Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер
0/0

Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер:
Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов (Говорящие часы), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег (Честная игра), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора (Бей ниже пояса, бей наповал). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.Содержание:Говорящие часы (пер. А. Коршунов)Честная игра (пер. М. Лахути)Бей ниже пояса, бей наповал (пер. А. Мельников)
Читем онлайн Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93

— Сейчас еще рано. Заедем в город, позавтракаем, а потом вернемся и посмотрим, что здесь к чему…

— Что ж ты так грубо с малышкой, Джонни? — укорил его Сэм.

Джонни пожал плечами:

— Если она не умеет ездить верхом, так не надо было соваться в пустыню ни свет ни заря.

— Я не об этом. Насчет развода… С чего ты взял, что она приехала за этим?

— В Неваде существует ровно два вида деятельности, — сказал Джонни. — Азартные игры и разводы. Мужчины приезжают сюда играть, женщины — разводиться.

Глава 4

Вскоре после роскошного комплекса «Эль Каса Ранчо» начался сам город Лас-Вегас.

Через несколько минут Джонни свернул на Фремонт-стрит. Сэм Крэгг воскликнул:

— Посмотри-ка на эти вывески! Да здесь на каждом шагу игорные дома!

Джонни криво усмехнулся:

— Похоже, будет не так-то просто отыскать заведение, где примут наш жетон.

— Кроме шуток, — хмуро отозвался Сэм.

Джонни затормозил у ресторанчика, работающего круглосуточно. С одной стороны зала здесь находился прилавок с закусками, с другой — ряд кабинок. У стен выстроились всевозможные игральные автоматы на монеты по пять, десять, двадцать пять и пятьдесят центов.

— Однорукие бандиты, — хмыкнул Джонни.

Они уселись у стойки и принялись изучать меню. Цены вполне разумные.

— Давай хоть позавтракаем как следует, — сказал Джонни.

Они заказали яичницу с ветчиной и кофе — по пятьдесят пять центов на брата.

— Доллар десять, — заметил Джонни, — остается тридцать пять центов.

Его взгляд как бы сам собой обратился к игральным автоматам.

— Джонни, не надо! — воскликнул Сэм.

— Что можно сделать на тридцать пять центов?

Джонни поднялся с табуретки и подошел к пятицентовому автомату.

Он сунул в щель пятицентовик и потянул рукоятку. Машина зажужжала, цилиндры с изображениями фруктов весело завертелись и с громким щелчком остановились на трех вишенках. В лоток высыпались двенадцать пятицентовиков.

Джонни с Сэмом изумленно уставились друг на друга. Потом Джонни, не говоря ни слова, выгреб пятицентовики и пошел с ними к кассиру.

— Поменяйте мне их на десятицентовые монеты.

Он получил шесть таких монет и отправился к автомату, принимающему десятицентовики. Джонни отправил в щель монеты одну за другой. Машина проглотила их все, но дивиденды выплачивать не стала.

— Тот автомат у них нарочно поставлен, для приманки, — горько сказал Сэм.

От первоначального капитала у них осталось тридцать центов. Джонни отдал пять центов автомату, поедающему пятицентовики, и вытащил монетку в двадцать пять центов — все, что оставалось сверх суммы, которую надо будет уплатить за завтрак.

— У меня предчувствие, — сказал он Сэму и сунул монетку в щель. Потянул рукоятку, цилиндры зажужжали, и… Джонни с Сэмом остались нищими.

Сэм Крэгг размашистыми шагами подошел к стойке, сел на табуретку и принялся за яичницу с ветчиной. Через минуту Джонни уселся рядом. Они поели в гробовом молчании, вышли из ресторанчика и сели в свою машину, стоявшую у тротуара.

— Ну, — сказал Сэм. — Что теперь?

Джонни посмотрел на приборную доску.

— Осталось два галлона бензина, на этом можно проехать километров шестьдесят и оказаться посреди пустыни.

— А фиолетовый жетон?

Джонни встрепенулся и вытащил из кармана жетон, а заодно и колоду карт.

— Большинство игорных домов еще закрыто. Попытаем счастья там, где уже открыто, и начнем с «Эль Каса Ранчо», куда мы отвезли девушку.

Он протянул руку, повернул ключ в замке зажигания и нажал на стартер. Мотор заурчал, машина тронулась, и Джонни начал разворачиваться прямо посреди дороги. Не успел он закончить свой маневр, как на мостовую выскочил какой-то человек. Он махал рукой, обращенной ладонью в сторону Джонни Флетчера.

— Фараон! — воскликнул Сэм.

Джонни остановил машину.

— Вас подвезти? — спросил он с невинным видом. Полицейский был в штатском, но под пиджаком у него виднелся широкий кожаный пояс с кобурой.

Он подошел к машине со стороны водителя:

— Не здешние?

— Приехали полчаса назад.

— В городе проездом?

— Да нет, — ответил Джонни. — Мы думаем задержаться здесь на пару дней.

Полицейский кивнул:

— Ладно, развлекайтесь. Только не разворачивайтесь больше посреди улицы. Улавливаете?

