Комедии - Публий Афр
0/0

Комедии - Публий Афр

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Комедии - Публий Афр. Жанр: Античная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Комедии - Публий Афр:
В настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят все комедии древнеримского драматурга Теренция (первая пол. II в. до н.э.). Используя произведения своих древнегреческих предшественников (преимущественно Менандра), Теренций создал жанр бытовой комедии, оказавший огромное влияние на творчество драматургов нового времени и разработку теории драмы.
Читем онлайн Комедии - Публий Афр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79

Нет. А надо бы. Родился сын.

Mикион

На счастие!

Демея

А девушка совсем бедна.

Mикион

Я слышал.

Демея

Бесприданница.

Mикион

Известно мне.

Демея

И что ж теперь?

Mикион

730 Что нужно, то и будет: к нам

Сюда перенесут ее.

Демея

Юпитер! О!

Так вот как!

Mикион

Что ж иное мог бы сделать я?

Демея

Иное! Если к делу равнодушен ты,

Притворно побрани, хоть человеком будь.

Mикион

Наоборот, уж я присватал девушку

И дело сладил, свадьба уж готовится,

И всех избавил я от страха всякого.

Вот это человечно.

Демея

Между прочим, что ж,

Тебе поступок нравится?

Mикион

Не нравится,

Но я его не в силах изменить никак,

А раз нельзя, то и терплю в спокойствии.

740 Людская жизнь — что в кости, все равно, играть:

Чего желаешь больше, то не выпадет,

Что выпало — исправь, да поискуснее.

Демея

Искусный исправитель! Двадцать мин твоих

Пропали за певичку, а ее бы гнать

Скорее вон: продать нельзя, так даром хоть.

Mикион

Нет-нет, продать ее и не стараюся.

Демея

А что ж?

Mикион

Оставлю дома.

Демея

Боги! Это ж как?

В одном и том же доме будет, стало быть,

С распутницею женщина замужняя?

Микион

А почему б и нет?

Демея

В уме ты?

Mикион

750 Кажется.

Демея

О боги! Судя по твоей нелепости,

Тебе нужна арфистка, чтобы вместе петь!

Mикион

А почему б и нет?

Демея

И новобрачную

Начнешь учить тому же?

Mикион

Разумеется.

Демея

И между них, держася за веревочку,

Плясать пойдешь!

Mикион

И ладно.

Демея

Ладно?

Mикион

Ежели

Понадобится, с нами не желаешь ли?

Демея

Эх, как тебе не стыдно!

Mикион

Вот опять вспылил!

Оставь, довольно! Весел и приветлив будь

На свадьбе сына, как оно и следует.

Я к ним потом сюда вернусь.

(Уходит)

Демея

Юпитер! О!

Вот жизнь! Вот нравы! Вот еще безумие!

Женою бесприданница к ним в дом войдет.

760 Певичка тут и дом весь расточительный!

Сын гибнет от распутства, спятил сам старик!

Хоть божество спасенья захотело бы,

Подобную семейку не спасло б никак.

Акт пятыйСЦЕНА I

Сир, Демея

Сир

(пьяный)

Друг Сир! Ты о себе подумал с нежностью,

Свое исполнил дело восхитительно!

Теперь, насытившись вещами всякими,

Приятно прогуляться.

Демея

Полюбуйтеся:

Образчик дисциплины!

Сир

А! Да вот и он,

Наш старец! Что ты грустен? Что с тобой?

Демея

Злодей!

Сир

Ох уж… Опять пошли потоки мудрых слов!

Демея

Да, будь ты мой…

Сир

770 Богат, Демея, был бы ты.

Дела свои упрочил бы.

Демея

Я на тебе

Пример бы показал другим!

Сир

За что же так?

Что сделал я?

Демея

А для тебя еще вопрос?

В таком переполохе, при таких делах,

Которые не знаешь как и выправить,

Ты вдруг напился, негодяй, как будто бы

В порядке все!

Сир

Как это жаль, что вышел я!

СЦЕНА II

Дромон, Сир, Демея

Дромон

Эй, Сир! Тебя вернуться просит Ктесифон.

Сир

Прочь!

Демея

Что о Ктесифоне говорит он там?

Сир

Да ничего.

Демея

Бездельник! Ктесифон у вас?

Сир

Да нет.

Демея

Зачем же он его назвал?

Сир

Тут есть

Другой один, так, параситик маленький,

Ты знаешь…

Демея

Я узнаю!

Сир

780 Но куда же ты?

Демея

Пусти!

Сир

Да нет.

Демея

Мошенник! Руки прочь, не то

Башку тебе на части расшибу!

(Уходит)

Сир

Ушел!

Некстати собутыльник, а особенно

Для Ктесифона! Что придумать мне теперь?

Покуда шум не стихнет, не забраться ли

Куда-нибудь подальше в уголок и там

Заспать винишко это? Так и сделаю.

(Уходит)

СЦЕНА III

Микион, Демея

Mикион

Я говорю, Сострата, все уже у нас

Готово! Кто ж так сильно постучался к нам?

Демея

Ох-ох! Как быть мне? Как кричать и плакаться?

О небо, море и земля!

Микион

790 Ну вот тебе!

Узнал все! Разумеется, о том и крик,

Готова ссора! Надо помогать идти!

Демея

Вот, вот он, порча нашим детям общая!

Микион

Смягчи свой гнев, приди же наконец в себя!

Демея

Смягчил! Пришел! Оставил брань я всякую.

Обсудим дело. Между нами сказано

(И от тебя пошло так): моего не тронь,

Я твоего. Не так ли?

Микион

Да, не спорю, так.

Демея

Зачем же у тебя сейчас кутит он тут?

Зачем ты принимаешь моего к себе?

800 Зачем купил подружку? Справедливо ли

Мне меньше прав дать, нежели тебе? Мне твой

Не нужен, — моего оставь, пожалуйста.

Mикион

Не прав ты.

Демея

Нет?

Mикион

Старинная пословица:

Между друзьями все должно быть общее.160

Демея

Чудесно! Вот какая речь пошла теперь!

Mикион

Послушай чуть, коли не в тягость. Первое —

Быть может, огорчаешься расходами,

Что сыновьями сделаны? Подумай сам,

Обоих их по средствам ты воспитывал

810 И думал: будет на двоих достаточно;

Уверен был, конечно, в том, что я женюсь.

Расчет такой же прежний сохрани сейчас,

Добытое копи, храни, побольше им

Оставь и эту славу береги свою.

А что им от меня сверх ожидания

Досталось, пусть и пользуются. Ведь ничуть

При этом капитала не убавится,

Прибавку же сочти за прибыль чистую.

И если ты усвоишь эту мысль себе,

Со всех ты снимешь тягость: с них, с себя, с меня.

Демея

820 Оставим деньги. Но их поведение…

Mикион

Постой, я знаю. Я как раз к тому и шел.

Демея, очень много в человеке свойств,

Дающих повод к легким заключениям:

Одно и то же двое часто делают,

А скажешь — можно этому, тому нельзя.

Не дело разно, в делающих разница.

Что в них я вижу, то дает надежду мне,

Что все пойдет по нашему желанию:

Они умны, понятливы, ко времени

Тактичны и друг друга любят, в них видны

Характер, образ мыслей превосходные:

830 В любой момент их можешь возвратить на путь.

Но ты не бойся, что они к имуществу

Слегка пренебрежительны. Демея! Друг!

На все другое мы умнеем с возрастом,

Один порок у старости имеется:

К деньгам мы свыше меры все внимательны.

Их время отшлифует.

Демея

Да, вот только бы

Прекрасные твои все эти доводы

И благодушие не разорили б нас.

Mикион

Молчи! Не быть тому! Оставь же это все!

И предоставь в мое распоряжение

Себя на этот день. Разгладь свой лоб.

Демея

Ну да,

Придется сделать, если обстоятельства

840 Так требуют. А впрочем, на рассвете я

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Комедии - Публий Афр бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги