1888 - Ж. Л. Готье
0/0

1888 - Ж. Л. Готье

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно 1888 - Ж. Л. Готье. Жанр: Классический детектив / Периодические издания / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги 1888 - Ж. Л. Готье:
Разоренный ставками в покер, исчезнувший на полгода, озлобленный и больной детектив Итан Брандт возвращается обратно в столицу Англии осенью 1888 года. Своим приездом он вызывает напряженность в лондонском обществе, потому что никто из высокопоставленных чиновников не знает, на кого на этот раз будет собрано досье и кто снова станет участником фальшивого преступления.Сам Итан не желает возвращаться в круг аристократов, но все равно будет вовлечен в кровавый конфликт между ними и неохотно займется расследованием жутких убийств, погрузивших мокрый, одуряющий и угрюмый Лондон в оторопь и ужас на долгие месяцы. Опрашивая свидетелей, стараясь избавиться от вмешательств в дело комиссара полиции и нового детектива, мистер Брандт будет вынужден докопаться не только до истоков совершенного преступления, но и вытянуть на поверхность глубоко скрытые факты биографий своих старых знакомых, замешанных в тревоге, охватившей каждый темный закоулок города.

Аудиокнига "1888" - захватывающий триллер от Ж. Л. Готье



📚 "1888" - это захватывающий триллер, который погружает слушателя в атмосферу загадочного Лондона XIX века. Главный герой книги, частный детектив *Джек Хантер*, оказывается втянутым в опасное расследование серии жестоких убийств, совершенных в туманном городе.



🔍 Джек Хантер - харизматичный и отважный герой, который не остановится ни перед чем, чтобы найти убийцу и привести его к справедливости. Его умение сочетать логику и интуицию помогает ему раскрывать сложные преступления и разгадывать тайны, которые кажутся невозможными.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "1888" онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие бестселлеры и триллеры, чтобы каждый мог насладиться увлекательными историями в любое удобное время.



Об авторе Ж. Л. Готье



Жюль Леон Готье - известный французский писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Его работы отличаются увлекательным сюжетом, глубокими персонажами и неожиданными поворотами событий.



Не упустите возможность окунуться в мир таинственных загадок и захватывающих приключений с аудиокнигой "1888" от Ж. Л. Готье. Слушайте и наслаждайтесь каждой минутой этого захватывающего произведения!



🔗 Погрузитесь в мир триллеров и детективов, посетив категорию Триллер на нашем сайте!

Читем онлайн 1888 - Ж. Л. Готье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 94
фамилией никаких задолженностей нет, а мистер Граур оговорился, разрушив выдуманную историю. Он сказал, что ходил в парикмахерскую, но почему-то не смог разглядеть свежеокрашенную входную дверь, хотя он давал вам деньги на ремонт. Еще мужчина назвал точную дату, хотя я ее не называл и о ней не спрашивал. Очевидно, этот день остался в его памяти вследствие чего-то запоминающегося, а не благодаря простым тряпкам и предметам.

– Как бы мы украли ее саквояж?

– Вы завсегдатай Бедлама. Вы знаете врачебный распорядок дня и график работы мисс Дю Пьен, не расстававшейся с толстой сумкой, которую вы приметили, а после рассказали о ней своему старому коллеге и пьянице мистеру Грауру. Тот факт, что царапины от вскрытия присутствуют только на одном ящике, говорит о том, что вы знали точное место хранения саквояжа.

– И как же я мог узнать, если мои болезни никак не связаны с патологоанатомом?

– Она убрала ее при вас, после того как наложила швы на ваше запястье. Кстати говоря, красивый шрам остался, женщина знает свое дело, – ответил я, наблюдая за тем, как Райан судорожно пытается застегнуть на пуговицу манжет и скрыть следы неудачного лишения себя жизни. – Через небольшой промежуток времени вы с Александром украли сумку и, разочаровавшись в том, что кроме скальпелей в ней больше нечем поживиться, взяли пару медицинских приспособлений себе и отнесли саквояж в благотворительность миссис Белл.

Арестованный ударил двумя кулаками по столу, неистово закричал и затопал ногами, отчего я отдернулся в сторону, сильно оробев.

– Мистер Граур придумал план! – сжимая зубы до скрежета, сказал он, раздув ноздри от злости. – Отнести саквояж Беатрис, бросить в общую кучу с неразобранными вещами, чтобы бобби не смогли выйти на след. Но, наверно… кто-то украл его из гуманитарной помощи, забрав все остальные скальпели. Я снова нашел его на втором этаже, испугался, решил посоветоваться с Александром, вдруг у него появились люди, которым можно было бы продать эту проклятую сумку.

– А он заверил, что Клаудия пропажи не заметила и полиция не ведет поиски?

– Да, – прошептал он, широко раскрыл глаза и, не моргая, смотрел на стол. – Поганый негодяй захотел снова упрятать меня в сумасшедший дом и прибрать к рукам мою парикмахерскую.

– Давно вы работаете с миссис Белл?

– С конца мая.

