Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг
0/0

Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг:
Джон Ирвинг — мастер психологической прозы и блестящий сценарист. Фильмы по его книгам не сходят с экранов уже не первое десятилетие. За сценарий по своему роману "Правила виноделов" Ирвинг получил "Оскара". По-настоящему громкую славу принес ему в 1978 году бестселлер "Мир глазами Гарпа", отмеченный Национальной книжной премией. Его экранизация ("Мир от Гарпа" в нашем прокате) с Робином Уильямсом в главной роли стала событием в мире кино."Покуда я тебя не обрету" — самая автобиографическая, по его собственному признанию, книга знаменитого американского классика. Герой романа, голливудский актер Джек Бернс, рос, как и автор, не зная своего биологического отца. Мать окружила его образ молчанием и мистификациями. Поиски отца, которыми начинается и завершается эта эпопея, определяют всю жизнь Джека. Красавец, любимец женщин, талантливый артист, все свои роли он играет для одного-единственного зрителя.

Аудиокнига "Покуда я тебя не обрету" от Джона Ирвинга



📚 "Покуда я тебя не обрету" - это захватывающая история о любви, потерях и поиске смысла жизни. Главный герой, *Джек*, пытается разобраться в своих чувствах и найти истинное счастье. В его жизни происходят события, которые заставляют задуматься о ценности каждого момента и о том, что значит быть по-настоящему счастливым.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Аудиокниги - это удобный способ погрузиться в мир литературы, даже когда у вас нет времени для чтения.



Об авторе



Джон Ирвинг - талантливый американский писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются глубокими сюжетами, яркими персонажами и неожиданными поворотами событий. Ирвинг пишет о важных вещах, заставляя задуматься над смыслом жизни и человеческими отношениями.



Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир аудиокниг и насладиться лучшими произведениями современной литературы! Современная проза ждет вас на страницах нашего сайта.

Читем онлайн Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 208

Джек научился целоваться и одновременно дышать, хотя его то и дело подмывало снова задержать дыхание до потери пульса. Эмма не ослабляла своей заботы о "малыше" — и, как она и обещала, пенис таки зажил. Наверное, помогло сочетание мази (Эмма мазала его, даже когда Джек уже не видел для этого причин, так как покраснение ушло) с исчезновением из его жизни миссис Машаду, внимание которой к мистеру Пенису, нельзя не признать, несколько переходило границы разумного.

— Ты по ней не скучаешь, Джек? — спросила Эмма однажды ночью.

Джек задумался; ему показалось, что он скучает кое по чему из того, что она с ним делала, но не по ней самой. Он стеснялся сказать Эмме, по чему именно скучает — ведь та могла подумать, что он не слишком благодарен ей за свое спасение. Но они были уже настоящие друзья, и Эмма поняла Джека.

— Я так думаю, тебе было интересно, но страшно.

— Да.

— Я дрожу от одной мысли, какие неприятности могут подстерегать малыша в Мэне.

— Ты о чем, Эмма?

Они сидели у нее в комнате, на большой кровати, заваленной, как и прежде, плюшевыми мишками. На Джеке были только шорты, а на Эмме — футболка с борцовского турнира в Тбилиси, подаренная ей кем-то из "минских". Надпись на ней мог прочесть лишь тот, кто знал грузинский, но Эмме она все равно нравилась — своими дырами и кровавыми пятнами.

— Ну-ка, сними шорты, конфетка моя, — сказала Эмма, одновременно снимая под одеялом футболку (во все стороны полетели плюшевые мишки). — Я тебе покажу, что делать, чтобы избежать неприятностей.

Она взяла его правую руку и сжала ею пенис.

— Если хочешь, воспользуйся левой, — продолжила она. — Если удобнее, я имею в виду.

— Удобнее?

— Ну, сделай себе приятное! Ну, дрочи же, Джек! Ты же умеешь, не так ли?

— Опять не понял.

— Конфетка моя, только не говори мне, что это у тебя в первый раз.

— Я тебе уже говорил, я не знаю, что это такое, и никогда этого не делал.

— Ладно, начинай потихоньку и не торопись, постепенно поймешь, что к чему. Если хочешь, целуй меня или трогай другой рукой. Только не сиди сиднем просто так.

Джек старался изо всех сил; хорошо уже, что ему не страшно.

— Знаешь, наверное, удобнее левой рукой, — сказал он Эмме, — хотя я правша.

— Это куда проще, чем двойной нельсон, — сказала она. — Тут нет нужды обсуждать теорию.

Джек обнял Эмму изо всех сил, какая она мощная, упругая. Она поцеловала его, и он даже не забыл, что надо дышать.

— Кажется, что-то получается.

— Постарайся только не запачкать всю комнату, конфетка моя, — предупредила она. — Шутка, шутка!

Постепенно ему стало трудно одновременно обнимать Эмму, дышать и разговаривать.

— А что я вообще такое делаю, а?

— Учишься выживать в Мэне.

— Но тебя-то там не будет!

— Придется тебе воображать, конфетка моя, что я с тобой, ну или я тебе фотографии пришлю.

О, вот оно снова, северное сияние, столь любимое народом Канады!

— Джеки, если ты хочешь сказать, что запачкана не вся комната, то должна признать, ты прав — пара уголков действительно осталась чистой.

Джек снова начал дышать.

— Ты только посмотри на это! Надеюсь, ты никогда не скажешь теперь, что не любишь меня.

— Я люблю тебя, Эмма, — выдохнул Джек.

— Спасибо, но не считай, что дал мне обещание на всю жизнь. Не буду ловить тебя на слове. Чудо уже то, что ты мой друг.

— Я буду скучать по тебе! — воскликнул Джек.

— Тсс, не кричи, разбудишь их. Незачем доставлять им лишнее удовольствие.

— Как это?

— Я тоже буду скучать по тебе, конфетка моя, — шепнула ему на ухо Эмма, надевая обратно футболку (снова во все стороны полетели плюшевые мишки). Тут Джек услышал из коридора голос мамы (дверь в Эммину спальню была приоткрыта):

— Это ты кричал, Джеки?

Где Джековы шорты, ни Эмма, ни Джек точно не знали, надеялись, что под одеялом. Джек положил голову Эмме на плечо, она обняла его рукой (почти головной захват). В общем, когда Алиса вошла, ей сразу стало ясно, что они под одеялом обнимаются.

— Мне плохой сон приснился, — сказал Джек.

— А-а.

— Ему лучше спать в моей кровати, когда ему снятся кошмары. У меня больше места.

— Я вижу, — ответила Алиса.

— Снова этот сон про ров, — сказал Джек. — Ну, помнишь, с самым маленьким солдатом.

— Ну разумеется, — сказала Алиса.

— Вот, опять тот самый сон, — повторил Джек.

— Я не знала, что он до сих пор тебе снится.

— Постоянно, — солгал Джек. — А в последнее время чаще, чем обычно.

— Понятно, — ответила мама. — Мне жаль.

Повсюду валялись плюшевые мишки, словно в комнате провели обыск. Джек отчаянно надеялся, что среди мишек не валяются его трусы. Алиса собралась было уже покинуть спальню Эммы, как вдруг остановилась и обернулась к ним:

— Эмма, спасибо, что ты такой хороший друг Джеку.

— Мы теперь друзья на всю жизнь, — ответила Эмма.

— Ну, я надеюсь, что так оно и есть. Спокойной ночи, ребята,.— тихо сказала она и ушла.

— Спокойной ночи, мама! — крикнул ей вслед Джек.

— Спокойной ночи! — последовала его примеру Эмма и принялась искать "малыша" под одеялом. Тот, оказалось, уже уснул.

— Как же быстро ты все забываешь! — шепнула Эмма пенису.

Точь-в-точь как в старые добрые времена, подумал Джек, засыпая и не пытаясь разобраться, о каких именно временах идет речь и насколько они в самом деле были добрые. Оказалось, спать под Эммин храп даже приятно.

Эмма наснимала целый альбом в зале на Батхерст-стрит — Джек, Ченко, они же вдвоем, волк на голове у украинца, Джек сидит по-турецки на мате рядом с тренером, а тот его обнимает, словно он ему папа.

Джек лежал, слушал Эммин храп и вспоминал эти фотографии. Скоро он будет в Мэне, но ему уже не страшно. Засыпая, он подумал — чего ему там бояться, не на того напали.

Джек Бернс будет жестоко скучать по всем этим женщинам и девочкам, из тех, что постарше. Даже по тем, кто насиловал его (иногда особенно сильно именно по ним). Даже по миссис Машаду он будет скучать, в чем никогда не признается Эмме.

Джек скучал даже по тем девочкам, что пальцем его не трогали, в том числе и по блевунье Сандре Стюарт, исполнительнице роли билингвы-заики, которую трахнули на санях с собаками и которая затем уползла в бутафорский снег и замерзла в театральной пурге. Это каким же озабоченным надо быть, чтобы помнить ее?

Джек будет скучать по всем, по важным и не очень важным персонажам, наводнявшим его океан девиц. Эти девочки, эти женщины — они сделали его сильным. Они подготовили Джека к путешествию по твердой (и не очень твердой) земле его будущей жизни, где будут и мальчики и мужчины. Но после океана девиц — какими слабаками они ему покажутся! После опытов с женщинами сильно старше его какими жалкими покажутся ему противники одного с ним пола!

Часть третья. Везунчик

Глава 16. Ниже нуля

В безумные дни перед самым отъездом Джека в Мэн мама занялась пришиванием меток с надписью "Джек Бернс" на одежду сына; миссис Оустлер перед этим прошлась с Джеком по магазинам. В Реддинге не требовали носить форму, но полагалось иметь галстук, пиджак и брюки, либо хаки, либо фланелевые (джинсы запрещались). Одежду Джеку выбирала Лесли, поэтому он оказался одним из самых модных парней в школе.

Вместо того чтобы шить, Алисе следовало бы поговорить с Джеком, рассказать ему всю правду. Но Алиса, не открывая рта, орудовала иголкой.

Джек никак не мог понять, почему так. Когда ему было четыре, они целый год провели в Европе, гоняясь за пропавшим папой; за пять лет, что Джек ходил в школу Св. Хильды, они почти ни разу не поговорили про Уильяма. С десяти лет интерес Джека к неведомой персоне отца начал неуклонно расти; мама демонизировала папу, и поэтому мальчик боялся за себя — кем он станет при таком отце? Но мама не отвечала на вопросы о папе. Она не вела себя по отношению к сыну жестоко, но могла быть холодной, и ни от чего она не делалась холоднее, чем от вопросов про папу.

Алиса сто раз отказывалась говорить с Джеком на эту тему.

— Мал еще, — отвечала она.

Это всегда означало, что тема закрыта. Однажды Джек рассказал про это миссис Макквот.

— Никогда не обижайся на женщину, которая умеет хранить тайны, — только и ответил Серый Призрак.

У Эммы был целый список претензий к своей маме, поэтому Джек решил, что может пожаловаться ей на Алису.

— Я просто хочу узнать, что он был за человек, что тут такого, черт побери!

— Придержи язык, конфетка моя.

Эмма и Джек вместе прочли книгу "Введение в школьную философию", которую администрация Реддинга рассылала всем новым ученикам и их родителям. В кодексе поведения значительное место занимала "правильная и вежливая речь". Мистер Рэмзи, согласившись отвезти Джека в Реддинг, тоже прочел эту книгу (и с большим энтузиазмом); с его точки зрения, соответствовать кодексу поведения будет "очень непросто".

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг бесплатно.
Похожие на Покуда я тебя не обрету - Джон Ирвинг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги