Тысяча И Одна Ночь. Книга 1 - без автора
- Дата:20.06.2024
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Название: Тысяча И Одна Ночь. Книга 1
- Автор: без автора
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И портной вышел на рынок (а подошла уже ночь) и купил жареной рыбы, хлеба, лимон и творогу, чтобы полакомиться, и, придя, положил рыбу перед горбуном. И они стали есть, и жена портного взяла большой кусок рыбы и положила его в рот горбуну, и закрыла ему рот рукой, и сказала: "Клянусь Аллахом, ты съешь этот кусок Зараз, одним духом, и я не дам тебе времени прожевать!"
И горбун проглотил кусок, и в куске была крепкая кость, которая застряла у него в горле, - и так как срок его жизни кончился, он умер..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Двадцать пятая ночьКогда же настала двадцать пятая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что жена портного положила горбуну в рот кусок рыбы, и так как его срок окончился, он тотчас же умер.
И портной воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха! Бедняга! Смерть пришла к нему именно так, через наши руки!" А жена его сказала: "Что значит это промедление? Разве не слышал ты слов сказавшего:
Зачем утешать себя я стану немыслимым,Теперь уж не встречу я друзей, чтоб беду снести.И как на огне сидеть, ещё не пожухнувшем!Клянусь, на огнях сидеть - пропащее дело!"
"А что же мне делать?" - спросил её муж; и она сказала: "Встань, возьми его на руки и накрой шёлковым платком, и я пойду впереди, а ты сзади, сейчас же, вечером, и ты говори: "Это мой ребёнок, а вот это - его мать; мы идём к лекарю, чтобы он посмотрел его". Услышав эти слова, портной встал и понёс горбуна на руках, и жена его говорила: "Дитятко, спаси тебя Аллах! Что у тебя болит и в каком месте тебя поразила оспа?" И всякий, кто видел их, говорил: "С ними больной ребёнок". И они все шли и спрашивали, где дом лекаря, и им указали дом врача-еврея; и они постучали в ворота, и к ним спустилась чёрная невольница и открыла ворота и посмотрела - и вдруг видит: у ворот человек, который несёт ребёнка, и с ним женщина. "В чем дело?" - спросила невольница; и жена портного сказала: "С нами маленький, и мы хотим, чтобы врач его посмотрел. Возьми эту четверть динара и отдай её твоему господину - пусть он сойдёт вниз и посмотрит моего ребёнка: на него напала болезнь". И невольница пошла наверх, а жена портного вошла за порог и сказала мужу: "Оставь горбуна здесь, и будем спасать наши души".
И портной поставил горбуна, прислонив его к стене, и вышел вместе со своей женой, а невольница вошла к еврею и сказала: "У ворот человек с каким-то больным, и с ним женщина. Они мне дали для тебя четверть динара, чтобы ты спустился, посмотрел его и прописал ему что-нибудь подходящее". И евреи, увидав четверть динара, обрадовался и поспешно встал и сошёл вниз в темноте, - и едва ступил ногой на землю, как наткнулся на горбуна, который был мёртв. И он воскликнул: "О великий! О Моисей и десять заповедей! О Ааросни Иисус, сын Ну на! Я, кажется, наткнулся на этого больного, и он упал вниз и умер. Как же я вынесу из дома убитого?" И он понёс горбуна и вошёл с ним в дом и сообщил об этом своей жене; а она сказала: "Чего же ты сидишь? Если ты просидишь здесь до того, как взойдёт день, пропали наши души, и моя и твоя. Поднимемся с ним на крышу и кинем его в дом нашего соседа-мусульманина". А соседом еврея был надсмотрщик, начальник кухни султана, и он часто приносил домой сало, и его съедали кошки и мыши, а если попадался хороший курдюк, собаки спускались с крыш и утаскивали его, и они очень вредили надсмотрщику, портя все, что он приносил.
И вот еврей и его жена поднялись на крышу, неся горбатого, и опустили его на землю. Они оставили его, прислонив вплотную к стене, и, спустив его, ушли; и не успели они опустить горбуна, как надсмотрщик подошёл к дому и отпер его и вошёл с зажжённой свечкой. Войдя в дом, он увидел человека, стоящего в углу, под вытяжной трубой, и сказал: "Ох, хорошо, клянусь Аллахом! Тот, кто крадёт мои запасы, - оказывается, человек!" И, обернувшись к нему, надсмотрщик воскликнул: "Это мясо и сало таскаешь ты, а я думал, что это дело кошек и собак! Я перебил всех кошек и собак на улице и взял на себя из-за них грех, а ты, оказывается, спускаешься с крыши". И, схватив большой молоток, он взмахнул им и подошёл к горбуну и ударил его в грудь - и увидал, что горбун умер. И надсмотрщик опечалился и воскликнул: "Нет, мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого!" Он испугался за себя и сказал: "Прокляни Аллах сало и курдюки! И как это гибель этого человека совершилась от моей руки". А потом он взглянул на него - и видит: это горбатый. "Мало того, что ты горбун, ты стал ещё вором и крадёшь мясо и сало! - воскликнул надсмотрщик. - О покровитель, накрой меня своим благим покровом!" И он поднял горбуна на плечи и вышел с ним из дому на исходе ночи и нёс его до начала рынка, а там он поставил его возле лавки у проулка и бросил его и ушёл.
И вдруг появился христианин, маклер султана. Он был пьян и вышел, отправляясь в баню, так как хмель подсказал ему, что утреня близко; и он шёл покачиваясь, пока не приблизился к горбуну. Он присел напротив него помочиться и вдруг бросил взгляд - и видит: кто-то стоит. А у христианина в начале этого вечера утащили тюрбан, и, увидя стоящего горбуна, он подумал, что тот хочет стянуть его тюрбан, и сжал кулак и ударил его по шее. И горбун упал на землю, и христианин кликнул сторожа рынка и от сильного опьянения бросился на горбуна и стал бить его кулаком и душить. И сторож пришёл и увидал, что христианин стоит коленями на мусульманине и колотит его, и спросил: "Что такое с ним?" - "Он хотел утащить мой тюрбан", - отвечал христианин. "Встань, оставь его", - сказал сторож; и христианин поднялся, а сторож подошёл к горбуну и увидал, что он мёртвый, и воскликнул: "Клянусь Аллахом, хорошо! Христианин убивает мусульманина!" Затем сторож схватил христианина и, связав ему руки, привёл его в дочевали, а христианин говорил про себя: "О мессия, о дева, как это я убил его, и как быстро он умер, от одного удара!" - И хмель исчез, и пришло раздумье.
И маклер-христианин и горбун провели ночь, до утра, в доме вали, а утром вали пришёл и велел повесить убийцу и приказал палачу кричать об этом. И для христианина сделали виселицу и поставили его под нею, и палач подошёл и накинул на шею христианина верёвку и хотел повесть его, как вдруг надсмотрщик прошёл сквозь толпу и увидал христианина, которого собирались вешать, и он растолкал народ и крикнул палачу: "Не надо, это я убил его".
"За что же ты его убил?" - спросил надсмотрщика вали. И тот ответил: "Вчера вечером я пришёл домой и увидел, что он спустился по трубе и украл мои припасы, и тогда я ударил его молотком в грудь, и он умер, и я снёс его на рынок и поставил его в таком-то месте у такого-то проулка...
И он воскликнул: Недостаточно мне убить мусульманина, чтобы я ещё убил христианина! Не вешай никого, кроме меня!" И вали, услышав эти слова надсмотрщика, отпустил маклера-христианина и сказал палачу: "Повесь этого, согласно его признанию".
И палач снял верёвку с шеи христианина и накинул её на шею надсмотрщика: он поставил его под виселицей и хотел повесить, но вдруг врач-еврей прошёл сквозь толпу и закричал людям и палачу: "Не надо! Это я один убил его вчера вечером. Я был дома, и вдруг в ворота постучали мужчина и женщина, и с ними был этот горбун, больной. Они дали моей невольнице четверть динара, и она сообщила мне об этом и отдала мне деньги, а мужчина и женщина внесли горбуна в дом и положили его на лестницу и ушли. И я спустился, чтобы посмотреть, и наткнулся на него в темноте, и он упал с верху лестницы и тотчас же умер. И мы с женой взяли его и поднялись на крышу (а дом этого надсмотрщика - рядом с моим домом) и спустили его, мёртвого, в вытяжную трубу в доме надсмотрщика; и когда надсмотрщик пришёл, он увидел горбуна в своём доме и предположил, что это вор, и ударил его молотком, и горбун упал на землю, и надсмотрщик подумал, что убил его. Мало мне разве убить мусульманина неумышленно, чтобы я взял на свою ответственность жизнь другого мусульманина умышленно!"
Услышав слова еврея, вали сказал палачу: "Отпусти - надсмотрщика и повесь еврея". И палач взял еврея и положил верёвку ему на шею, но вдруг портной прошёл сквозь толпу и крикнул: "Не надо! Его убил не кто иной, как я! Я днём гулял и пришёл к вечеру и увидал этого пьяного горбуна, у которого был бубён, и он пел под него. Я пригласил его и привёл к себе домой, и купил рыбы, и мы сели есть; и моя жена взяла кусок рыбы, положила его горбуну в рот и всунула ему в горло, но кость стала ему поперёк горла, и он тотчас же умер. И мы с женой взяли его и принесли к дому еврея, и девушка спустилась и открыла нам ворота, и я сказал ей: "Скажи твоему господину: у ворот мужчина и женщина, и с ними больной, - поди посмотри его". И я дал ей четверть динара, и она пошла к своему господину, а я внёс горбуна на верх лестницы, поставил его и ушёл вместе с женой; а еврей спустился и наткнулся на горбуна - и решил, что он убил его". И портной спросил еврея: "Правда?" И тот сказал:
- Головы Стефани (Прямой рейс к Аллаху) - Ромен Гари - Современная проза
- Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - Народ Индии - Мифы. Легенды. Эпос
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Дживс и Вустер (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз - Русская классическая проза
- Посреди донской степи. Том 1. Казачьи сказки, легенды, предания - Евгений Меркулов - Мифы. Легенды. Эпос