– Мистер Фитцджеральд, вы не являетесь убийцей. Вы всего лишь жертва, которую можно обвинить разве что в воровстве и хулиганстве, – ответил я и подошел к вешалке, чтобы надеть на себя пальто. – К сожалению, мое слово в данный момент почти не имеет веса и авторитета, поэтому принимать решения относительно вашей дальнейшей судьбы будут комиссар Скотланд-Ярда и детектив Абберлайн.

– Вы же скажете им о моей невиновности? Я не хочу в Бедлам… Врачи глумятся над нами, заставляют сидеть в ледяных ваннах, избивают, не кормят, пробуют «вращательную терапию». Нас привязывают к стулу под потолком и начинают вращать в течение нескольких часов, доводя до тошноты и головокружения.

Я дал лживое обещание попробовать спасти его от отправки в больницу для душевнобольных, считая, что мистеру Фитцджеральду там самое место. Затем я вышел из допросной и облегченно выдохнул, измученно проведя рукой по лицу.

В холле, прямо у входа, рядом друг с другом стояли лорд Абберлайн и мистер Гилберт. Молодой человек усиленно жестикулировал и надрывным шепотом что-то говорил комиссару полиции, который философски выслушивал его пылкую речь.

Я неторопливо и величественно прошел мимо, намеренно стараясь привлечь их внимание на себя.

– Мистер Брандт, вам удалось допросить Райна Фитцджеральда? – спросил Томас, не дослушав монолог мелкого сыщика.

– Вы сомневаетесь? – ответил я, развернулся и деланно, по-актерски улыбнулся, опершись одной рукой на зонт.

– Ни в коем случае! – с доброжелательностью в голосе влез в наш разговор Виктор. – Что скажете? Можно назвать Райана неуловимым преступником, держащим в страхе весь Лондон?

– Смотрите, мистер Гилберт, какой врожденный талант у нашего тщедушного воробья. Еще не поговорив с арестованным, он уже желает его обвинить. Браво.

– Вы смеетесь надо мной? – недоверчиво и слегка оскорбленно спросил Виктор.

– Никак нет. Вы действительно сказали истинную правду. Мистер Фитцджеральд – убийца. Он больной человек, убивший когда-то давно свою сестру, которая занималась проституцией, чем сильно его огорчала. Его краской сделана надпись на стене доходного дома, а сам он присутствовал на местах преступления, где предварительно отключал освещение. Профессия парня подразумевает умение обращаться с режущими предметами, поэтому арестованный с легкостью мог сделать страшные разрезы на жертвах.

– Какой мотив?

– Ненависть к падшим женщинам из-за полученного сифилиса. Банальность. Дело закрыто.

В лице мистера Гилберта, человека обычно догадливого и сообразительного, прослеживалось, что он совершенно не понимал, в чем дело, но при этом он не вмешивался и старался самостоятельно разобраться в образовавшемся подвохе.

– Итан, позвольте дать вам вознаграждение в честь незабываемого сотрудничества, – сказал Виктор и стал доставать кошелек. – Несмотря на всю нашу с вами заклятую вражду, я должен поблагодарить вас за то, что вы не бросили меня, когда я лишился сознания, и за то, что не отказали мне в помощи во время расследования.

– Безграничный ум, подкрепленный рыцарским благородством, – наигранно произнес я, не сводя взгляда с молодого человека, застеснявшегося от похвалы. – Раз вам хочется отблагодарить меня, то я не в праве отказать.

– Два фунта.

– Н-да, – протянул Томас, поправляя свои усы, – раньше услуги мистера Брандта стоили намного больше.

Гордость не позволила взять из рук молодого человека ничтожные, грязные деньги, при условии, что я в них остро нуждался, ведь мне нечем платить за жилье, не говоря о человеческих потребностях.

Лорд Абберлайн снова попытался поиздеваться надо мной, но я больше никогда в своей жизни не испытаю чувство постыдного положения. Никто больше не отважиться смеяться надо мной, потому что будет некому.

– Чтобы не совершить ошибки, Виктор, вам следует самостоятельно допросить мистера Фитцджеральда, – сказал я. – Будьте готовы к бесконечному бреду из уст арестованного.

– Не переживайте на этот счет, – усмехнулся он в ответ, убирая деньги обратно в кошелек. – Жду не дождусь, когда в очередной раз увижу ваше побледневшее, охваченное отчаянием и ужасом лицо, каким оно было год назад.

– Что-то изменилось за это время?

– Да. Оно стало нахальным и слишком довольным для человека вашей судьбы. Когда я буду давать интервью, вы придете послушать, как люди похлопают мне?

– Только если они сделают это по крышке вашего гроба. Всего доброго, джентльмены. Будете нуждаться в помощи немощного детектива, забудьте мой адрес.

Пока Виктор допрашивал мистера Фитцджеральда, я побежал в ближайшую редакцию газеты за свободными журналистами, которым продал сенсационную новость о том, что лорд Абберлайн поймал Уайтчепельского

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 1888 - Ж. Л. Готье бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги