Священная загадка - Майкл Бейджент
- Дата:26.10.2024
- Категория: Религия и духовность / Эзотерика
- Название: Священная загадка
- Автор: Майкл Бейджент
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Священная загадка" - загадочное путешествие в мир тайн и тайн
📚 "Священная загадка" - это захватывающая аудиокнига, написанная талантливым автором Майклом Бейджентом. В центре сюжета - главный герой, чье имя погружает нас в мир загадок и тайн. Он отправляется в увлекательное путешествие, чтобы раскрыть священную загадку, скрытую в глубинах веков.
🔍 В аудиокниге Майкл Бейджент раскрывает перед слушателями удивительные тайны, загадки прошлого и настоящего, заставляя задуматься над смыслом жизни и сущности мироздания. Каждая глава книги - это новое открытие, новый шаг к пониманию мистических явлений, которые окружают нас.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Священная загадка" онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие бестселлеры и произведения из различных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным миром слова.
Об авторе
Майкл Бейджент - известный писатель и исследователь мистических явлений. Его работы покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Бейджент в своих произведениях сочетает факты и вымысел, создавая удивительные истории, которые заставляют задуматься над глубинными вопросами бытия.
Не упустите возможность окунуться в мир тайн и загадок с аудиокнигой "Священная загадка" от Майкла Бейджента. Погрузитесь в увлекательное путешествие по миру мистики и эзотерики, раскройте для себя новые грани познания и понимания.
🔮 Эзотерика ждет вас на страницах нашего сайта! Погрузитесь в мир загадок и тайн вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Закончим эту главу уточнением о том, что несчастливая судьба Фуке, каковы бы ни были причины ее и результат, не должны были коснуться его детей. Несколько десятилетий спустя его внук, маркиз де Бель-Иль, станет одной из величайших личностей в королевстве, и когда в 1718 году он уступит королю замечательно укрепленный остров, которому он был обязан своим именем, в обмен он получит земли очень нас интересующие… Одно из этих владений было Лонгвиль, и нам не надо возвращаться вновь к этому имени; другое было Жизор, которое дало внуку Фуке титул графа, потом в 1742 году – герцога де Жизора, а через шесть лет, в 1748, получило статус «первого герцогства».
Никола Пуссен.
Как раз в нескольких километрах от Жизора находится маленький городок Лезандели, где в 1594 году родился Никола Пуссен. Но очень скоро он устраивается в Риме, откуда будет приезжать только в редких случаях, как, например, после 1640 года, когда его вызвал кардинал Ришелье для выполнения важной миссии.
Хотя художник мало занимался политикой и не покидал своего убежища в Риме, он был тесно связан с Фрондой. Доказательством этому служит его переписка, открывающая многочисленные дружеские узы с участниками движения против Мазарини и неожиданную фамильярность с некоторыми «фрондерами», убеждения которых он, как кажется, разделяет.
Так как мы уже встретились с «подземной рекой» Алфиос, которая из Аркадии течет к ногам Рене Анжуйского, займемся теперь надписью, неотделимой от аркадийских пастухов Пуссена: «Et in Arcadia ego» – «И вот я в Аркадии».
Эта загадочная фраза в первый раз появляется на одном из предыдущих его живописных полотен. Надгробие, увенчанное черепом, не является простым надгробием, а вделано в скалу; на первом плане – водяное божество с бородой, задумчиво созерцающее землю: это бог Алфиоса, который, безусловно, вершит судьбу подземной реки… Это произведение датируется 1630—1635 годами, то есть приблизительно на пять – десять лет раньше знаменитой версии «Пастухов Аркадии».
Слова «И вот я в Аркадии» появляются в Истории между 1618 и 1623 годами вместе с картиной Джованни Франческо Гверчино, которая, возможно, вдохновила Пуссена в его творчестве. Два пастуха, выходящие из леса, подходят к поляне и надгробию, на котором очень отчетливо видна знаменитая надпись и большой череп, положенный на камень. Если не известно символическое значение этой картины, то известно, что Гверчино был очень сведущ в области эзотеризма; кажется даже, что ему был близок язык тайных обществ, ибо некоторые его произведения посвящены специфическим масонским темам. Напомним, что ложи начали быстро распространяться в Англии и в Шотландии на двадцать лет раньше, и такая картина, как «Воскресение Учителя», написанная почти за сто лет до того, как эта легенда вошла в масонскую традицию, явно относится к масонской легенде о Хираме Абиффе, архитекторе и строителе Храма Соломона.
Но вернемся к словам «И вот я в Аркадии». Согласно «документам Общины», они стали официальным девизом семьи Плантар, по крайней мере, с XII века (когда Жан де Плантар женился на Идуане де Жизор), и уже в 1210 году они были процитированы неким Робером, аббатом из Мон-Сен-Мишель.
Не имея доступа к архивам знаменитого аббатства, в настоящее время мы, к сожалению, не можем проверить это утверждение. Тем не менее, год 1210 кажется нам ошибкой. Во-первых, в 1210 году не существует аббата из Мон-Сен-Мишель по имени Робер; затем, если и существует некий Робер де Ториньи, аббат этих мест, то даты, касающиеся его деятельности, располагаются между 1154 и 1186 годами – время, когда он был замечен, благодаря своим работам и коллекциям, относящимся к девизам, гербам и эмблемам знатных фамилий Христианского мира [58].
Каково бы ни было происхождение этих таинственных слов, они явно обладали для Гверчино и Пуссена смыслом, происходящим отнюдь не из области поэзии. По нашему мнению, они должны были скорее всего соответствовать символу или знаку, предназначенному нескольким посвященным – возможно, это был эквивалент какого-нибудь масонского «пароля», скрывающего реальность, запрещенную для профанов. Впрочем, именно в этих словах определяется в «документах Общины» самый характер символического искусства:
«Аллегорические произведения имеют то преимущество, что достаточно одного слова, чтобы прояснить отношения, недоступные толпе; они отданы всем, но их значение адресовано элите. Отправитель и адресат понимают друг друга поверх толпы., Непонятный успех некоторых произведений идет от этого достоинства аллегории, которая является более, чем просто модой – способом эзотерического выражения». Итак, если эти строчки в их контексте применимы к творчеству Никола Пуссена, то не могут ли они также хорошо подойти и Леонардо да Винчи, и Боттичелли или другим гениям Ренессанса, а также – почему бы и нет? – Нодье, Виктору Гюго, Дебюсси, Жану Кокто и их друзьям?
Часовня Росслин и Шугборо Холл.
Ранее мы установили существование важных связей между предполагаемыми великими магистрами Сиона XVII и XVIII веков и европейским франкмасонством. Это последнее независимо от Сиона представляет в некоторых аспектах очень интересные отношения для нашего исследования.
Так, это многочисленные намеки на семью Синклер – шотландскую ветвь нормандских Сен-Клер де Жизоров. Их земли в Росслине находились всего в нескольких километрах от бывшей резиденции рыцарей Храма в Шотландии, и часовня этой местности, построенная между 1446 и 1486 годами слыла приобщенной к франкмасонству и к ордену Розы и Креста. Сверх того, грамота, датированная 1601 годом, признает Синклеров «наследными великими магистрами шотландского масонства». Это первый известный специфический масонский документ, и, согласно некоторым другим, этот титул был пожалован семье Синклер Яковом II, который царствовал в ту же эпоху, что и Рене Анжуйский, то есть между 1437 и 1460 годами.
Но другой кусок головоломки, еще более таинственный, появляется в Англии, в Стэффордшире, другом важном очаге масонства, между началом и серединой XVII века.
Когда великий магистр Сиона Чарльз Рэдклифф сбежал в 1714 году из Ньюгейтской тюрьмы, он получил помощь, как мы помним, от своего кузена, графа Личфилда. В конце века род Личфилдов угас, имя и титул исчезли и были выкуплены в начале XIX века потомками семьи Энсон, которые, в свою очередь, стали графами Личфилдами.
Семья Энсон владела с 1697 года и владеет до сих пор замком Шугборо Холл в Стэффордшире, который раньше был епископством. После смерти его владельца в 1762 году в Парламенте имела место церемония, во время которой была прочитана длинная элегическая поэма. И какова же была одна из строф поэмы, описывающая пасторальную сцену «в счастливых долинах Аркадии»? Вне всякого сомнения, это явный намек на Пуссена, и последний стих ее вызывает в памяти «перст разума, указывающий на надгробие», привлекающий внимание к словам «И вот я в Аркадии»…
Заканчивая, упомянем о том, что в парке Шугборо Холла находится величественный барельеф из мрамора, выполненный по заказу семьи Энсон между 1761 и 1767 годами. Что же на нем изображено? Репродукция «Пастухов Аркадии» Пуссена, все детали которой перевернуты и представляют собой как бы зеркальное отражение. Внизу можно прочитать выгравированную на мраморе следующую надпись:
O.
U.
O.
S.
A.
V.
V.
D.
M.
Но эти загадочные буквы так и не были никогда удовлетворительным образом расшифрованы.
Секретное письмо папы.
В 1738 году папа Клемент XII выпускает буллу, разоблачающую и отлучающую от Церкви всех франкмасонов – «врагов Римской Церкви»; это решение труднообъяснимо, особенно в эпоху, когда большое число франкмасонов, как, например, якобиты, были ревностными католиками. Но, может быть, папа беспокоился о неких связях, существующих между молодым франкмасонством и антиклерикальными розенкрейцерами XVII века.
Документ, опубликованный впервые в 1962 году, освещает эти обвинения по-новому. Действительно, речь идет о письме того же папы Клемента XII, адресованном неизвестному человеку, в котором он категорически заявляет, что масонская мысль основана на ереси, и эта ересь – которую мы в ходе нашего расследования неоднократно встречали – состоит в отрицании божественности Иисуса. За франкмасонством, продолжает папа, стоят ответственные умы, вожаки: те самые, спровоцировавшие лютеранскую реформу [59].
Разумно ли все это? – можно подумать при внимательном прочтении письма. Отметим все же, прежде чем выносить суждение, что папа не говорит необдуманно, ссылаясь на неясные течения мысли и на непонятные традиции. Нет! Он ясно намекает на группу хорошо организованных индивидуумов, на секту, орден или тайное общество, на протяжении многих лет старательно подрывающее основы огромного здания, на котором покоится весь христианский мир.
- Старатель 3 (СИ) - Лей Влад - Космическая фантастика
- Священная загадка [=Святая Кровь и Святой Грааль] - Майкл Бейджент - Религия
- Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть - Петер Рабе - Крутой детектив
- Арнольд: Биография - Венди Лей - Спорт
- Скелеты в шкафу - Ольга Болдырева - Фэнтези