Мой-мой - Владимир Яременко-Толстой
- Дата:14.09.2024
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Мой-мой
- Автор: Владимир Яременко-Толстой
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Мой-мой" от Владимира Яременко-Толстого
📚 "Мой-мой" - это захватывающая история о приключениях главного героя по имени Мой-мой. Он отправляется в увлекательное путешествие, полное опасностей и загадок. Вместе с Мой-мой вы окунетесь в мир фантастики и приключений, который заставит вас держать дыхание до последней минуты.
Главный герой книги, Мой-мой, - это загадочная личность с удивительными способностями. Он смелый и решительный, готовый преодолеть любые препятствия на своем пути. Его характер и поступки заставляют задуматься о глубоких жизненных ценностях и выборе правильного пути.
🎧 Автор аудиокниги "Мой-мой", Владимир Яременко-Толстой, - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей. Его книги полны загадок, интриг и неожиданных поворотов сюжета. Владимир Яременко-Толстой умеет заставить читателя переживать каждую страницу и букву его произведений.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения современных авторов, бестселлеры и литературные шедевры. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями, которые заставят вас мечтать и размышлять.
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир аудиокниги "Мой-мой" от Владимира Яременко-Толстого. Путешествуйте вместе с главным героем, переживайте его приключения и открывайте новые грани воображения. Эта книга станет настоящим открытием для всех любителей фантастики и приключений.
🔗 Слушайте аудиокниги современной прозы на сайте knigi-online.info и погрузитесь в мир удивительных историй, которые оставят след в вашем сердце.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ага, теперь мне все ясно! Поэтому Лапландия и называется
Лапландией, то есть – земля лаппенов. Хотелось бы съездить в Лапландию!
– Мы можем путешествовать летом. На моей машине. В Финляндии масса красивых мест – тебе понравится. У меня отпуск начинается 22-го июня – это пятница, но я хочу уехать уже в четверг 21-го. Потому что это начало большого фестиваля. По-английски он называется The Midsummer Festival. Это день летнего солнцестояния. Язычники праздновали этот день – самый длинный день года, за которым следует самая короткая ночь. В этот день и в эту ночь ведьмы по преданию становились бессильны, рушились все колдовские чары, можно было избавиться от проклятья и порчи. Люди разжигали ночью костры и вокруг них веселились, сжигая в них все старое и плохое. Сейчас у нас тоже разжигают костры, выступают различные музыкальные группы, клоуны и фокусники. Показывают представления и шоу. Все очень много пьют и не спят. Фестиваль продолжается несколько дней и ночей почти до конца июня.
– У нас в Сибири тоже считается, что три дня 21-ое, 22-ое и 23-ье июня очень значимы. В эти дни даже самые могущественные шаманы теряют свою силу. Мы также празднуем, но более скромно. Люди стараются в эти дни прощать друг другу обиды и мириться. И ни в коем случае нельзя никому пожелать чего-то плохого, потому что это может тогда обернуться против тебя самого.
Брат Пии Тимо сидит в порту и пьет минеральную воду с кусочком лимона, уныло плавающим не ее поверхности внутри стакана. Рядом с ним расположилась его подружка Паула перед надхлебнутой чашкой остывшего кофе. Сына Тимо – мальчишку каевого возраста мы захватываем по дороге от бывшей жены Тимо, женщины лет тридцати, беременной вторым ребенком.
– Почему Тимо бросил свою жену и ушел к другой женщине? И что будет с новым ребенком? – спрашиваю я Пию по дороге в порт.
– Я считаю, что Паула больше ему подходит. Ты скоро их увидишь, они даже внешне страшно похожи. С женой же он был несчастным. Она у него домоседка и флегма, а Тимо – большой энтузиаст, он каждую свободную минуту стремится провести в компании на людях. Теперь он переехал к Пауле. Вместе они счастливы. А о ребенке позаботится финское государство. У нас хорошая социальная политика и тут Тимо не о чем беспокоиться.
Познакомившись с Тимо и Паулой, мы прогуливаемся по порту, поглядывая на яхты и на воду, уворачиваясь от порывов свежего ветра, несущих нам в лица мелкий весенний сор. Одна соринка попадает в глаз Каю, но это не льдинка Снежной Королевы, как в сказке Андерсена, а маленькая песчинка лаппенрантского пляжа. Он плачет, кричит, прыгает на одной ноге, зовет мать, требуя, чтобы она ее вытащила. Но в глазу уже ничего нет или ничего не заметно. Однако Кай долго еще не может успокоиться, продолжая хныкать.
На невысоком холме, возвышающимся над портом, находится исторический центр Лаппенранты со старинными постройками и мощеными улицами. Он невелик, но живописен. Есть там и старая русская церковка Успения Богородицы, находящаяся в юрисдикции Финской Православной Церкви. Здесь служат по-фински. Мы с Пией держимся за руки, Будилов плетется сзади, а Кай с двоюродным братом бегают, сломя голову, туда-сюда.
– Вот здесь находится балетная школа. Я занималась балетом, когда была маленькой. Хотела стать балериной, как Анна Павлова.
– Кто бы мог только подумать!
– Но я никогда не была худенькой. Ты же видел мои детские фотографии!
Одну из этих фотографий я хорошо знаю – она стоит у Пии в прихожей возле телефона в позолоченной рамочке. И точно такая же выставлена в серванте у мамы. На цветном снимке ребенок-Пия улыбается мягкой шаловливой улыбкой, от чего ямочка на ее подбородке проступает заметней обычного. Эта характерная улыбка знакома мне и обожаема мной, эту улыбку я люблю ловить своими губами и слизывать языком с круглого смеющегося лица. Я глотаю ее, и тогда мне внутри тоже становится весело и радостно.
– Владимир, посмотри на Будилова! Он, кажется, замерз. Боюсь, что нам надо уже возвращаться к маме. Мы заберем с собой Тимо и Паулу. Будем еще что-нибудь пить или кушать, а потом поедем смотреть землю, которую купил мой папа. Помнишь, я говорила тебе, что я хотела бы построить там дом.
Глава 59. ЗЕМЛЯ ПАПЫ. ЛЕСНОЙ ДУРДОМ. СЕКС В САУНЕ.
На землю, купленную папой, нас везет брат. Он вызвался сам. Ему хочется поуправлять большим красивым автомобилем, одновременно предоставляя сестре возможность спокойно напиться.
Мы едем без детей. Тимо и Паула – впереди, а я с Пией и с Будиловым – сзади. Дорога ведет нас вдоль сменяющих друг друга бесконечных озер. Будилов пьет пиво, а мы с Пией – сидр. Сначала я пытаюсь отказаться, но Пия настаивает на том, чтобы я попробовал этот напиток. Оказывается вкусно. Мы отхлебываем с ней из одной бутылки, обмениваясь мелкими быстрыми поцелуями. Финский сидр гораздо лучше английского и французского, которые мне как-то не особенно импонируют, наверное, потому, что они из яблок, а финский из груш.
Едем мы долго – минут тридцать, пока не приезжаем на какое-то болото. Выходим. Тимо и Паула остаются в машине, а Пия ведет нас с Будиловым по топкой почве неизвестно куда. Под ногами переплетаются коренья кустов и чахлых гниловатых деревьев, нужно постоянно смотреть вниз, чтобы, споткнувшись, не упасть. Со всех сторон нас начинают покусывать злые болотные комары и мошки.
– Пия, а где же земля? Нам еще долго идти? – не выдерживаю я.
– Это она и есть. Кусок, который был лучше, папа успел продать до своей смерти. Это там – вверху, где стоит сейчас дом, который мы видели при въезде. Здесь нужно будет все корчевать, чтобы что-то строить и делать деревянные мостки к воде – там будет привязана лодка, и можно будет купаться летом.
