Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен
0/0

Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен:
Одним из ярчайших представителей так называемой «народной школы», все творчество которой уходит своими корнями в фольклор, является великий чешский поэт Карел Яромир Эрбен (1811—1870). «Букет» является вершиной поэтической деятельности Эрбена. В основу баллад сборника легли поэтические славянские поверья, легенды и сказки. На основании глубокого изучения самых разнообразных жанров не только чешского, но и вообще славянского фольклора Эрбену удалось создать серию баллад, отражающих ряд характерных мотивов славянского народного творчества. Но вместе с тем необходимо отметить склонность Эрбена выбирать из фольклора мотивы народных суеверий, мотивы борьбы человека с потусторонними силами. Последние нередко побеждают человека или же тяготеют над ним. Композитор Антонин Дворжак использовал многие баллады К. Я. Эрбена как основу для своих симфонических произведений (например, op. 107 Водяной, op. 108 Полдневная ведьма, op. 109 Золотое веретено и op. 110 Лесной голубь).По мотивам баллад Эрбена в 2000 году был снят чешский фильм «Букет» (Kytice) (режиссер Франтишек Антонин Брабец).

Аудиокнига "Букет из народных преданий"



📚 "Букет из народных преданий" - это увлекательное путешествие по миру народных сказаний и легенд, собранных автором Карелем Яромиром Эрбеном. В этой аудиокниге вы найдете самые яркие и удивительные истории, передаваемые из поколения в поколение.



Главный герой книги - это народ, его мудрость и вера в чудеса. В каждом предании скрыт свой урок и мораль, который поможет вам лучше понять себя и мир вокруг.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Автор Карел Яромир Эрбен - талантливый писатель и исследователь фольклора. Его работы покоряют сердца читателей своей глубиной и красотой. Эрбен сумел передать дух народа через его предания и легенды.



🌟 Погрузитесь в удивительный мир народных преданий вместе с аудиокнигой "Букет из народных преданий" и откройте для себя новые грани мудрости и волшебства!



Не упустите возможность окунуться в мир мифов и легенд, прослушав аудиокнигу "Букет из народных преданий" прямо сейчас!



Мифы. Легенды. Эпос
Читем онлайн Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 19

ЛИЛИЯ

Л И Л И Я{17}

Умерла девица во цвете лет,словно бы розы увянул цвет;словно бы розы цвет нераскрытый; —тяжко лежать ей, в земле зарытой!

«Не погребайте меня на кладбище,там вдов и сирот плачи и кличи,горькие слезы вечно струятся:станут на сердце мне проливаться.

Похороните меня среди леса,там надо мною зеленой завесойвырастет вереск, петь будут птицы:станет душа моя веселиться».

Году единого не миновало,могила вереском зарастала;третьего года не проходило,редкостный цвет расцветал на могиле.

Белая лилия — видевшим взорамсердце тревожит странным укором;всем, кто вдыхал ее благоуханье, —жаркое в сердце вселялось желанье.

«Гей, моя челядь! Седло вороному!Хочется в лес мне, в зеленую дрему,{18}время охоты, — под шумные ели,мнится мне знатная дичь на прицеле!»

Ух, как залаяли гончие звонко!Ров ли, ограда ль, гоп, гоп! — вперегонку:пан наготове — ружье только грянь,вдруг промелькнула белая лань.«Эге-ге-ге, моя милая, стой,не защитит тебя ельник густой!»Мушка на цели, взведен курок —глядь пред ним — лилии белой цветок.

Смотрит на лилию пан в изумленьи,ружье опускает, сердце в смущеньи;страсти ль волна ему дух занимает,благоухание ль, — кто разгадает?

«Верный мой егерь[25], услуг не забуду:выкопай лилию эту отсюда,чтобы в саду под окошком цвела;жизнь мне теперь без нее не мила!

Верный мой егерь, ближний из свиты,лилию ту береги и храни ты,ночью и днем не смыкая очей;дивною силой прикован я к ней!»

Ходит слуга за ней день и другой;пан зачарован ее белизной.Третья луна над усадьбой стоит,егерь будить господина спешит.

