Пьессы - Тит Макций Плавт
0/0

Пьессы - Тит Макций Плавт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пьессы - Тит Макций Плавт. Жанр: Античная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пьессы - Тит Макций Плавт:
Комедиограф. Достоверных сведений о его жизни нет. По некоторым сведениям, Плавт работал в театре, затем занимался торговлей, но скоро разорился. Ему приписывается написание около 130 комедий. В I в. до н. э. римский ученый Варрон считал подлинно принадлежавшими Плавту только 21 комедию, которые и сохранились. Точной датировки комедий Плавта не существует, за исключением комедии "Псевдол", которая была поставлена в 191 г. до н. э.
Читем онлайн Пьессы - Тит Макций Плавт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 184

Селения, Гимнасия, Старуха сводня.

Селения

И раньше тебя я любила и другом

Себе я считала, и мать твою также;

Сегодня ж ясней показала ты дружбу.

Была б ты моею сестрой, и тогда мне

Навряд оказала бы больше вниманья!

Нет, я чувствую, что это невозможно было бы!

Занялись сполна вы мною, все дела оставивши,

И за это я люблю вас, очень благодарна вам.

Гимнасия

Но такою ценою легко нас привлечь

10 И полезными сделать: радушно ты нас

Изысканным завтраком так угостила,

Что помнить об этом мы будем все время.

Селения

Я сделала это и буду так делать

Всегда с удовольствием; ваши желанья

Готова угадывать, чтоб их исполнить.

Старуха

Словно тот, кто, в тихом море путь свершив с попутным

ветром,

Говорит: "Приезду рад я", так и нам твое приятно

Угощенье нынче было.

Если не считать порядка у тебя тут, остальное

Очень было нам по нраву.

Селения

Что такое?

Старуха

Подавали

Мало пить, и все — с водою. [610]

Гимнасия

Ну, разве прилично сказать здесь об этом?

Старуха

20 Законно вполне: никого нет чужого.

Селения

Люблю вас обеих вполне по заслугам:

Цените меня и чтите.

Старуха

Так оно и следует -

Сословию нашему в искренней дружбе

Быть между собою.

Посмотри на матрон из знатнейших родов,

Как они меж собой держат дружбу и связь.

Если мы так станем делать, подражая в этом им,

И тогда с трудом избегнем зависти; они хотят,

Чтобы мы нуждались в том, что есть у них, бессильны были

3 °Сами по себе всегда

И нуждались во всем, для того чтобы их

Обо всем постоянно просили.

Если к ним зайдешь, захочешь тотчас же уйти назад.

В лицо подольщаются к нашему классу, [611]

А случай представится им — за спиною

Коварно водой обливают холодной.

Мужей, мол, у них обольщаем всегда мы,

Разлучницы мы! И принизить нас рады.

Мы обе, я и мать твоя, отпущены на волю

И сделались гетерами, и я вот воспитала

40 Ее, а мать твоя — тебя, отцов не зная ваших.

Конечно, не от гордости я дочь свою толкнула

На промысел любовницы: тому причина голод.

Селения

Гораздо лучше, выдала б ее ты замуж.

Старуха

Эх, эх!

Да замуж каждый день она выходит: выходила

Сегодня, выйдет завтра в ночь. Вдоветь я не даю ей.

Не выйдет замуж — с голоду тогда весь дом погибнет.

Гимнасия

Да, я должна себя вести как ты желаешь, мама.

Старуха

Довольна я, что хочешь быть такой ты, как сказала:

Ведь если будешь ты такой, как я хочу, не станешь

Старухой никогда, как я, а вечно будешь юной,

50 В убыток многим, в прибыль мне и без моих расходов.

Гимнасия

Дай бог!

Старуха

Что сделать тут богам без твоего старанья?

Гимнасия

Прибавлю я старания, конечно; но пока мы

Беседуем, пожалуйста, скажи мне, что с тобою,

Голубчик мой, Селения? Ни разу не видала

Тебя такой печальною! Что от тебя веселость

Так далека и где твоя обычная нарядность?

Вишь, как вздохнула глубоко! Да и бледна. Скажи нам,

Ну что с тобою? Какой от нас ты помощи желала б,

Чтоб знать нам? Не расстраивай меня, молю, слезами.

Селения

Я истерзана мученьем, мочи нет, так больно мне.

60 Очи страждут, страждет тело, страждет вся душа моя.

Что еще сказать? Глупа я, оттого и больно так.

Гимнасия

Схорони же глупость эту там, где родилась она.

Селения

Как?

Гимнасия

В своем поглубже сердце скрой ее, на самом дне.

Знай одна свою ту глупость, без чужих свидетелей.

Селения

Все ж болит, однако, сердце.

Гимнасия

Сердце? Но откуда же

У тебя оно? Подумай! Нет ни у меня его

(Так мужчины утверждают), ни у женщин никаких.

Селения

Если есть чему болеть тут, то болит, а если нет,

Все-таки болит.

Гимнасия

Влюбилась, видно, эта женщина.

Селения

Или же любви начало горько так?

