Сын - Филипп Майер
- Дата:20.06.2024
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Сын
- Автор: Филипп Майер
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Домой я вернулся в темноте, и в доме тоже было темно, пусто и тихо. Добавил еще один пункт в список, озаглавленный «Семь типов одиночества», который я начал в Остине (мужчина и женщина, сидящие рядом; мальчик, вцепившийся в ногу матери; холодный дождь; карканье ворон; девчоночий смех, эхом разносящийся вдоль улицы; четверо патрульных полицейских; заботы моего отца). С тех пор список разросся до нескольких сотен пунктов. Надо было его сжечь еще много лет назад, но вместо этого я дописал: «Тишина в доме».
Завтра отпущу всю прислугу, кроме Консуэлы и еще одной горничной. Они легко найдут работу — мужчин призывают в армию со всех сторон, — заплачу всем за три месяца.
Попытался уснуть, но через пару часов встал, обошел дом, зажигая везде свет. Послушал, как ветер грохочет ставнями где-то наверху. В конце концов не выдержал и пошел глянуть, спит ли отец.
Двадцать пять
Илай / Тиэтети
Осень 1851 года
Писон с остальными добрались до лагеря неделей раньше, привели тысячу лошадей, отставшие воины тянулись поодиночке. Мы потеряли одиннадцать человек, но в целом поход можно было считать успешным. Но мы понимали, что если такие успехи продолжатся, не останется индейцев, чтобы гарцевать на угнанных скакунах.
Молодые воины, которым нужны были кони и скальпы, чтобы жениться и вообще для повышения своего статуса, все лето совершали небольшие набеги на окрестные поселения. Армия завершала уже вторую линию укреплений — от Белкнапа до Абилина и Мейсона, — но часть поселков уже перекинулась и через эту пограничную черту. Старики говорили, что верный признак приближения бледнолицых — это пчелы; деревья с пчелиными гнездами начинают появляться миль за сто до первых поселков, а нынче мы собираем мед уже на границе Льяно. Много меда, конечно, хорошо, но все мы понимали, что это означает.
Команчеро разузнали, что мы вновь разбогатели, и мне удалось убедить Тошавея удвоить цену за наших лошадей. Раньше за отличного коня давали горсть стеклянных бус или несколько ярдов ситца, но сейчас за свой товар мы требовали оружие и боеприпасы, стальные наконечники для стрел и побольше еды. Я охотился, объезжал лошадей, но большую часть времени проводил с Цветком Прерий. Ей уже не приходилось стыдиться встреч со мной на людях, ибо по положению я сравнялся с Неекару и даже Эскуте, хотя уступал им в воинских умениях.
Главное событие лета — белый пленник, молодой охотник на бизонов; он и его спутники переоценили возможности армии и рейнджеров в смысле защиты от индейцев. Мы столкнулись с ними у входа в Пало-Дуро и в короткой схватке перебили всех его товарищей. Он выполз из-под фургона, подняв руки; я знал, что случится с парнем, попадись он индейцам живым, и тут же пустил в него стрелу, но Писон толкнул меня, и я промахнулся.
Охотнику было под тридцать. Светлые волосы, борода, голубые глаза и абсолютно простодушный вид. Мне достался его «спрингфилд» и форма для отливки пуль, но настоящим трофеем был сам бледнолицый. Живой, здоровый и совсем близко от нашего лагеря — поэтому было решено сохранить его для медленной смерти.
Появление жертвы вызвало небывалое оживление, все дела в деревне остановились на целый день. У бледнолицых такое тоже бывает, когда в город приезжает цирк или кого-нибудь собираются повесить на площади. Он, должно быть, догадался, что сейчас произойдет, потому что умолял меня спасти его, но я ничего не мог поделать. Несколько новых пленников, чье положение в племени было неопределенно и почти так же опасно, даже били его ногами по лицу, лишь бы доказать свою верность индейцам.
Право пытать пленника считалось большой честью для женщин, поэтому собрались все старухи и даже несколько скво помоложе. Цветок Прерий очень огорчилась, что ее не выбрали. Охотника раздели донага, руки и ноги растянули и привязали к вбитым в землю колышкам, так что тело несчастного повисло в нескольких дюймах над землей. Женщины потешались над светлыми волосами в его промежности и гениталиями, которые съежились от страха; одна красотка пристроилась сверху, изображая соитие, к бешеному восторгу публики. Здесь собралась уже вся деревня, ребятишек поднимали на руки и сажали на плечи, чтоб лучше видно было, — ну точь-в-точь как на публичных казнях в городах бледнолицых. Женщины разожгли крошечные костерки прямо под стопами и ладонями пленника. И пламя поддерживали совсем небольшое. Но если жертва переставала кричать, что означало отмирание нервов, подкладывали еще пару веточек.
Парень совсем охрип, детишки забавлялись, передразнивая его. Ближе к вечеру он уже еле слышно сипел — наверное, порвал голосовые связки. Ему дали немного бульона и воды, и тело его, конечно, возрадовалось, но он, думаю, догадывался, почему мы о нем заботимся. Чуть позже его еще раз покормили. Я прохаживался вокруг, думая, что бледнолицый в ступоре, но он узнал меня и принялся умолять убить его — помочь как христианин христианину. Раздумывая, как бы провернуть это дело, я пошел к своему типи, но по пути меня перехватил Тошавей:
— Я знаю, о чем ты думаешь, Тиэтети. И все остальные тоже знают. И наказание будет очень суровым. Гораздо более страшным, чем ты можешь вообразить.
— Ни о чем я не думаю, — возмутился я. — Он охотился на наших бизонов.
— Вот и хорошо, Тиэтети, вот и хорошо.
Ночью Цветок Прерий была в ударе. Я старался изо всех сил, но после второго раза потерял интерес к процессу. Она потерлась об меня своим телом, я удержал ее.
— Обычно я не знаю, куда деваться от Неекару с Эскуте, — недовольно фыркнула она. Моих друзей не было в типи сегодня, они отправились на охоту. — Но сейчас я бы не прочь попользоваться кем-нибудь из них…
— Уверен, остальные парни еще не спят, так что если тебе этого так хочется…
— Ты же знаешь, я шучу. — Она свернулась клубочком у меня под боком. — Что случилось?
— Ничего.
— Это из-за бледнолицего, да?
Я помотал головой.
— Ладно, — вздохнула она. — Прости, что я такая распущенная сегодня.
— Просто дай мне минутку.
— Не переживай.
— Сейчас все получится, — заверил я.
Но нет, не получилось.
После завтрака охотнику отрезали кисти рук и стопы, потому что нервы обуглились и утратили чувствительность. Огонь передвинули под самые обрубки, где нервы пока оставались неповрежденными. Зрителей осталось совсем немного, а дикие вопли пленника, разносившиеся на весь лагерь, уже казались привычным звуком.
Тошавей рассказывал, что раньше такие пытки были обычным делом, но год от года воины уходили в поход все дальше от дома, а тащить с собой пленника за сотни миль только для того, чтобы пытать его потом, было и рискованно, и довольно глупо.
— Я пошел на охоту, — сообщил я. — И в ответ на вопросительный взгляд Тошавея еще раз повторил: — Со мной все в порядке.
Если змея тебе не нужна, они попадаются на каждом шагу, а вот когда хочешь поймать хоть одну, ни за что не найдешь. Некоторые воины смазывали стрелы змеиным ядом, но я пока слишком неловко обращался с оружием и не хотел рисковать понапрасну. Однако выдаивать яд из змеи мне все же доводилось. Я шарил по кустам почти весь день, но в конце концов отыскал большущую ветсетсуки, гревшуюся на камне. Когда змея перестала биться в руках, я отрубил ей голову и завернул в кусок кожи.
Вечером пленника опять напоили бульоном и водой. Вокруг собралось с полсотни зрителей, они уютно устроились рядом, ужинали и наблюдали за процессом. Я сделал вид, что иду спать, а сам лежал в типи и дожидался, пока стихнут голоса в лагере. Небо затянуло облаками; кромешную ночную тьму я счел добрым предзнаменованием, тихонько пробираясь к тому месту, где пытали бледнолицего.
Он что-то простонал, увидев меня; наверное, пытался сказать «умоляю». Если вообще пытался что-нибудь сказать.
Идиотский план: темнота, маленькие острые зубки, да еще и грязные, но я все равно засунул нож в змеиную пасть и выдавил несколько капель яда прямо в рот пленнику. Он задергался.
— Проглоти, — шепнул я. — Не сопротивляйся.
Я надрезал вену у него на шее и выдавил остатки яда в ранку. И похоже, сам поцарапался.
Он задышал чаще, а я спустился к реке и старательно вымылся.
В типи меня уже ждала Цветок Прерий, такая же возбужденная, как и накануне.
Утолив страсть, она спросила:
— Ты где был?
— Гулял.
— Ты весь мокрый.
Руку пощипывало. Отогнав дурные мысли, я спросил:
— А тебя совсем не волнует то, что делают с этим мужчиной?
Вопрос прозвучал громче, чем я рассчитывал.
— Это потому, что он бледнолицый?
— Не знаю.
— Неправильно обсуждать такие вещи.
— Я и не обсуждаю. Ладно, больше не буду.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Улыбка фортуны, или Карамболь без правил. Новогодняя комедия - Григорий Жадько - Прочий юмор
- Бернард Ингхам, пресс-секретарь Маргарет Тэтчер - Марина Шарыпкина - Биографии и Мемуары
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История