Антымавле — торговый человек - Владилен Леонтьев
- Дата:15.07.2024
- Категория: Проза / Советская классическая проза
- Название: Антымавле — торговый человек
- Автор: Владилен Леонтьев
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Аудиокнига "Антымавле — торговый человек"
📚 "Антымавле — торговый человек" - захватывающая история о приключениях главного героя, который отправляется в опасное путешествие в поисках новых торговых возможностей. В его пути встречаются загадочные места, таинственные персонажи и невероятные события, которые перевернут его жизнь с ног на голову.
🌟 Главный герой, Антымавле, - харизматичный и отважный торговец, готовый рисковать ради достижения своих целей. Его умение находить общий язык с разными людьми и быстро принимать решения помогают ему преодолевать все трудности на своем пути.
🎧 Слушая аудиокнигу "Антымавле — торговый человек" на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в захватывающий мир приключений, интриг и неожиданных поворотов сюжета. Наслаждайтесь прослушиванием бесплатно и без регистрации!
Об авторе:
🖋️ Владилен Леонтьев - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими философскими мыслями.
📚 На сайте knigi-online.info вы найдете огромный выбор аудиокниг на русском языке, включая бестселлеры и лучшие произведения. Слушайте книги онлайн, наслаждайтесь увлекательными историями и погружайтесь в мир воображения!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Антымавле — торговый человек" и другие увлекательные произведения на сайте knigi-online.info!
Погрузитесь в мир советской классической прозы с аудиокнигами нашей коллекции!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тымнеквын дал команду трогаться.
Ушел вдаль низменный инрылинский берег, байдара пробирается среди льдин в открытом море. Издали стойбище нежилым кажется. Каркасы яранг — словно скелеты моржей, на стойках тюки домашнего скарба, покрытые моржовыми шкурами, и лишь далеко впереди стоит яранга Ринтылина да в конце стойбища — яранга Рыно, который не мог поехать: болел сильно.
Скрылось стойбище из виду, все дальше и дальше идет байдара, обходя льдины. Тымнеквын торопит гребцов:
— Быстрее! Сильнее гребите. На льду отдыхать будем.
Гребут мужчины, гребут женщины. Женщины не первый раз в море выходят. Имлинэ еще маленькой часто бывала с отцом в море.
Исчез берег, лишь справа чуть синеет высокий мыс Энмына, а за ним, еще дальше, выглядывает горбатый Сешанский нос.
Встретили двух лахтаков на льдине — прошли мимо, нерпы попадались — тоже мимо. Как можно дальше надо забраться в море. Сходится по носу байдары лед, будто нет никакого просвета впереди, но подойдет байдара ближе — находится лазейка. Большие льдины, что скалы, обступили байдару со всех сторон. Взобрался на вершину одной льдины Тымнеквын, долго вглядывался в море.
— Еще дальше можно, — сообщил он людям, спустившись вниз.
Крепчает южак, рябит воду, но волны нет: лед мешает. Байдара шла в море до тех пор, пока путь не преградил сплошной лед. Долго выбирал льдину Тымнеквын. Одна тонка и ненадежна, на второй — высокой глыбы нет, наблюдать за морем неоткуда, у третьей — подводная часть размыта. Устали люди, дети расплакались, но никто слова не скажет.
— Вот будто хорошая, — объявил наконец Тымнеквын.
Сошли люди на лед. Тымнеквын сразу же на вершину глыбы забрался. Сгрузили имущество, вытащили байдару на льдину, и через некоторое время появилось маленькое подобие яранги. У входа запылал костер, разведенный в каменной плошке. Весело пляшет огонек, шипит мох в нерпичьем жиру, стелется черный дым над льдиной. Обжили люди льдину, словно всегда на ней маленькое стойбище было. Мужчины своим делом заняты, женщины еду готовят.
Обходит Антымавле льдину по кромке. Винчестер за плечами, пешня и акын в руках. Пока сгружались, лед сошелся плотно, даже просветов не оставил. Вместо воды каша между льдинами. Надел короткие лыжи — вороньи лапки, на другую льдину перебрался. Осмотрелся и недалеко черное пятнышко заметил. Подошел поближе: молоденькая нерпушка. Заметила человека, неуклюже запрыгала по льду, мордой к охотнику повернулась, смотрит большими круглыми глазами.
«Не стоит она патрона — так поймаю», — решил Антымавле и спрятался за торос.
Торосы ровной грядой протянулись, решил за ними обойти нерпушку. За торосами не видно человека, но слышит нерпа, как поскрипывает под ногами лед. Выглянул осторожно Антымавле, а нерпушка уже опять на него черные глаза таращит.
«Какая хитрая, но я все же обману тебя…»
Шкурка на нерпушке обсохла. Тепло ей на льдине, в воду лезть не хочется, но глаз с охотника не сводит. Ходит Антымавле за торосами, то с одной стороны, то с другой выглянет — и все время нерпушку мордой к себе видит.
«Какомэй!» — удивился Антымавле и пошел на хитрость.
Скрылся за торосами, шумно побежал, остановился и осторожно вернулся обратно. Выскочил из-за торосов, а нерпа в другую сторону смотрит. Не успела в лазейку юркнуть, как схватил ее Антымавле за задние ласты…
Приятно поесть вареного мяса молодой нерпы. Давно не пробовали его люди. Ловкие руки женщин разделали нерпу по суставам, бросили лучшие куски в медный котел. В ожидании, когда сварится мясо, люди съели теплую сырую печенку, прибавляя к ней желтоватые кусочки свежего нерпичьего сала.
Вскоре пресная вода, добытая из луж на льдине, закипела. Запах густого навара приятно щекотал ноздри.
Женщины положили куски мяса на деревянное блюдо, присели в сторонке. Каждый мужчина потянулся за куском. Самое лакомое досталось детям.
Четырехлетний сынишка Эвыча проковырял в нерпичьем глазу небольшое отверстие и высасывал из него вкусную жидкость. Над вторым глазом трудилась семилетняя Энмына.
За едой Тымнеквын сообщал:
— Завтра будем, наверно, против носа Утэн. Видно будет и Ынчувинский нос. Вода в этом месте еще тяготеет на восток. Однако у пролива снова понесет на север, это хорошо.
Маленький Эвыч, покончив с глазом, соблазнился огромным куском и потянулся к нему ручонками.
— Ки-ки, это тебе нельзя, — ласково, но строго сказал мальчонке Тымнеквын. — Вот твой кусок. — И взял с подноса жирную грудинку нерпы.
Мальчик обиделся, вытянул губы и готов был разреветься, но, увидев, что другой кусок ничуть не меньше, да еще с вкусными кусочками сала, быстро успокоился и принялся за него. Старик помог ему, сделав несколько надрезов ножом.
— Мальчику нельзя есть мясо с плечевой кости. Плечевая кость у нерпы короткая, будет короток в броске гарпуна и охотник, если с детства ест плечевую кость. Всегда гарпун будет падать ниже цели, — объяснил старик Эвычу.
Насытились мужчины, запили мясным бульоном и отошли в сторону. Настало время трапезы и для женщин.
— Южак сильный будет, — вглядывался в едва видневшийся берег Эвыч.
— Нымелькин! Это хорошо! — успокоил его старик.
Кругом, насколько хватало глаз, был лед. Льдины плотно обступили стоянку людей, торошились, наползая друг на друга. Но это не вызывало тревоги.
Сытная еда располагала к лени, торопиться было некуда, и дневной труд все же давал себя знать.
Люди заснули, только Тымнеквын бродил по стоянке, наблюдая за морем.
На следующий день проплыли мимо Утэна, потом показался Инчувинский мыс, из-за которого выглядывал увэленский Сенлюн, а левее над темной полосой облаков, гонимых южным ветром, поднимались вершины острова Имелин. Недалеко от пролива льдину стало покачивать. Приподымется одним краем и снова опустится, трется со скрипом о другую, словно весло в уключине, всплескивает вода между льдинами.
Прочную льдину выбрал Тымнеквын. Обломало лишь слабые, подмытые водой края, срезало наросты.
— Чистая вода близко, — сказал старик. — Хорошо, завтра на север понесет.
Первый раз так плавал Антымавле. Жутковато. Как к берегу выбираться будут? Да и будут ли когда-нибудь на берегу? Но спокойствие, с каким держались инрылинцы, передалось и ему. «Они здешние, знают», — уверял он себя.
Наутро следующего дня берега скрылись из виду. Старик сидел на верхушке глыбы и всматривался в море. Кое-где появились просветы воды.
— Посреди моря находимся, — осведомил он охотников. — Дальше лед еще реже станет. На байдаре можно будет искать моржей.
Настоящей охоты пока не было, но мужчины бродили по ближайшим льдинам и нет-нет да и приволакивали нерпу и лахтака. Недостатка в еде и топливе не было.
Люди северных стойбищ, начиная от Энмына и дальше, совершали такие плавания в трудные годы. Часто они проходили удачно, и люди возвращались с богатой добычей. Но случалось и так, что люди пропадали без вести, а на берегу оставались гнить каркасы яранг, ожидая своих хозяев, которые уже никогда не возвращались обратно. Люди предпочитали опасность голодной смерти, но Тымнеквына не беспокоили страшные мысли. Все приметы говорили о благополучном исходе плавания, тем более что это подтвердили и его защитники, висевшие на поясе.
Тымнеквын славился как удачливый охотник, знающий тайны моря, и хотел передать морское счастье своему зятю. Сидя на глыбе, он всматривался слезящимися глазами в море и тихо, чтобы никто не слышал, рассказывал Антымавле:
— Ты все запоминающий, и я хочу, чтобы ты был удачливым, чтобы всегда мог найти зверя. Море наша жизнь, с ним надо быть добрым и не бояться его. Если бы у меня были сильные мускулы и крепкие ноги, я нашел бы в море зверя и спас старуху и ребенка. Но я стар…
…Посмотри на эту льдину. Она тверда, как камень, никакой шторм, никакое сжатие не разрушат ее. Эта льдина стара, как я, но крепка, как ты. Она не смерзлась из отдельных глыб, которые могут развалиться при сжатии, а целое поле. Дно у нее ровное, везде одинаковая толщина.
…Бойся льдины, у которой под водой далеко в сторону тянутся ледяные языки. Даже при небольшом ударе о кромку они могут обломиться, всплыть и перевернуть байдару.
…Нельзя проходить близко у высокого плавающего тороса. Дно у него бывает слабое, и от маленькой волны или шума он может перевернуться и накрыть байдару…
Не считают дней люди, да это и не так важно. Льдина, что стойбище зимой. Тропинки во все стороны протоптаны: к луже с пресной водой, к высокой глыбе и по кромке льдины… Ребятишки как дома себя чувствуют, визжат, хохочут, забот не знают. Тепло и сытно им. Маленький Эвыч, как взрослый, с акыном бродит. Старик Тымнеквын настоящий ему сделал. Пусть кидать учится, хорошим охотником станет. А мальчишке так понравилась игрушка, что даже во сне с ней не расстается.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Элла в ночной школе - Тимо Парвела - Детская проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Язва - Сергей Леопольдович Леонтьев - Детектив
- Чингисхан. Пенталогия (ЛП) - Конн Иггульден - Историческая проза