Страдания Адриана Моула - Сью Таунсенд
- Дата:20.06.2024
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Название: Страдания Адриана Моула
- Автор: Сью Таунсенд
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31 мая, понедельник
Выходной по всей Британии, кроме Шотландии. День поминовения в США.
Показали нашему американскому гостю городок аттракционов в парке отдыха. Ну и дела! Вместо того чтобы вопить от восхищения, Хэмиш скис.
– Диснейленд, – говорит, – это я понимаю.
Само собой, наши аттракционы Диснейленду в подметки не годятся, но лично с меня и таких хватает.
Хэмиш потащил маму на “Автодром”, а нас с отцом черт дернул покататься на “Попрыгунчиках”. У меня поджилки тряслись, и у папы, кажется, тоже. Вообще-то сначала было ничего – пока я вниз не посмотрел, на того дебила, что за рычаги дергал. В своих засаленных джинсах он смахивал на пещерное чудище. Сердце у меня так и ухнуло. Это ж надо додуматься – доверить свою жизнь этому неандертальцу!
Отец постарел лет на десять, весь аж зеленый стал, но, когда мама спросила, как нам “Попрыгунчики”, объявил:
– Что надо каруселька!
Пес переметнулся к Хэмишу – не отходит от него ни на шаг. А тот зовет его “стариной Блю-блю” и гундосит песни про преданных американских псов, которых не сгонишь с могил их хозяев.
С души воротит, как подумаю, чего стоит собачья верность.
1 июня, вторник
Хэмиш вбил себе в голову, что должен познакомиться с Пандорой. Я отбрыкивался как мог, о ссоре рассказал – короче, все средства испробовал, а Хэмишу хоть бы хны.
– Ну и чего? – говорит. – Ну вы разбежались. Я-то ни при чем. Усек?
Перед чаем позвонила бабушка, хотела, чтоб папа заехал за ней, – в гости набивалась. Я сказал, что у нас американец живет, так она сразу на попятную:
– Благодарю покорно, Адриан. В другой раз. Стара я, друг мой. На американцев силенок уже не хватит.
Хорошо ее понимаю.
Хэмиш перелопатил наш телефонный справочник, докопался до номера Пандоры, позвонил ей и нагло напросился на ужин!!!
Ну и черт с ними. Без Хэмиша в доме благодать. Читаю “Тихого американца”. Написал Грэм Грин, думаю, он брат Хью Грина (10).
2 июня, среда
Хэмиш с Пандорой умотали кататься на роликовых лыжах. Хоть бы сломали себе что-нибудь. Лучше всего шею.
3 июня, четверг
Взял Хэмиша с собой в школу, пускай расширяет кругозор. Ему не повредит побывать на занятиях в современной английской школе. Хэмиш как лет пять назад прочитал “Школьные дни Тома Брауна” (11), так больше ни черта об английских школьниках и не слыхал. Даже разочаровался, что нас на уроках не секут розгами и не пытают каленым железом.
Мистер Док, наш учитель английского, вызвал Хэмиша к доске и предложил “кратенько описать впечатления об Англии”. Хэмиш и глазом не моргнул! Выскочил из-за парты, жвачкой плеванул (прямо в корзину мистера Дока) и выдал:
– А чего Англия? Офигеть! Вау! Зелени полно! Чес-слово, кругом зелень! А от ваших дымовушек я вообще тащусь! (Это он о дымовых трубах, нам мистер Док перевел.) Большое Яблоко, Нью-Йорк то есть, тоже класс, только там дымовушек – труб этих дымовых – нету! Но я вот про что сказать хотел. Про девчонок ваших. Девчонки у вас – сила! – Переглянулся с Пандорой. – Зашибись девчонки! Строят из себя недотрог, холодные типа айсбергов, но чес-слово, у этих айсбергов под водой такое! ТАКОЕ, что всем американским парням погреться хватит!
Минут десять в том же духе разливался. Я в жизни так звонку не радовался.
Сегодня ровно двадцать четыре дня с тех пор, как Пандора со мной перестала разговаривать.
4 июня, пятница
Хэмиш, когда не дрыхнет, торчит у Пандоры. По-моему, это неуважение к хозяевам дома и пренебрежение нашим гостеприимством. Получили телеграмму из Америки. Адрес наш, а в графе “кому” значится фамилия Манчини, но я на всякий пожарный вскрыл. Вдруг у Хэмиша мать померла или что-то в этом роде.
ДЕТКА. ДАВАЙ ДОМОЙ К МАМУЛЕ. ПОПРОБУЕМ ДОГОВОРИТЬСЯ. БРИТАНЦЫ НЕ ОБИЖАЮТ МОЮ ДЕТКУ. СВЯЖИСЬ С МАМУЛЕЙ СООБЩИ КОГДА ВСТРЕЧАТЬ В КЕННЕДИ. У МЕНЯ НОВЫЙ ПСИХОАНАЛИТИК. ПОРТУГАЛЕЦ. ЭТЕЛЬ ГЛИТТЕНШТАЙНЕР БОЖИТСЯ ОН ВЫЛЕЧИЛ ЕЕ КЛЕПТОМАНИЮ. КАК ТАМ ПОГОДА. ЗДЕСЬ ЖАРА. ДУХОТА МЕНЯ УГРОБИТ. САЛЮТ АДРИАНУ ПОЛИН И МИСТЕРУ ЛУКАСУ. ДЕТКА МАМУЛЯ ТЕБЯ ЛЮБИТ ЛЮБИТ ЛЮБИТ.
Телеграмму доставил лично. Двинулся домой к Пандоре и передал ей из рук в руки. Она взяла без единого слова. Я развернулся и ушел без единого слова.
5 июня, суббота
Хэмиш вернулся домой, к мамуле. Когда в следующий раз сбежит, пусть отправляется на мыс Горн, за Полярный круг или к черту на рога. Главное, чтоб меня там не было.
6 июня, воскресенье
Троица. Полнолуние
С америкашкой этим совсем запустил Фолклендскую кампанию. Провел целый день у себя в комнате – приводил в порядок карту военных действий. Мы живем в период величайшей исторической важности, и я, Адриан Моул, предсказываю: британский народ заставит правительство подать в отставку!
7 июня, понедельник
Государственный праздник в Ирландии.
Мама (моя).
Кошка Клэр Нельсон.
Спаниелиха Мици.
Что между ними общего?
А то, что все они ожидают потомства! Кто ребенка, кто котенка, кто щенка. Потрясающая плодовитость. В районе прямо шагу сделать нельзя, чтобы не наткнуться на беременную. И все после того, как городской совет решил добавлять в воду какие-то там фториды.
8 июня, вторник
У газетного киоска встретил Берта Бакстера. Сидит себе в кресле-коляске и коммунистическую “Морнинг стар” читает. Обсудил с ним культурные проблемы рабочего класса Британии. Берт сказал, что, будь он помоложе, проник бы в типографию “Сан” (12) и разнес бы там все к чертям собачьим!
Берт предложил мне примкнуть к Юным коммунистам. Я обещал подумать и думал минут пять. Решил пока воздержаться, чтоб не провалили на экзаменах.
9 июня, среда
Прощай, детство. Вот и пришла пора взрослеть. Убрал с полок все комиксы и тому подобное детсадовское барахло. Сложил все в коробку из-под масла “Анкор” и выставил за дверь. Надеюсь, намек до предков дойдет. Хватит обращаться со мной как с недоумком. Человек, который разбирается в операциях Международного Валютного Фонда (а я разбираюсь, на прошлой неделе по математике проходили), заслуживает, чтобы к нему относились с уважением!
10 июня, четверг
Стрекоза Сушеная беременная!
Видел ее в соседнем магазине. Сопляк Максвелл, на мое счастье, у кассы закатил скандал, так что я потихоньку слинял. Стрекоза на корову смахивает, прямо смотреть противно. Ну и пусть. Так ей и надо. Беспорядочные половые связи до добра не доводят. Интересно, кто отец ребенка?
11 июня, пятница
Отцу осточертело командовать работами по очистке городского канала.
– Стоит мне, – говорит, – с моими парнями Базом, Мазом, Дазом и Бозом выгрести дерьмо с одного участка, как ночью какой-нибудь стервец устраивает там новую помойку!
Я так понял, что бригада его не сильна по части морального духа. Предложил созвать добровольцев для ночных дежурств, но отец отказался:
– Уж если кто-то свой драный матрац до канала доволочет, его какие-то молокососы не остановят.
12 июня, суббота
Отправил мистеру Тайдману с Би-би-си еще одно письмо со стихотворением. На этот раз обратился к норвежской теме. Она мне близка, так как я глубоко изучил проблемы норвежской кожевенной промышленности.
Дорогой мистер Тайдман,
У меня выдалось несколько свободных минут, и я решил черкнуть Вам письмо, а также ознакомить со своим новым поэтическим произведением. Оно называется “Норвегия”, написано в стиле модерн и является типичным образцом этой поэтической школы. А если по-простому, то оно не про цветочки и прочую дребедень, и совсем без рифмы. Если Вам трудно понять этот стиль, то не могли бы Вы показать его человеку знающему, чтобы он объяснил Вам? Можно любому поэту из современных.
С уважением,
Адриан Моул (15 с четвертью лет).
P. S. Если Вы где-нибудь в коридоре случайно встретите Терри Уогана, то попросите, пусть он упомянет в эфире мою бабушку Мэй Моул. Ей семьдесят шесть лет, она больна диабетом.
НОРВЕГИЯ
Норвегия! Язык твой труден.Красу свою ты прячешь под странными звуками.Колыбель долгих ночей, коротких дней и точек над буквами “О”.Задумчивые величавые олениОсторожно ступают по ледяным торосам,Помня о том, что случилосьС “Титаником”.Однажды и я появлюсь на твоих брегах.Пусть и живу сейчас в сердце Англии,НО!Норвегия! Сердце мое принадлежит твоим топкимЗаливам.
13 июня, воскресенье
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Три чашки чая - Мортенсон Грег - Истории из жизни
- Грустный радостный праздник - Мария Бершадская - Детская проза
- Фанатизм и терпимость - Бертран Рассел - Публицистика