Дело о девушке с календаря - Эрл Гарднер
- Дата:10.11.2024
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Название: Дело о девушке с календаря
- Автор: Эрл Гарднер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если суд внимательно рассмотрит левое бедро обвиняемой на снимках Бордена, то увидит, что там нет ни пятен от травы, ни грязи, ни царапин, ни каких-либо других повреждений. А ведь загримировать их так, чтобы сразу после аварии не было видно никаких дефектов кожи, было бы просто невозможно физически. Для сравнения я хотел бы обратить внимание суда на фотографии обвиняемой, сделанные на следующий день после аварии. Здесь у нее ясно видны царапины и синяки на бедре слева.
Суд помнит, что до замужества обвиняемая работала в магазине, торговавшем оружием. Другими словами, можно предположить, что Франк Ферни ухаживал за ней именно в то время, когда она работала в этом магазине. Орудие убийства было украдено из этого магазина. Вор был мужчина. Если бы обвиняемая решила украсть оружие для собственной защиты, она взяла бы один из тех пистолетов, которые легко умещаются в дамской сумочке. Вполне вероятно, что Франк Ферни не один раз приходил к обвиняемой в этот магазин, пользуясь ее доверием, даже бывал у нее за прилавком.
Теперь об алиби Франка Ферни. Я просил бы суд обратить внимание на план, представленный Джеймсом Гудвином. Это план четвертого этажа доходного дома, в котором снимает квартиру Лоретта Харпер. Давайте вспомним, что Франк Ферни, по его собственным словам и по словам Лоретты Харпер, выпил лишнего, уснул и его уложили в спальне. Суд может увидеть из плана, что прямо за окном спальни квартиры номер 409 проходит пожарная лестница. Для Ферни не составило труда вылезть в окно, спуститься вниз по этой лестнице, поехать к дому Бордена, совершить там убийство и вернуться как раз незадолго до возвращения Лоретты Харпер, которая разбудила его от притворного сна и стала рассказывать ему и другим своим гостям историю ее похищения.
Из всего сказанного можно сделать только один вывод: перед нами тщательно продуманный Франком Ферни и Лореттой Харпер план убийства Меридита Бордена, убийства, которое они предполагали совершить при таких обстоятельствах, чтобы вина за преступление падала на мою подзащитную. То, что дело целиком сфабриковано, подтверждается не только косвенными доказательствами. Как я уже говорил, если суд внимательно рассмотрит фотографии обвиняемой, как те, которые предъявил я, так и те, которые сделаны с пластинок, найденных в фотокамере Бордена, то поймет, что последние не могли быть отсняты в вечер убийства.
Мейсон сел.
– Дайте-ка мне взглянуть на фотографии, – сказал, нахмурясь, Эрвуд и начал сравнивать их.
– Все очень просто, ваша честь! – вскочил Бергер. – Дело в том, что на эти фотографии нанесена небольшая ретушь.
– Но снимки не могли быть ретушированы, – возразил Эрвуд. – Ведь они находились у суда.
Окружной прокурор медленно опустился на стул. Внезапно судья принял решение.
– Думаю, дело об убийстве требует дополнительного расследования, – заявил он. – Суд считает его достаточно необычным и полагает, что необходима более тщательная проверка доказательств. Что же касается ответчицы, я намерен снять с нее обвинение и закрыть дело Дон Меннинг. Обвиняемая оправдана. Суд закрывает заседание.
Глава 16
В кабинете адвоката собрались Перри Мейсон, Делла Стрит, Пол Дрейк, Джордж Анслей и Дон Меннинг.
– Я должна просить у вас прощения, мистер Мейсон, – сказала Дон Меннинг. – Я действительно решила, что вы бросаете меня на съедение волкам.
– Как вы думаете, что же случилось на самом деле? – спросила Делла.
– Вероятно, – начал объяснять Мейсон, – Борден на чем-то поймал Франка Ферни, возможно, на воровстве или мошенничестве. Почти наверняка Борден всегда имел при себе большие суммы наличных денег, полученных от разных лиц. Эти деньги он использовал для подкупа и взяток. Не думаю, чтобы у него была чековая книжка, так как чеки всегда можно проследить по банковским счетам. Вполне резонно предположить, что Франк Ферни, имея легкий доступ к деньгам, не смог удержаться от соблазна и украл какую-то сумму. Должно быть, все шло к тому, что воровство будет раскрыто, а может, Борден уже обнаружил недостачу и собирался передать дело на Ферни в полицию.
Итак, преступники разработали тщательный план, согласно которому Дон Меннинг следовало доставить к загородному дому Бордена около девяти часов вечера. Привезти ее туда должна была Лоретта Харпер. Чтобы ее не выследили по номерному знаку, она воспользовалась для этой цели чужой машиной. Вероятно, планировалось, что Лоретта под каким-то предлогом заманит Дон Меннинг в дом, а затем в фотостудию, после чего исчезнет. Ей обязательно нужно было вернуться к себе домой в определенное время, чтобы подтвердить алиби Франка Ферни. Однако план этот имел недостаток: все в нем было расписано чуть ли не по секундам. Так, необходимо было убить Бордена точно в заданную минуту, чтобы Франк Ферни успел вернуться в дом Лоретты Харпер, влезть по лестнице в спальню и лечь в постель. В определенное время его нужно было разбудить, чтобы он мог успеть встретиться с доктором Коллисон.
Свою часть плана Ферни выполнил точно по расписанию, хотя визит Джорджа Анслея был для него неожиданностью. Как только Анслей ушел и Борден позвонил инспекторам, Ферни заманил Бордена в студию, убил его и с нетерпением стал ждать, когда появится Дон Меннинг. По известной вам причине она не появилась.
Франку Ферни пришлось поработать мозгами, и он решил, что его алиби докажет доктор Коллисон. Но на следующий день выяснилось, что первоначальная версия Франка Ферни и Лоретты Харпер пошла вкривь и вкось. Тогда они решили подложить пистолет в машину Анслея, чтобы подозрения в убийстве пали на него. На какое-то время этот план им вполне удался. Потом стало очевидно, что я пробил брешь в этой броне. Тогда Лоретта Харпер, будучи умнее своего напарника, дала Ферни знак вернуться к первоначальному плану и обвинить в преступлении Дон Меннинг.
Раздался телефонный звонок.
Делла Стрит подняла трубку:
– Это вас, Пол.
Дрейк взял трубку, некоторое время слушал молча, потом произнес:
– Спасибо. Дайте мне знать, если выяснятся еще какие-нибудь детали.
Он повернулся к Мейсону:
– Ты отгадал. Ферни только что сознался. Преступление в деталях совпадает с тем, как ты себе его представлял. Ферни понял, что попался, но теперь он старается свалить вину на Лоретту как на организатора. Окружной прокурор нашел свидетеля, который видел мужчину, спускавшегося по пожарной лестнице с четвертого этажа Дорман аппартментс. Если бы полиция работала добросовестно, она бы имела эту информацию уже давно, так как свидетель сразу позвонил в местное отделение полиции и сообщил, что видел вора. Полиция выезжала на место, осмотрела его и на этом успокоилась.
– Да, – вздохнула Дон Меннинг, – я слышала о том, как люди чудом спасались от беды, но никогда не думала, что это может случиться со мной.
В глазах Деллы Стрит промелькнул насмешливый огонек.
– Ну, чудес на свете не бывает, – сдержанно ответила она.
- Дело озорной наследницы - Гарднер Эрл Стенли - Детектив
- Камера! Мотор! Магия - Катерина Кравцова - Попаданцы / Повести
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Капли девонского дождя - Рудольф Константинович Баландин - География
- Блюз ночного дождя - Анна Антонова - Детская проза