Б/У или любовь сумасшедших - Трифонова Ольга
- Дата:20.06.2024
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Б/У или любовь сумасшедших
- Автор: Трифонова Ольга
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Например, спала с Мюллером.
— Нет. Это была самодеятельность. С его стороны тоже. Он на всякий случай подменил кассету, но потом я сумел всучить тебе ее снова.
— В мотеле.
— Совершенно верно.
— Значит, это ты вместе с ними копался в моих мозгах в Хантингтоне?
* * *
Проехали через Булонский лес. Толстая проститутка в белых чулках на белых резинках стояла на обочине. Огромный живот, огромные груди.
— Почему ты не отвечаешь?
— Это было необходимо. Нужно было тебя проверить.
— Кому?
— Тем, которые тебя подозревали.
— В чем?
— В том, что ты занимаешься Проблемой.
— Ну и что?
— Кое-что из тебя выудили.
— Что?
— Главное. Не занимаешься.
— После этого ты хочешь, чтобы я поверила в то, что ты меня любишь? Хантингтон был для меня адом.
— Не надо было брать портмоне. Фи-би-ай были уверены, что тебе его подсунули русские, а русские — что подсунули американцы, а третьи — что это твои деньги, вернее, Сашины.
— А на самом деле откуда взялось это портмоне?
— Дикая, невероятная случайность. Его украла воровка у богатой дамы, забрала деньги, а остальное, как не годящееся для пользования, подкинула.
— Как забрала деньги? Там были билеты.
— Это потом подложили по моей просьбе.
— Зачем?
— Я убедил их отпустить тебя на все четыре стороны света и посмотреть, что ты будешь делать, и ты начала с совершенно непредсказуемых шагов. Это было очень интересно.
* * *
Они снова пересекли реку. Безлюдная набережная. Респектабельный тихий район.
— В этом доме я живу. Зайдем сейчас или…
— Или.
— Ты была в Венсене?
— С тобой — нет.
Он развернул машину.
— Даму потом поместили в Хантингтон?
— Да.
— Очень удобно, ведь я пользовалась ее кредитными карточками.
— Я уплатил твои долги.
— Даме?
— Опекунам. Дама, к сожалению, тяжелая алкоголичка и наркоманка.
— Почему ты не появился сразу, я бы не наделала столько глупостей.
— Ты ничего не поняла. Ты была обречена, но тебя спасла любовь Мюллера и цепь случайностей. Один раз они были совсем рядом с тобой, за стеной. Им было нужно что-то, чего у тебя не было.
— Кукла, которую подарил мне Саша. Что с ним?
— Откуда я знаю. А куда делась кукла?
— Осталась на таможне. Ты знал, что он занимается наркотиками?
— Я догадывался, что он занимается другим. И оказался прав, просмотрев твою программу.
— В Хантингтоне?
— Ну, конечно.
— Вы и мои сны подглядели?
— И твои тоже.
* * *
Серый Венсенский замок был пустым, как и полагалось в бредовом сне. И, как во сне, он был похож на замки из учебника по истории: круглые башни, серые глыбы-камни, деревянные балки галерей на вершине стены со стороны двора. Где-то прозвучал то ли рожок, то ли горн.
— Наверное, мы видим все это в последний раз.
— Наверное.
— Ты уверен, что мы должны…
— Я обязан, а ты — как нитка за иголкой.
— Проблема так опасна?
— Ты же видела, что умел делать Саша. Кустарно, так сказать, авторские экземпляры, а здесь Проблема — это уже серийное производство.
— Чего он хочет? Мне кажется, он маньяк.
— Отнюдь. Его задачи чисто утилитарные. Ему нужны исполнители. Они всегда нужны, и есть множество способов создавать таковых.
* * *
В Музее естествознания в старинных банках хранились в спирте внутренности млекопитающих, препарированных еще Кювье и Ламарком. Огромные остовы китов и динозавров в центре зала являли своим видом картину загадочного триумфа человека, такого маленького и жалкого рядом с останками величественных чудовищ.
— Мы будем жить, как Иона во чреве кита: купим домик, посадим огород, заведем собаку и кур, ты согласна?
— Да. Только не будем вбивать частоколы в ребра.
— А это — уже как получится.
— Я устала бояться.
— А я устал быть зомби.
За огромными венецианскими окнами плавился жаркий август, цвели геометрически выверенные газоны роз и гортензий. Ирина ощутила знакомую леденящую дрожь: «Вот оно: то, чего ты страшилась, чего ждала, в чем подозревала…»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она попыталась высвободиться от прохладного твердого пожатия его руки. Не удалось.
Золото и багрянец штор в ресторане Лионского вокзала почему-то успокоили. Прошлый век: роскошные куртизанки с одним луидором в расшитой бисером сумочке, Дюруа, искренне верящий в справедливость и неизбежность предательства, герцогини, продающиеся как девки, — нестрашные ужасы парижских тайн. «В конце концов, можно убежать и от этого призрака».
Официант, чувствующий запах больших денег, как натренированные наркоманы-спаниели чувствуют запах наркотиков в багаже пассажиров поездов и самолетов, с подчеркнутым почтением принес два кофе и два ломтя роскошных, в стиле интерьера, торта.
— Дома у меня есть замечательные спагетти под названием «волосы ангела» и настоящий испанский соус. Мы купим тебе халат, и ты по-московски, в халате, приготовишь ужин.
«Он не отпустит меня. Потащит в свой безлюдный роскошный квартал, накормит спагетти и наконец довершит затянувшуюся охоту. Ну что ж, надеюсь, сделает это умело, старушка будет мучиться недолго. Глупая гусыня, изображавшая из себя колобка. Кстати, гусыня — прозвище Раскурова».
— Ты знал, что мы вместе с Сашей занимались снами одного пациента, а пациент этот оказался…
— Я ведь видел твою программу и узнал одну из дам. По ней догадался, с кем имели дело.
— Одну из дам? Кого именно?
— Подружку Ростислава.
— Наталью? Ее в моей программе не было.
— Странно. Я ошибиться не мог, хотя бы потому, что история с Ростиславом стала для меня ясна. Наталью завербовали, чтобы контролировать Ростислава. Наркоманы — ненадежный народ. Ты огорчена, что твой сожитель спал с твоей подругой?
— Нет. Меня поразило другое.
— Что именно?
— Саша подменил программу. Он не доверял мне.
— Хотя спал с тобой. Совковый вариант. Я думаю, у вас были разные задачи. Тебя интересовало прошлое, его — будущее. Яркий пример женского и мужского начала, даже в науке.
— Его интересовал Кольчец не только как будущий подопытный. В письме одной из его баб был намек на какое-то убийство. Кто-то из общих знакомых. Убийство загадочное, необъяснимое с точки зрения нормальной логики. Теперь я понимаю, что каким-то образом Раскуров был к этому причастен. Случайное совпадение. Какая-то его бытовая уголовщина пересеклась с интересами тяжелых мужиков. Впрочем, не имеет роли или не играет значения.
— По-моему, тоже. Пошли? Или ты еще чего-нибудь хочешь?
— Отпусти меня.
— Ни за что! Не для этого я пересек вслед за тобой два континента.
— Это ты подсунул мне паспорт?
— Я… Чтобы ты могла уехать.
— Ты такой всемогущий?
— Кое-что-могущий. Пошли выбирать халат. Я предпочитаю бутики на Монпарнасской башне.
— На рю де Ренн есть «Кендзо».
— У тебя хороший вкус. Но «Кендзо» — это для харакири.
— Ну и шуточки у вас, боцман, — вспомнила Ирина их былую любимую поговорку.
Он никак не отреагировал. Первое, что забывают зомби, — шуточки, эти костыли совместной жизни: только двоим понятные словечки и фразы.
Тротуары вокруг Монпарнасской башни были уставлены столиками. Пили «мент», «перно», ели мороженое, креветок.
— Зачем такое изобилие, если полмира голодает?
— Вопрос комсомолки, ненавистный людям западного мира. Выбор — вот главное достижение и главная привилегия свободного мира. Чем больше выбор, тем надежнее их мир. Нужны одни кроссовки, но выбирать их нужно из ста, из двухсот, в этом все дело.
Он продемонстрировал ей это право, эту привилегию. Ее уже мутило от страха и от обилия шматья, а он, держа ее за руку, переходил от «Энн Клейн» к «Богнеру», от «Богнера» к «Родье», от «Родье» к «Манукяну». Мелькали махровые, шелковые, фланелевые халаты. В восточном стиле, с атласными отворотами и обшлагами, с рюшами, с аппликациями, воздушные пеньюары и бархатные — строгие, как вечерние платья.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Fata Morgana - Дмитрий Магула - Поэзия
- Найти в Нью-Йорке - Колин Харрисон - Детектив