорд, — суп вреден для желудка.
Я вскинул брови и промолвил:
— Вы говорите удивительные вещи.
— Судите сами, — улыбнулся лорд. — Звери не питаются жидкой пищей. Жидкая пища — изобретение человека.
— Отнюдь не худшее изобретение, — вставил я.
— Вынужденная мера жителей севера: им приходится растапливать или разогревать пищу, — заявил собеседник.
— Но любой самый захудалый лекарь докажет вам полезность супа, — возразил я.
— Чем и внесет свой маленький вклад в мифотворчество! — воскликнул сэр Бенджамин Томпсон. — И заметьте, это не заблуждение, а именно миф. Миф, созданный в угоду государственной военной машине! На протяжении всей истории фараоны, короли, цари, императоры ведут войны. Армии — большие и маленькие — постоянно находятся в походах. Их нужно кормить, а это непросто. Требуются хорошо организованные службы доставки и готовки провианта. Эти службы должны не просто поспевать за действующей армией, а в идеальном варианте обгонять ее, чтобы во время коротких привалов успеть накормить солдат.
— Ну, по-моему, в хороших армиях эти службы превосходно налажены, — заметил я.
— Да, но посудите сами, какая морока тащить обозы с провиантом ради того, чтобы кормить тех, кто погибнет в первом же бою. Отсюда и родилась идея: заменить твердую пищу жидкой. Задача существенно облегчается. Обозы везут минимум твердой пищи, а уж воду-то можно добыть на месте.
Рассуждения лорда Томпсона позабавили меня. Он настолько уверовал в свою абсурдную теорию, что переспорить его не представлялось возможным. И я решил обратить его внимание на этическую сторону дела:
— Но это кощунственно! Держать впроголодь людей, отправленных на защиту интересов сюзерена!
Сэр Бенджамин хмыкнул, смерил меня насмешливым взглядом и сказал:
— Кощунственно. Не более, чем вообще отправлять людей на смерть.
Я смутился, поймав себя на мысли о том, что и сам до недавнего времени рассуждал так же. Что-то перевернулось во мне, когда я узнал, что английская эскадра направляется громить российский флот.
Не дождавшись от меня ответа, лорд Томпсон продолжил:
— Государство создается исключительно для того, чтобы подавлять своих подданных. Большинство политиков прикрывают свои действия красивыми словами, но в действительности вопроса «этично или неэтично» не существует. Действует принцип рациональности, «нужно или не нужно» — вот и весь вопрос. Я не знаю, кто был первым эскулапом, придумавшим и обосновавшим полезность жидкой пищи. Но затем его идею подхватили. Тысячи ученых мужей, эскулапы и кулинары, будучи сами в плену заблуждения, поддерживают и развивают миф.
— Послушать вас, так солдат и вовсе кормить ни к чему, — фыркнул я.
— Именно так! У меня была замечательная мысль на этот счет! Я пытался доказать, что вода содержит все необходимые для организма вещества и что достаточно пить одну только воду, но, к сожалению, опыт прошел неудачно. И тогда я задался целью разработать диету из расчета одного пенса на человека в день. Наиболее удачным оказался…
— …гороховый суп! — воскликнул я, вспомнив, как в трюме с удовольствием поглощал отвратное пойло.
Долгожданное событие прервало наш разговор. Высокие утесы с отвесными белоснежными стенами возвышались над водой. Над мачтами мяукали чайки.
— Dover! Dover! — кричали радостные англичане.
Глава 20
В Дувре случилось неожиданное объяснение с мосье Каню. Затеял разговор сам французишка. Мы зашли в небольшую таверну, сели за столик. Я крикнул кельнера, но никто из прислуги не обратил на нас внимания.
— Проклятые-с англичане, — проворчал Жан.
Еще пять минут прошло в ожидании. Я вновь кликнул кельнера. Прислуга и посетители оживились. На нас бросали вполне доброжелательные, но лукавые взгляды и перешептывались. В третий раз, уже повышенным тоном, я потребовал обслужить нас. Кот Нуар, дремавший на коленях у Жана, выразил мне неудовольствие хмурым взглядом. Но к нам никто не подошел.
У меня чесались руки набить физиономию кому-нибудь из англичашек. Но я сдержался и велел французишке идти за едой. Каналья посадил кота на стул и отправился к буфетной стойке. Я ожидал, что Жан нарвется на грубость, но мосье Каню нашел подход к заносчивым англичашкам. Они посмеялись с буфетчиком и даже обменялись рукопожатием.
— Вот каналья, — пробурчал я.
Но свиные колбасы и картофель смягчили мое настроение. Тогда-то Жан и затеял неожиданный разговор:
— Барин-с, сударь-с вы мой. Не соблаговолите ли дать мне небольшой-с отпуск-с?
— Отпуск? — удивился я. — Но мы же едем в Лондон.
— А я никуда-с не денусь. Разумеется, поеду-с в Лондон-с.
— Но какой тебе прок в таком отпуске? — недоумевал я.
— Барин-с, сударь, осмелюсь предположить-с, что вам хотелось бы побыть-с в одиночестве-с, отдохнуть-с от моего общества-с, так сказать…
— Ну что ты, Жан?! — всплеснул я руками, уязвленный тем, что слуга обнаружил, да еще и решился врачевать мой душевный недуг.
— Я хотел как лучше-с, — ответил он.
Я отвел глаза и столкнулся с ленивым презрительным взглядом Нуара. Совесть замучила меня. Я вел себя хуже паршивого кота. Жан спас мне жизнь, а я даже не соизволил приложить усилие, чтобы примириться с ним. Но он был прав, я нуждался в отдыхе от его общества.
— Знаешь, Жан, я ведь и не отблагодарил тебя, а ты спас мою жизнь. И впрямь не пристало мне помыкать тобою. С этой минуты будем просто товарищами! А слугу я уж найду какого-нибудь, — сказал я.
— Барин-с, сударь! — замахал руками Жан. — Служить вам — вот смысл-с моей жизни! Я просто-с хотел-с небольшой отпуск-с!
— Хорошо-хорошо! Потом разберемся. Покамест наградить тебя я могу разве что из денег, выигранных в пари у английских офицеров… Но по приезде в Россию получишь от меня денежное вознаграждение, — решительно кивнул я.
Мое обещание понравилось Жану. Спор прекратился. Мы закончили трапезу и разошлись в разные стороны как хорошие знакомые.
Я знал, что должен как можно быстрее увидеть графа Воронцова, однако накатила смертельная усталость, и я позволил себе небольшой отпуск, растянув путь до Лондона на несколько дней.
Появилось некоторое неудобство. В трактирах и пабах для порядка я трижды требовал обслужить меня, а затем сам отправлялся к буфетной стойке. Всякий раз, когда я переступал порог питейного заведения, следом, едва не наступая мне на пятки, заходил Жан, неизменно с котом Нуаром. Постоянные встречи с мосье Каню я объяснил тем, что за долгие годы мы привыкли трапезничать в одно и то же время. Жан не драл глотку, а сразу же подходил к буфетной стойке. Но обслуживал теперь он только себя одного и, получив заказ, садился за отдельный столик, откуда приветствовал меня легким кивком. Кот даже взглядом меня не удостаивал.
Я полагал, что спесивые англичашки не хотят обслуживать проезжего иностранца. И только в Лондоне узнал, как ошибался.
Граф Воронцов был удивлен и обрадован моему появлению. Он с гордостью сообщил, что вновь назначен послом, я наскоро его поздравил. А потом рассказ о моих злоключениях и об обстоятельствах, при которых лорд Нельсон принял решение разгромить Копенгаген, затмил остальные новости.
К моему удивлению, узнав о неблаговидной роли мадемуазель де Понсе, Семен Романович только и обронил:
— Надо же. А казалась таким ангелочком.
— Да уж, ангелочек, — с иронией повторил я. — Горничную свою попросту бросила. А та оказалась смышленой девушкой. Она помогла мне в Ярмуте…
При упоминании о Николь краска залила мои щеки, и я не решился выяснять подробности о бывшей горничной виконтессы де Понсе. И вдруг я увидел на полке коробочку, обернутую бархатом.
— Семен Романович! — воскликнул я, указав на нее.
— А-а, это мой маленький сюрприз!
— Право, мне крайне неловко. Когда инспектор Салливан сообщил об убийстве, я так переживал, что по нелепой случайности сунул в карман чашечку.
Семен Романович рассмеялся, взял коробочку и передал ее мне.
— Вот и пусть останется у тебя — на память о приключениях в Англии.
— Но как она к вам вернулась? — спросил я и почувствовал, что снова краснею.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Любовь авторитета, или Плата за всё (СИ) - Елена Александровна Моисеева - Современные любовные романы
- Рыжий ослик или Превращения: книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать - Мирзакарим Норбеков - Здоровье
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Уходи. Пей виски. Плачь - Анна Орос - Русская современная проза