– Но это же – гиблое место! Разве здесь можно жить и что-либо строить? Ты сошла с ума! Это потребует колоссальных затрат. Чтобы поставить здесь дом, придется не только корчевать деревья, но и подводить дорогу, а электричество, газ и прочие коммуникации? Это просто нереально! А весенние паводки, когда будет подниматься вода? Здесь слишком низко и топко для дома.
– А разве Санкт-Петербург не был построен на финских болотах? Мне здесь нравится. Это – моя земля! Мой брат отказывается от нее в мою пользу. Понимаешь, у меня есть кусок земли, который принадлежит мне!
– Но его лучше продать, если кто-то вообще захочет это купить.
– Ты не прав, – дипломатично вмешивается Будилов. – По-моему, это
– отличное место. Мне тут тоже нравится. Я мог бы здесь работать – корчевать пни. Следующим летом, например, вместо того, чтобы ехать в Норвегию.
– На обратном пути я хочу показать тебе место, где прошло мое детство. Это – лесной дурдом. Сейчас там живут другие люди, а больницу уже много лет назад перевели в город. Я не была там очень давно, с тех самых пор, как наша семья переехала в Лаппенранту, и мне хочется туда заехать и на все еще раз взглянуть. Вспомнить. Будет немножко грустно.
Лесной дурдом находился в живописном местечке среди песчаных бугров, поросших соснами и елями. Мы объезжаем его небольшую, ничем не огороженную территорию, и Пия показывает мне на один из деревянных домишек-бараков:
– Вот он – наш домик! Как нам было в нем хорошо!
Не останавливаясь, машина проезжает мимо. Пия берет мою ладонь в свои руки и пишет что-то на ней пальцем. Я не пойму – что, и знаком прошу написать еще раз. Она снова очень медленно и терпеливо рисует мне какие-то иероглифы. Что это? Крестик, нолик, а затем еще нечто непонятное, при этом она показывает на меня указательным пальцем. Я делаю непонимающий вид и подставляю ей ухо, но она лишь обиженно отворачивается в сторону. А, черт! Теперь до меня наконец-то доходит! Как же я сразу, дурак, не догадался! Это означает – "хочу тебя". Я разворачиваю ее к себе за плечи и, согласно кивая, в свою очередь тыкаю пальцем в нее. Она смеется. Машина тормозит перед живописным ресторанчиком с видом на воду. Мы выходим и располагаемся на деревянной террасе.
Пия хочет всех угощать. Будилов заказывает себе пиво, Тимо – минеральную воду с кусочком лимона, Паула – кофе, а мы с Пией берем себе грушевого сидру.
Машина Пии с красным дипломатическим номером RUS вызывает всеобщее любопытство, заставляя финских водителей и их пассажиров выворачивать головы.
– Люди, наверное, думают, что это какой-нибудь крутой русский мафиозо приехал отдохнуть в Финляндию. Поэтому они так на нас смотрят. Они не знают, что красный номер в России – для дипломатов. У нас это не так. Сейчас мы заедем в одно место на автозаправочной станции в Лаппенранте, где в кафе обычно собираются друзья Тимо. Он хочет видеть их реакцию, когда он там появится на таком автомобиле. Они начнут выглядывать и гадать – кто же это? Они специально сидят в этом кафе, чтобы смотреть, кто проехал мимо. Так они развлекаются, потому что жизнь здесь очень скучная. Они выглянут, а в машине сидит Тимо! Для них это будет сильный шок! Такое им запомнится на всю жизнь, и они смогут обсуждать это из ряда вон выходящее событие еще очень долго, как минимум, полгода или год.
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Наум Заревой — осиновый кол в руке революции - Константин Андреевич Чиганов - Мистика / Ужасы и Мистика
- Быстрый обед - Зоряна Ивченко - Кулинария
- Нежный цветок Империи. Северная принцесса - Халимендис Тори - Современная проза
- Играть с ребенком. Как? Развитие внимания, мелкой моторики, крупной моторики у детей 1-5 лет - Юлия Титова - Прочая детская литература