— Улавливаю, — ответил Джонни.

Полицейский вернулся на тротуар, а Джонни снова завел машину. Сэм с облегчением вздохнул.

— Я уж думал, он нас арестует.

— Нет, только не здесь. В этом городе любят, чтобы люди приезжали почаще и оставляли здесь свои денежки.

На Третьей улице он свернул направо и через несколько минут по широкой асфальтированной дорожке подъехал к парадному входу «Эль Каса Ранчо». Устроив старенькую двухместную машину на стоянке, он вылез наружу и зашагал к входу в отель. Сэм не отставал от него.

Дверь им открыл швейцар:

— Доброе утро, джентльмены.

Джонни кивнул в ответ:

— И вам доброе утро.

Они вошли в просторный холл. Слева находилось казино — зал размером не меньше чем двадцать пять на тридцать метров, в котором стояло с десяток столов для разных игр. В этот ранний час все столы были еще накрыты сукном. Подойдя к двери, Джонни заглянул в зал. По периметру было расставлено больше сотни игральных автоматов.

— Красиво, — сказал он Сэму.

Повернувшись, Джонни увидел перед собой огромный обеденный зал с танцплощадкой и эстрадой для оркестра. Справа находился вестибюль гостиницы, а за ним — кафе и гриль-бар. Мебель во всех этих помещениях была явно изготовлена лучшими мастерами, ковры — мягкие и пушистые.

Джонни подошел к регистрационной стойке. Тут же появился портье, низенький, лет сорока пяти.

— Номер на двоих, — сказал Джонни.

Портье печально покачал головой.

— Что, много народу? Ну тогда можно просто комнату с двумя кроватями.

Портье снова покачал головой.

— Может быть, комнату с одной кроватью?

Дежурный наконец соизволил раскрыть рот:

— Ничего нет, вообще ни одной свободной комнаты. Даже койки в многоместном номере нет. Все битком.

— Но ведь кто-то сегодня наверняка выпишется? — настаивал Джонни.

— Да, вероятно, — согласился портье, — но у нас на каждого выбывающего уже стоит очередь человека по четыре.

Джонни улыбнулся и перегнулся через стойку:

— Слушай, друг, я же не вчера родился. Знаю, как дела делаются. Спорим, если ты как следует поищешь, комната для нас найдется. — Джонни многозначительно посмотрел портье в глаза. — Готов спорить на десять баксов.

Тот фыркнул:

— Вчера один тип хотел спорить со мной на пятьдесят долларов…

— Ладно, — проговорил Джонни сквозь зубы, — я тоже могу спорить на пятьдесят.

— Вы не дали мне закончить. Я сказал, тот тип хотел поспорить на пятьдесят долларов. Но я ничего не мог для него сделать… — Дежурный скривил в улыбке тонкие губы. — Потому что у нас действительно нет свободных комнат.

Джонни грустно покачал головой:

— Неужели так круто?

— И не только у нас, но и во всех остальных гостиницах. Возможно, вам удастся найти комнату в мотеле, где-нибудь подальше от города. Конечно, если вы желаете заказать номер заранее, может быть, дней через десять что-нибудь появится.

— Нет, спасибо, — вздохнул Джонни. Он вытащил из кармана фиолетовый жетон. — Скажите, это из ваших?

— Нет, у нас коричневые. Те, что по пять долларов. А по двадцать пять — желтые.

— Не знаете человека по имени Ник?

— По-моему, одного из коридорных зовут Ник. — Портье нахмурился. — А что он сделал?

— Ничего. Один мой приятель просил передать ему привет, если я здесь остановлюсь.

— Его смена сегодня начинается только в полдень.

— А, ладно, я еще заеду ближе к вечеру.

Джонни и Сэм вышли из отеля. Усаживаясь в машину, Сэм воскликнул:

— Пятьдесят баксов!..

— Пятьдесят только предлагалось; продажная цена еще выше. Ну что ж, попробуем «Последнюю границу» и «Эль Ранчо Вегас».

Так они и сделали: ни там, ни там не нашлось свободных комнат; ни там, ни там не принимали фиолетовые жетоны. Джонни снова поехал в город, где уже начинали открываться игорные дома.

Они заглянули в «Клуб первых поселенцев» — громадный игорный зал с выходом прямо на улицу. За столом для игры в кости уже собралось довольно много людей. С утра здесь играли в основном городские рабочие и работники с окрестных ранчо, так что ставки состояли по большей части из серебряных долларов, но крупье держали наготове и запас жетонов. Фиолетовых среди них не было.

Джонни и Сэм проверили «Пограничный клуб», «Клуб Джо», «Клуб Майка», «Клуб Пита», «Клуб Джейка» и так далее. Клубы располагались по обе стороны Фремонт-стрит, а некоторые находились и на Первой, Второй, Третьей, Четвертой и Пятой улицах. В четырех заведениях нашлись фиолетовые жетоны, но рисунок на них не совпадал с картинкой на том, который передал друзьям умирающий незнакомец в Долине Смерти.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер бесплатно.
Похожие на Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Фрэнк Грубер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги