Путь длиной в сто шагов - Ричард Мораис
- Дата:07.01.2025
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Путь длиной в сто шагов
- Автор: Ричард Мораис
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Путь длиной в сто шагов" - волшебное путешествие в мир самопознания
📚 "Путь длиной в сто шагов" - это история о поиске себя, о преодолении трудностей и о важности каждого шага на пути к своей цели. Главный герой, погружаясь в мир медитации и самопознания, открывает для себя новые грани своего внутреннего мира и находит ответы на волнующие вопросы.
В аудиокниге "Путь длиной в сто шагов" автор _Ричард Мораис_ вдохновляет слушателей на изменения в своей жизни, на поиск гармонии и понимание себя. Каждый шаг героя наполнен внутренними размышлениями и откровениями, которые помогут каждому человеку взглянуть на свою жизнь по-новому.
🎧 Сайт knigi-online.info предлагает уникальную возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения современной литературы, которые помогут вам окунуться в мир волшебства слов и историй.
Не упустите шанс погрузиться в увлекательное путешествие по страницам "Пути длиной в сто шагов" и открыть для себя новые грани своего внутреннего мира. Сделайте первый шаг к изменениям и познанию себя уже сегодня!
Погрузитесь в мир литературы с аудиокнигами современной прозы на сайте knigi-online.info!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Самую мою глубокую благодарность, однако, я приношу моему дорогому другу Кадзуо Исигуро и его жене Лорне. Не могу сказать, сколько раз, став жертвой очередного обескураживающего отказа или творческого кризиса, я получал в итоге помощь от Иси, который поднимал меня из праха, отряхивал и отправлял в дальнейший путь, найдя для меня доброе слово или какое-нибудь меткое воодушевляющее замечание. Никто не мог бы пожелать лучшего друга и примера для подражания, чем тот, которого я обрел в Иси.
Том Райдер, который, как и я, любит хорошо поесть, – легенда в издательском мире – чрезвычайно широко рекламировал мою книгу. Его поддержка открыла мне множество дверей, и я должен ему роскошный обед. И пару бокалов мартини. Я благодарю Эстер Марголис, которая представила коллегам ранний вариант моей книги.
В последнее время мой успех как автора опубликованных книг в значительной мере обеспечивается трудом Ричарда Пайна из «Инквелл менеджмент». У Ричарда потрясающие гены: его отец, Арти, был моим агентом, когда я еще только начинал. Однако Ричард, несомненно, и сам необыкновенно талантлив, обладает зорким редакторским оком и изобретательным деловым чутьем. Именно Ричард свел меня с чутким и одаренным редактором Уитни Фрик в знаменитом американском издательстве «Скрибнер». Уит – виртуозный мастер своего дела: она то проливала бальзам на мое тщеславие, то настойчиво, пинками и тычками, побуждала меня продолжать работу над рукописью. Я глубоко благодарен литературному редактору Кейти Риццо и всему персоналу издательского дома «Саймон и Шустер/Скрибнер» за их профессионализм и упорный труд, который они вложили в издание моей книги. Все растущее число моих публикаций в Европе между тем почти полностью представляет собой плоды деятельности неутомимой Алексис Херли, ведающей в «Инквелл менеджмент» защитой авторских прав за границей и оказавшей мне неоценимую поддержку.
Наконец, я почтительнейшим образом склоняюсь перед женой Сьюзен и дочерью Кэти. Обе они радовались моим успехам, тревожились, когда я сталкивался с трудностями, и поддерживали меня на своем писательском пути, на котором меня ждали и взлеты, и падения. Я также выражаю благодарность моим родителям, Джейн и Васко, которые научили меня быть смелым, и моим старшим братьям Джону, Джиму и Васко, привившим мне инстинкт к выживанию. Самому младшему ребенку в семье приходится поскорее учиться не щелкать клювом и есть очень быстро, а то не достанется.
И вам, уважаемые читатели, мои самые искренние благодарности и наилучшие пожелания за то, что вы приобрели и прочли эту книгу. Пусть даже в тяжелые времена у вас найдется время собраться вокруг стола с настоящими друзьями и любящими вас близкими.
Ричард Ч. Мораис. Филадельфия, СШАСноски
1
Имеется в виду один из самых многолюдных бомбейских вокзалов, памятник викторианской готической архитектуры. В 1996 году переименован в вокзал Чхатрапати Шиваджи. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Гуркхи – непальские добровольцы на службе Британской империи, высоко ценились за свою храбрость и дисциплинированность.
3
Кадай – сковорода с двумя дугообразными ручками и высокими стенками, как правило, чугунная; напоминает вок, но отличается более плоским дном.
4
14 апреля 1944 года взорвался груженный боеприпасами английский пароход «Форт Стайкин». Эта трагедия с огромным количеством жертв и разрушений до захвата заложников в 2008 году оставалась самой страшной в истории Бомбея.
5
Бирьяни – индийская разновидность плова из риса басмати.
6
Папады – тонкие сухие лепешки из муки бобовых, напоминающие вафли.
7
Балти – разновидность карри.
8
«Тамс-ап» – индийский аналог кока-колы с характерным вкусом, напоминающим орех бетеля.
9
Каджуны, акадцы – потомки франкоговорящих жителей Акадии, колонии, находившейся на побережье современной Канады. Их кулинарные традиции весьма самобытны.
10
Виндалу – маринованное в винном уксусе и затем тушенное с чесноком и острыми приправами мясо; традиционное индийское блюдо, испытавшее влияние португальской кухни, завезенной в Индию тамошними моряками; обязательными ингредиентами виндалу являются несвойственные индийской кухне уксус, жареный лук и чеснок.
11
Баджи – измельченные овощи, смешанные с жидким тестом и зажаренные во фритюре.
12
Курнонский – псевдоним французского гастронома и литератора Мориса Эдмона Сайяна (1872–1956), самого видного автора книг и статей о кулинарии во Франции XX века.
13
Крик души (фр.).
14
Булочная (фр.).
15
Шеф-повар, отвечающий за производственный процесс приготовления блюд (фр.).
16
«Мумбайский дом» (фр.).
17
С миндалем (фр.). Способ приготовления предполагает, что рыбу жарят со сливочным маслом, лимоном и миндалем, нарезанным лепестками.
18
Саранги и табла – традиционные индийские музыкальные инструменты, смычковый лютневый и ударный.
19
Суп (фр.).
20
Шахи-корма – блюдо из мяса, приправленного соусом из молотых орехов.
21
Насторожен (фр.).
22
Заварная булочка с начинкой из крема.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- Эмоциональный интеллект - Дэниел Гоулман - Психология
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Чайный и тибетский гриб: лечение и очищение - Геннадий Гарбузов - Здоровье