«Встань, господин мой! Сомнения нет:по саду движется лилии цвет;дивное дело, не медли скорейлилии голос услышать твоей!»

«Цвесть мне недолго печальной красой, -со мглой над рекой, с росой полевойсолнечный вспыхнет над миром багрец,—вместе со мглой и росой мне — конец!»

«Нет, не конец, я клянусь тебе в том;с солнечным ты не исчезнешь лучом:я огражу тебя крепкой стеной,стань только милой моею женой».

Вышла она за него; и быласчастлива, даже сынка родила.Пиршеством пан отмечает тот час;вдруг королевский приходит приказ.

«Верный мой подданный! — пишет король,завтра на службу явиться изволь;каждый, кто верен мне, должен здесь быть,все остальные дела отложить».

Грустно прощался пан с милой женой,смутно томимый нависшей бедой.«Если тебя не могу я хранить,матушку буду усердно просить».

Плохо ту просьбу исполнила матьи не хотела жену охранять;крышу раскрыла — там солнце и синь:«Сгинь, полуночница, сгинь, ведьма, сгинь!»

Выполнив службу, пан едет назад;вести лихие навстречу летят:«Бедный младенец твой умер, зачах,белая лилия сникла в лучах!»

«Матушка, матушка, злая змея!В чем провинилась супруга моя?Все ты сгубила, чем жил я любя,дай бог, чтоб свет помрачнел для тебя!»

ДОЧЕРНЕЕ ПРОКЛЯТЬЕ

Д О Ч Е Р Н Е Е   П Р О К Л Я Т Ь Е[26]

«Отчего мрачна ты стала,дочь моя?Отчего мрачна ты стала —радостной всегда бывала,а теперь замолк твой смех!»

«Я сгубила голубенка,мать моя!Я сгубила голубенка,беззащитного дитенка —белым был он словно снег!»

«Это был не просто птенчик,дочь моя!Это был не просто птенчик —слишком лик твой стал изменчиви потуплен долу взор!»

«Я дитя свое убила,мать моя!Я дитя свое убила,плоть родную загубила —горе гнет меня с тех пор!»

«Что ж теперь ты делать станешь,дочь моя!Что ж теперь ты делать станешь —чем беду свою поправишь,чтобы гнев небес смягчить?»

«Я пойду теперь скитаться,мать моя!Я пойду теперь скитаться, —поищу травы-лекарства,чтобы душу облегчить!»

«Где ж растет такое зелье,дочь моя!Где ж растет такое зелье, —чтоб вернуть душе веселье?За оградою какой?»

«Там в воротах со столбами,мать моя!Там в воротах со столбами,с прочно вбитыми гвоздямис конопляною петлей!»

«Что ж сказать мне молодому,дочь моя!Что ж сказать мне молодому, что ходил так часто к домуи с тобою счастлив был?»

«Передай благословенье,мать моя!Передай благословеньеза обман, за обольщеньеи за то, что изменил!»

«А с любовью материнской,дочь моя!Что с любовью материнской,самой нежной, самой близкой,что, как воск, мягка была?»

«Над тобой мое проклятье,мать моя!Над тобой мое проклятье, —что изменнику в объятьяволю кинуться дала!»

НЕЗВАНЫЙ ГОСТЬ

Н Е З В А Н Ы Й   Г О С Т Ь[27]

(баллада не в составе сборника, взята из стихотворений 2-го издания «Букета»)

Раскраснелись в пляске лица,шумно, тесно за столом,и невеста веселится —лихо пляшет с женихом.

Пьян от счастья, в шуме, громекрикнул он: «Гей, веселей!Всем, что в погребе, что в доме,всем я потчую гостей!»

За столом поднялся с местагость незваный и чужой:«Жизнь отдал бы, чтоб невестакруга три прошлась со мной!»

Первый круг протанцевали, —замер у невесты смех; круг второй еще в начале, —а она бела, как снег.

«Что, любимая, бледнеешь?Загрустила отчего?Иль на свадьбу звать не смеешьв гости Зденка своего?»