Гимнасия

Все есть в любви,

Медом, желчью — всем богата. [612] Да, любовь сладка на вкус,

70 Но и горечи приносит нам до пресыщения.

Селения

Да, как раз такая с виду лютая болезнь моя.

Гимнасия

О, любовь коварна!

Селения

Душу всю мою расхитила.

Гимнасия

Будь бодрее, станет лучше.

Селения

Верю, — если врач придет

И от этой мне болезни верное лекарство даст.

Гимнасия

Он придет.

Селения

А, для влюбленной слово это скучное:

"Он придет", а не приходит! Впрочем, по моей вине

И по глупости мучений у меня прибавилось:

Одного себе избрала, чтобы с ним прожить всю жизнь.

Старуха

Это годно для матроны, милая Селения, -

Одного любить и выйти замуж, с ним всю жизнь прожить.

80 А любовница подобна городу богатому:

Не добьешься в одиночку цели без толпы мужей.

Селения

Впрочем, к делу! Для чего вас я звала, скажу сейчас.

Так как вовсе не хочу я сделаться любовницей,

То к моей склонилась просьбе мать и разрешила мне

Жить с одним лишь человеком, кто сильней полюбится.

Старуха

Глупо сделала! И что же, ты сошлась ли с кем-нибудь?

Селения

Лишь с одним Алкесимархом, только он, никто другой.

Мною овладел.

Старуха

Но вот что мне скажи, пожалуйста,

Как в любовь к тебе сумел он вкрасться?

Селения

В Дионисов день [613]

90 На процессию пошли мы с матерью. Иду домой.

Увидал он и до двери проводил меня тайком.

А затем он вкрался в дружбу и со мной и с матерью

Лестью, лаской и дарами. [614]

Гимнасия

Дайте мне его сюда!

Я его бы завертела!

Селения

Что тут говорить еще?

Попривыкла, полюбила я его, а он — меня.

Старуха

Ах, Селения! Ты знаешь, притворяться следует,

Будто любишь. Коли вправду влюбишься, начнешь тогда

Больше помышлять о милом, нежели о выгоде.

Селения

Матери моей он с клятвой обещал, что женится

Он на мне. Теперь, однако, принужден другую взять,

100 Родственницу из Лемноса [615], рядом здесь живет она.

Так его отец принудил. Мать моя разгневалась

На меня за то, что сразу я не возвратилась к ней,

Как узнала, что намерен на другой жениться он.

Старуха

О любовь! Несправедливей ничего на свете нет.

Селения

Разреши, к тебе я с просьбой, дочери остаться здесь

На три дня и постеречь тут. К матери я вызвана.

Старуха

На три дня, хоть мне и трудно, и убыток будет, все ж

Я согласна.

Селения

Вот спасибо за услугу! Ты ж, мой друг,

110 Если без меня, случится, тут Алкесимарх придет,

Не брани его сурово: как передо мною он

Не виновен, все ж на сердце у меня он. Тише будь,

Ни единым словом боли ты не причиняй ему.

Вот ключи. Что будет нужно, ты бери. Ну, я иду.

Гимнасия

Довела меня до слез ты.

Селения

Милая моя, прощай!

Гимнасия

О себе хоть позаботься. Неужели так пойдешь,

Грязной?

Селения

Неприглядна доля у меня, ей грязь к лицу.

Гимнасия

Подбери по крайней мере хоть накидку.

Селения

А, пускай

Тащится: сама тащусь я кое-как.

Гимнасия

Ну, что ж, тогда

До свиданья! Будь здорова!

Селения

Хорошо б, коли б могла.

(Уходит.)

Гимнасия

Что ж, я в дом отправлюсь, мама? Бедная! Как любит-то!

Старуха

Уши прожужжу тебе я: никого не смей любить.

Ну, иди.

Гимнасия

Еще что нужно?

Старуха

Нет, прощай.

Гимнасия

Прощай и ты.

(Уходит.)

СЦЕНА ВТОРАЯ

Старуха.

Старуха

120 У женщин одного со мною промысла

Порок такой имеется: поешь, попьешь -

Сейчас же через меру разболтаешься.

Вот точно так и я сейчас: подвыпила,

Хлебнула соку Вакхова порядочно,

И так меня и тянет развязать язык.

Не в силах я — беда моя! — молчать о том,

О чем молчать бы нужно. Эту женщину,

Которая в слезах ушла отсюда, я

Подобрала когда-то в закоулке здесь

Подкидышем, еще малюткой-девочкой.

Есть молодой тут человек один у нас,

130 По знатности из первых, жив отец его.

Из рода в Сикионе он знатнейшего;

И страстно но влюбился в эту девушку,

Которая ушла отсюда вся в слезах.

Влюбилась тоже сильно и она в него.

А я ее в подарок отдала тогда

Приятельнице, женщине такой, как я.

Ко мне она все приставала с просьбою

Достать новорожденного ребенка ей

Откуда-либо, мальчика ли, девочку ль;

1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 184
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пьессы - Тит Макций Плавт бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги