Новый Мир ( № 6 2007) - Новый Мир Новый Мир
- Дата:20.06.2024
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Новый Мир ( № 6 2007)
- Автор: Новый Мир Новый Мир
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Николай Глазков. Хихимора. Составление Н. Н. Глазкова. М., “Время”, 2007, 536 стр., 2000 экз.
Самое полное собрание стихотворений замечательного русского поэта.
Я. Э. Голосовкер. Антология античной лирики в русских переводах. Лирика Эллады. В 2-х томах. Томск, “Водолей Publishers”, 2006, 1176 стр., 1000 экз.
Я. Э. Голосовкер. Антология античной лирики в русских переводах. Том 3. Лирика Рима. Томск — М., “Водолей Publishers”, 2006, 560 стр., 1000 экз.
Трехтомная антология, задуманная и собранная философом, филологом, переводчиком, “сидельцем” (арестован в 1936-м, в Москву смог вернуться в 1943-м), входившим в Горацианский кружок (Б. Пастернак, А. Тарковский, И. Сельвинский и другие) Яковом Эммануиловичем Голосовкером (1890 — 1967) как полный свод античной лирической поэзии на русском языке. Антология предполагалась к изданию в 1949 году и тогда же была “запрещена к публикации”. Над улучшением издания Голосовкер работал до последних дней жизни; именно в таком, соответствующем последней воле составителя, виде антология и увидела свет в издании “Водолея”.
Борис Евсеев. Площадь Революции. М., “Время”, 2007, 400 стр., 2000 экз.
Новая книга Бориса Евсеева, в которую вошел роман, написанный в жанре современной исторической фантасмагории, и рассказы “Слух”, “Борислав”, “Жизнь уходит”, “Дневные огни”, “Раптус”, “Живорез”.
Елена Исаева. Стрелочница. Книга стихов. М., “Б.С.Г.-Пресс”, 2007, 118 стр., 1000 экз.
Восьмая книга стихов одного из лидеров нового литературного поколения, поэта и драматурга. “Я слышу звук. И я иду на звук, / И тетива сгибает тонкий лук. / Оленье племя покидает луг, / И звездный циркуль завершает круг. / Я слышу звук. Он так упруг и чист, / И ноту верхнюю легко берет солист. / Поток воды — на слух — вполне искрист, / Все умещается в один тетрадный лист. <…> Я слышу звук. И я верна ему. / И больше в целом мире — никому”.
Илья Крупник. Избранное. М., “Этерна”, 2006, 832 стр., 2000 экз.
Повести “Цвет песка”, “Угар”, “Орел шестого легиона”, “Отойди от зла...” — книга современного писателя, дебютировавшего в 60-е годы, а затем более двадцати лет вынужденного писать “в стол” по причине непроходимости через эстетическую и идеологическую цензуру своей новой, сориентированной на философский гротеск фантасмагоричной прозы.
Станислав Лем. Молох. М., “АСТ”; “АСТ Москва”; “Хранитель”; “Харвест”, 2006, 784 стр., 3000 экз.
Сборник знакомит русского читателя c эссеистикой Станислава Лема, практически не издававшейся в России: “Тридцать лет спустя”, “Тайна китайской комнаты”, “Мегабитовая бомба”, “Мгновение”, “Прогноз развития биологии до 2040 года”, “Вместо послесловия”, “Фантастика”.
Рената Литвинова. Обладать и принадлежать. СПб., “СЕАНС”; “Амфора”, 2007, 464 стр., 7000 экз.
Сценарии Ренаты Литвиновой “Принципиальный и жалостливый взгляд Али К.”, “Нелюбовь”, “Небо. Самолет. Девушка”, “О счастье и о зле...” (“Богиня…”), а также проза, которую актриса и кинодраматург пишет со времен своей учебы во ВГИКе, — повесть “Обладать и принадлежать”, новеллы “Ждать женщину”, “Два в одном”, “Вокальные параллели” и др.; в конце книги фильмография Литвиновой. Предисловие к сборнику написала Кира Муратова.
Марио Варгас Льоса. Похождения скверной девчонки. Перевод с испанского Натальи Богомоловой. М., “Иностранка”, 2007, 608 стр., 10 000 экз.
Новый роман классика латиноамериканской литературы ХХ века, мало походящий на прежние его сочинения. Один из самых изощренных мастеров современной интеллектуальной прозы обратился к поэтике “мыльной оперы”, использовав сюжетный мотив “Манон Леско”. Герой романа, перуанский подросток 50-х, влюбленный в прекрасную “иностранку”-сверстницу, теряет ее из виду, затем, молодым человеком, осваивающимся в Париже 60-х, снова встречается со своей возлюбленной уже в облике проходящей в Париже обучение “будущей партизанки”; их краткий роман прерывается новым исчезновением героини, и следующая их встреча происходит через несколько лет, когда, побывав “близким соратником” одного из лидеров кубинской революции, героиня объявляется в Париже женой посла; возобновление романа прерывается ее бегством от мужа (вместе с деньгами), и герои вновь соединяются через несколько лет, но уже в Англии, где она замужем за английским богатым аристократом; далее будет Токио и отношения героини с местной мафией, очередное бегство и т. д. Возможность колесить по миру, встречая свою единственную любовь в самых разных его местах, герою позволяет профессия синхронного переводчика при ЮНЕСКО. Контекстом, в котором развивается роман героя, становится эскизно набросанная история второй половины века: латиноамериканское революционное движение, интеллектуальная и художественная жизнь Парижа 60-х, Лондон 70-х (рок-музыка, хиппи, наркотики, сексуальная революция, скинхеды), Токио (якудза), Россия (перестройка 80-х) и т. д. Стилистика, сочетающая ориентацию отчасти на психологическую прозу, отчасти на мемуарное повествование, делает естественным появление в тексте имен-знаков: Жорж Помпиду, Сартр, Камю, Делёз, Деррида, Фуко, Горбачев, “Роллинг Стоунз”, Мишель Турнье, Пол Остер и т. д.
Катарина Масетти. Не плачь, Тарзан! Роман. Перевод с шведского Оксаны Коваленко. М., “Текст”, 2006, 221 стр., 3000 экз.
Психологическая проза современной шведской писательницы.
Поэты русского рока. Антология. СПб., “Азбука-классика”, 2007, 512 стр., 4000 экз.
Книга из двенадцатитомной антологии отечественной рок-поэзии представляет творчество поэтов екатеринбургской школы — Ильи Кормильцева, Вячеслава Бутусова, Дмитрия Умецкого, Алексея Могилевского, Александра Лебедева, Владимира Шахрина, Насти Полевой, Михаила Козырева, Вадима Самойлова, Глеба Самойлова.
Жорж Сименон. Похороны месье Буве. Роман. Перевод с французского Дмитрия Савосина. М., “Текст”, 2007, 189 стр., 3000 экз.
Жорж Сименон. Вдова Кудер. Роман. Перевод с французского М. Предтеченского. М., “Текст”, 2007, 189 стр., 3000 экз.
Социально-психологическая проза знаменитого “детективщика”.
А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Улитка на склоне. Опыт академического издания. Составление Л. А. Ашкинази. М., “Новое литературное обозрение”, 2006, 584 стр., 3000 экз.
Издание включает в себя окончательный текст произведения и его варианты; в “Комментариях” — статьи исследователей, посвященные истории создания текста (С. Бондаренко, “История Улитки”), истории публикации повести и восприятия ее читателями в 60-е и 70-е годы (А. Кузнецова, “„Улитка на склоне”. Критическая рецепция — анализ реакции критиков, литераторов и читателей”), “историко-социологические заметки о фантастике и книгах братьев Стругацких” Бориса Дубина (“Улитка на склоне... лет”) и другие материалы.
Уве Тимм. Открытие колбасы “Карри”. Повесть. Перевод с немецкого Ирины Солодуниной. М., “Текст”, 2006, 221 стр., 3000 экз.
Роман современного немецкого писателя, написанный на материале бытовой жизни Германии в последние недели Второй мировой войны.
Вадим Фадин. Нить Бытия. Стихи. Предисловие Е. Иваницкой. СПб., “Алетейя”, 2006, 256 стр., 800 экз.
Избранные стихотворения 80 — 90-х годов известного прозаика и поэта, ныне живущего в Германии: “Сперва о чем-то умолчали, / потом чего-то не прочли, / старались выпятить печали, / а дар, полученный в Начале, / в тени держали, как в пыли. / <…> То, что подарено когда-то, / лишь освети — сохранно, свято, / и это — собственность души”.
Даниил Чкония. Я стою посредине Европы. Избранные стихотворения. СПб., “Алетейя”, 2007, 288 стр., 1000 экз.
Избранное из семи книг — “Деревья в сумерках потонут, / Иссякнет августовский зной… / Мне кажется, что это стонут / Большие птицы надо мной. / Но звуки делаются глуше. / В них ни печали нет, ни зла. / Бессмертьем мучаются души, / Когда истлели их тела”.
Лидия Чуковская. Памяти детства. Мой отец — Корней Чуковский. М., “Время”, 2007, 288 стр., 2000 экз.
Из классики русской мемуарной и просто лирической прозы — повесть о детстве, об отце, о жизни в Куоккале, о Репине и о Маяковском, о Шаляпине, таких, какими видела их тогда автор-повествователь, о самом стиле русской жизни начала ХХ века.
.
Полина Богданова. Логика перемен. Анатолий Васильев: между прошлым и будущим. М., “Новое литературное обозрение”, 2007, 376 стр., 2000 экз.
Автор прослеживает судьбу знаменитого режиссера от его первых работ 70-х годов — спектакля “Васса Железнова” и культовой постановки “Взрослая дочь молодого человека” в Театре имени Станиславского — до истории создания и творческой деятельности его “Школы драматического искусства”. “Он, как провинциал и разночинец, равен только самому себе и всегда рассчитывал только на личные силы и умение. Но именно это в условиях российской жизни, и тогда и теперь, оказывается самым трудным. Советское и постсоветское благополучие и престиж замешены на тех свойствах человеческой натуры, которыми Васильев не обладает”.
- Отважный юноша на летящей трапеции (сборник) - Уильям Сароян - Современная проза
- Стихотворения и поэмы - Юрий Кузнецов - Поэзия
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Деньги делают деньги. От зарплаты до финансовой свободы - Дмитрий Алексеевич Лебедев - Финансы
- «Общество нищих-любителей» - Джон Бетанкур - Классический детектив