Так шепнул он, с нею вместезавершая третий круг.На руки без чувств невестак жениху упала вдруг.

Все — в смятеньи, — случай странный!Все спешат, чтоб ей помочь.Кто он? Где он, гость незваный?..Сгинул, словно призрак, в ночь.

Скрылся незнакомец мрачный,снова танцы, пир горой,но веселье новобрачнойгость унес навек с собой.

ПРОРОЧИЦА

П Р О Р О Ч И Ц А (Отрывки){19}

Если слеза отуманит вам вежды,если пробьет для вас тяжкий час,{20}я протяну вам ветку надежды,мой прозвучит для вас вещий глас.

Не пропустите вы речи эти,небом пророчеству сила дана:есть непреложный закон на свете,каждому выполнить долг сполна.

Путь свой у моря река кончает,к небу поднявшись, огонь падет;все, что землей рождено, погибает,но без следа ничто не пройдет.

Прочны и стойки судеб веленья,что неизбежно, — придет в свой час;то, что сегодня прошло без значенья,завтра значительным станет для вас.

* * *

Виден был муж мне на бреге Белины{21},праотец славных наших вождей,он урожай подымал наш старинный,плуг свой ведя средь родимых полей.

И приходили послы от собранья,и нарекали его королем,в пышные облачив одеянья,и не допахан был чернозем.

Выпряг из плуга волов он на волю:«Туда, где я взял вас, вернитесь опять!»Бич с кнутовищем закинул он в поледикими травами зарастать.

Скрылись волы за горою неспешно—в следы их поднесь вода налита;от кнутовища же буйный орешниквыпустил три молодых куста.

Они зацвели и плоды давали,только созрел из них — лишь один;два же увяли, с веток опали,не проросли из земных глубин.

Слушайте вещее, верное слово!пусть прорицанье запомнит народ:век благодатный вернется снова,когда и мертвая ветвь[28] зацветет.

Снова раскинутся ветви этиоблагороженней, шире, пышней,на удивление всем на светеплод понесут от своих корней.

Явится в золото вождь облаченный,словно бы долг возвращая вдруг,выйдет из праха им извлеченныйПршемыслов старый заржавленный плуг.

Из-за горы те волы вернутся,мерно опять пойдут под ярмом,и — недопаханные — проснутсяпашни под золотым зерном.

Ветер задышит, всходы всколышет,вскинется буйных колосьев гладь,и счастье родины солнцем запышет,древнюю славу вернув опять.

* * *Вижу скалу над рекою кипучей{22},на той скале город Кроков злат;[29]а подле града в долине цветущейЛибуши княжий привольный сад.

Долу — построечки малой, надводной,княжей купальни тесины блестят;вижу княгини я лик благородный,серебротканный ее наряд.

Став на пороге речной светлицы,вглубь устремила она свой взор;страшные стали слова ей светиться;родине милой судеб приговор.

«Вижу я зарево, сечу сражений,острый клинок твою грудь пробьет,узнаешь ты беды и мрак запустений,но духом не падай, мой чешский народ!»

Здесь же две няни, стоявшие сбоку,к ней подошли с колыбелью златой;поцеловала и в бездну потока,кинув ее, погребла под скалой.

Слушайте ж Либуши мудрое слово —я ее слышала вещий глас:«Пусть здесь лежит колыбель[30], пока сноваей не приспеет урочный час!

С темного дна из глубокого моряновый поднимется юный мир;лип благовонных в отцовом подворьиснова раскинутся ветви вширь.

Всходы пробудит весенний ливень,свет засияет, что тьмою рожден:новою славой народ осчастливлен,встанет, как старою был озарен.

В час этот из глубины быстротечнойвновь колыбель золотая всплывет,и земля, чье спасенье предвечно,словно как в зыбке дитя, отдохнет».

* * *Помню тебя, колыбель святая,верю в тебя — путевую звезду!Матери верой думы питая,снова тебя я увидеть жду.

Год за годами проносится мимо,весен и зим кружит хоровод;все ж моя вера неколебима,с каждым мгновеньем она растет.

Если кто в глубине под скалоюв омуте летом ко дну пойдет,если у буйной ватаги зимоювдруг под санями подломится лед,

то я вздыхаю, к Либуши войскуновых немало прибыло сил!Близко ли время, когда успокоюсь?все еще час тот не наступил!

Так ведь начертано в книгах судьбою,слушайтесь голоса моего:утро поднимется голубое,мертвые встанут в честь его.

Либуша княгиня с мощными полкамивыступит из глубоких води материнскими рукамик славе поднимет родной народ!

* * *Видела костел я над Орлицей речкой,слышала его колокола,прежде чем честность старой воли чешской,разорвали когти зла.

В те дни, когда святость в Чехии исчезлас верой и надеждой золотой,костел тот земная поглотила бездна,и покрылась местность та водой.

Все ж не навеки скрыт он под землею:воды эти схлынут вспять,и костел восстанет с силою былоюблаговестом к славе звать.

Помните ж и знайте слов предначертанье,неумолимый судьбы закон:«Зримо вам станет жарких зорь сиянье,если тот раздастся звон.

И с другого берега Орлицы сноваветер посеет новый лес,и молодняк народится сосновыйвстанет бор могучий до небес.

И когда сосна на краю того боравек свой многолетний доживети в Орлицу реку рухнет без опоры,а сосновый корень догниет,

тогда придут сюда дикие свиньивырыть остатки корней,и заблещет золотом под нимидивный колокол в глубине.

Ибо ему суждено от рожденьяпуть под землею пройти такойи в предназначенное мгновеньецели достигнуть своей за рекой».

Знайте ж: у края зеленого борадерево сохнет, век отслужа,ветви теряют зелень убора,только вершина еще свежа.

Может, и колокол путь свой кончаети к предназначенной цели спешит?Кто прорицания те разгадает,а в сердце надежду нам укрепит?

Видела я, как пахал крестьянинв поле поблизости Быстрины,песнью простор оглашая ранний:«Боже, святые Троицы!»

Дивной он был остановлен помехой,вывернув, стал он обломок бранить:«Какого дьявола я переехал?чтоб ему в бездну опять угодить!»

Так проклинал он, и жалобным стономотозвался уходящий гласколокола погребенного звоном:«Нет, не настал, не настал мой час!»{23}

Ах, это время еще не с нами!Все ж преклоните к земле свой слух,там под сосны величавой корнямиколокол дивный услышите вдруг.

* * *

Не обвиняйте в несчастьях судьбины,камни и кремни, жестокость ее,лучше признайте скорей свои вины —собственное безрассудство свое!

Вижу я гору под облаками —всем та вершина знакома вам —окружена она пышно садами,а на верху ее божий храм.

В храм этот входят тремя вратами,также тремя выходят на свет;[31]писано в книгах то, но и сердцамизапоминайте вещий завет:

«Все вы напрасно мечту бережете,вы не избудете бед и забот,если потоком в одни воротавесь не вольется чешский народ!»[32]

Тот, кто имеет уши, да слышит,что ж ты их пальцем заткнул, дорогой?ты, кому разум присвоен свыше,что же ты топчешь его ногой?

Тысячу минуло лет, как к согласьюзвал сыновей своих Святополк,но, не достигнув нашего часа,зов золотого завета умолк!

* * *

Вы кто отцов своих славных деламилюбите чваниться в похвальбе,в Праге у моста стоит перед вамиполугерой на гранитном столбе.{24}

Голову снес ему времени ветер,плечи разбиты шведской войной,ноги и торс еще — на постаменте,в глупой гордыне своей стариной.

Не говорите, что «давней пороюполуразрушена мощь столба!»Знайте, то нынешних ваших героевознаменована здесь судьба!

Вслушайтесь вдумчиво в мое слово:бросьте на статую эту расчет,пока в ней сердце не дрогнет сноваи голова к ней не прирастет!

Примечания

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 19
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Букет из народных преданий - Карел Яромир Эрбен бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги