Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник) - Джек Лондон
- Дата:06.08.2024
- Категория: Проза / Проза
- Название: Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник)
- Автор: Джек Лондон
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник)"
📚 "Смок Беллью. Смок и Малыш" - это захватывающий сборник произведений от известного американского писателя Джека Лондона. В этой аудиокниге вы найдете увлекательные истории о приключениях главного героя - Смока Беллью и его верного друга Малыша.
Смок Беллью - это настоящий герой, смелый и отважный, который не боится никаких трудностей. Вместе с Малышом он отправляется в удивительные путешествия, где их ждут опасности, испытания и невероятные приключения. Каждая история о Смоке Беллью заставит вас держать дыхание и не отрывать уши от аудиокниги.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать эту увлекательную аудиокнигу на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, которые подарят вам море эмоций и незабываемых впечатлений.
Об авторе
Джек Лондон - выдающийся американский писатель, автор множества знаменитых произведений. Его книги полны приключений, драмы и глубокого понимания человеческой природы. Лондон покорил сердца миллионов читателей по всему миру своими произведениями.
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир приключений вместе с Смоком Беллью и Малышом. Слушайте аудиокнигу "Смок Беллью. Смок и Малыш" прямо сейчас на сайте knigi-online.info и погрузитесь в увлекательные истории от великого Джека Лондона!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы обязаны принять деньги, обязаны! – воскликнул, идя навстречу им, Брэк.
Малыш вскочил, лодка накренилась под ним, и он шлепнулся в воду.
– К черту деньги! – сказал Малыш. – Давайте сюда виски! Все уже кончено, а я промочил ноги и боюсь простудиться.
V
На следующее утро лодка Спрага и Стайна отчалила, по обыкновению, одной из последних. Несмотря на то, что Брэк был плохой моряк и что вся его команда состояла лишь из жены и племянника, он давно нагрузил свою лодку и с рассветом пустился в путь. Но Стайн и Спраг не торопились, словно не понимали, что озеро может замерзнуть в любую минуту. Они отлынивали от дела и постоянными придирками мешали Малышу и Киту работать.
– Я теряю всякое уважение к Господу Богу! – богохульствовал Малыш. – Сотворил этакую мразь в человеческом образе.
– Зато с тобой он не промахнулся, – с усмешкой отвечал Кит. – Чем я больше гляжу на тебя, тем больше уважаю Создателя.
– Так, по-твоему, он смастерил меня на совесть? – спрашивал Малыш, смущенный комплиментом.
Их путь лежал через озеро Ле-Барж. В озере не было течения, и если не дул попутный ветер, сорок миль приходилось идти на веслах. Но пора попутных ветров миновала, с севера сорвался ледяной вихрь и дул прямо в лицо. Озеро вздулось, поднялись огромные волны, было почти невозможно грести. В довершение всех бед пошел снег; весла покрывались слоем льда, и одному из гребцов приходилось беспрестанно сбивать лед топором. Вынужденные приняться за весла, Спраг и Стайн только делали вид, что гребут. Кит хорошо знал, что значит налегать на весла всей тяжестью своего тела, и отлично видел, что хозяева только обмакивают весла в воду.
По прошествии трех часов Спраг бросил весло на дно лодки и заявил, что они должны вернуться в устье реки на ночлег. Стайн поддержал его, и, таким образом, все труды пошли насмарку. На второй и третий день повторились те же бесплодные попытки. В устье реки образовалась целая флотилия, лодок в двести. Каждый день прибывало их сорок – пятьдесят, и только двум или трем удавалось добраться до северо-западного берега озера, не возвращаясь к устью. Озеро вдоль берега стало затягиваться льдом. Лед узкой кромкой охватывал отмели. Озеро должно было замерзнуть в самые ближайшие дни.
– Не будь они такие тряпки, мы перемахнули бы на тот берег, – сказал Кит Малышу на третий день вечером, когда они сушили у огня свои насквозь промокшие мокасины. – Сегодня уже были бы там, если бы они не заставили повернуть обратно. Стоило поработать еще какой-нибудь час, и нас вынесло бы на западный берег. Наши хозяева беспомощные младенцы.
– Правильно, – согласился Малыш. Он придвинул свои мокасины к огню и задумчиво помолчал. – Послушай, Смок. До Доусона еще не одна сотня миль. Если мы не хотим мерзнуть здесь всю зиму, необходимо что-нибудь предпринять.
Кит взглянул на товарища и ничего не ответил.
– Связались мы с этими младенцами! – ворчал Малыш. – Командовать и швырять деньгами они умеют, а как дойдет до дела, так они и вправду младенцы. Если мы хотим в этом году попасть в Доусон, не надо их слушать.
Они переглянулись.
– Идет! – сказал Кит и подтвердил свое согласие пожатием руки.
Ранним утром, еще задолго до рассвета, Малыш поднял громкий крик.
– Вставайте! – орал он. – Пошевеливайтесь, эй вы там, сони! Получайте свой кофе. Лакайте его поживее! Мы отправляемся в путь!
Ворча и хныча, Стайн и Спраг поднялись на два часа раньше, чем обычно. Ветер стал крепче, лица путников заиндевели, весла отяжелели от льда. Они боролись три, четыре часа – один на руле, один сбивал лед и двое на веслах. По очереди менялись местами. Северо-западный берег все приближался. Но ветер крепчал, и наконец Спраг не выдержал – бросил весло и отказался грести. Малыш схватил весло, хотя его только что сменили.
– А вы сбивайте лед, – сказал он Спрагу, протягивая ему топор.
– Что толку? – захныкал Спраг. – Все равно не доехать. Ворочайте назад!
– Вперед! – закричал Малыш. – Лед обрубайте. А как отдохнете, смените меня на веслах.
Наконец после многочасовых усилий они достигли берега и увидели одни только скалы, о которые хлестал прибой: причалить было невозможно.
– Говорил я вам! – хныкал Спраг.
– Ничего путного вы не говорили! – ответил Малыш.
– Едем обратно!
Кит и Малыш промолчали. Кит повел лодку вдоль негостеприимного берега. Каждый удар весел подвигал лодку всего лишь на фут вперед, а бывало и так, что два-три удара только-только удерживали ее на месте. Кит старался утешить приунывших хозяев. Он говорил им, что лодки, которым удалось добраться до этого берега, не возвращались. Следовательно, они где-то нашли удобную пристань. Они гребли еще час, еще два.
– Если бы вы всю ту силу, которую нагуляли, попивая кофе в постели, вложили в греблю, мы были бы уже давно на берегу, – подбодрял своих хозяев Малыш. – А то вы только делаете вид, что гребете.
Через несколько минут Спраг бросил весло.
– Не могу больше! – со слезами в голосе сказал он.
– Мы тоже больше не можем! – крикнул Кит, чувствуя, что сейчас расплачется или совершит убийство. – Но мы все-таки идем вперед!
– Мы возвращаемся. Поверните руль.
– Малыш, если он не может грести, возьми у него весла и греби! – приказал Кит.
– Ладно, – отозвался Малыш. – А он пусть сбивает лед.
Но Спраг заявил, что не отдаст весел Малышу. Стайн тоже бросил грести, и лодку понесло назад.
– Поворачивайте, Смок! – скомандовал Спраг.
– Убирайтесь вы к черту! – крикнул Кит, сам себе удивляясь. Первый раз в жизни он обругал человека. – Берите весло и гребите!
Бывают минуты усталости, когда люди забывают обо всем, чему их научила цивилизация, и такая минута наступила. Каждый дошел до предела. Спраг снял перчатку, вытащил револьвер и направил его на рулевого. Это было для Кита еще не изведанным ощущением. Но оказалось, что это вовсе не страшно. Он чувствовал себя как ни в чем не бывало.
– Если вы сейчас же не уберете револьвер, – сказал Кит, – я отниму его у вас и переломаю вам ребра.
– Если вы сейчас же не повернете лодку обратно, – прогремел Спраг, – я пристрелю вас!
Тогда вмешался Малыш. Он бросил скалывать лед и, с топором в руке, встал за спиной Спрага.
– Стреляйте! – сказал Малыш, поднимая топор. – Наконец-то мне представился случай раскроить вам череп. Начинайте увеселение.
– Да это бунт! – вмешался Стайн. – Вы обязаны подчиняться! Вы нанялись!
Малыш повернулся к нему.
– И вы тоже получите по черепу, как только я расправлюсь с вашим товарищем, слюнтяй поросячий!
– Спраг, – сказал Кит, – опустите револьвер и принимайтесь за греблю. Даю вам тридцать секунд.
Спраг колебался с минуту, затем, истерически смеясь, спрятал револьвер и начал грести.
Еще два часа, дюйм за дюймом, продвигались они вдоль негостеприимных скал, и Кит уже опасался, что сделал большую ошибку, не повернув назад. Еще минута – и он повернул бы руль, но вдруг перед ним открылся узкий проход, шириной около двадцати футов, ведущий в спокойную бухточку, защищенную от ветра. Это была гавань, в которой нашли приют лодки, прибывшие раньше. Путники причалили к отлогому берегу, и пока хозяева в изнеможении лежали в лодке, Кит и Малыш раскинули палатку, развели костер и принялись стряпать.
– Что значит поросячий слюнтяй, Малыш? – осведомился Кит.
– Черт его знает! Не знаю! – ответил Малыш. – Но так или иначе, это название отлично подходит к нему.
Вечером ветер пошел на убыль, стало ясно и холодно. Кофе, налитый в чашку, через минуту покрылся толстым слоем льда. В восемь часов, когда усталые хозяева, завернувшись в одеяла, уснули крепким сном, Кит пошел посмотреть, в порядке ли лодка.
– Озеро замерзает, – возвестил он. – Вся бухта уже покрыта корочкой льда.
– Что же нам делать?
– Выбора у нас нет. Озеро всегда замерзает первым. А река благодаря быстрому течению не замерзнет еще несколько дней. Если лодка останется хотя бы на один день на озере Ле-Барж, ей придется зимовать здесь.
– Значит, необходимо выехать сегодня? Сейчас же?
Кит утвердительно кивнул головой.
– Вставайте, эй, вы, сони! – заорал Малыш и, не теряя времени, принялся убирать палатку.
Хозяева проснулись и громко застонали. Их одеревенелые мускулы ныли, расставаться со сном было для них мукой.
– Который час? – спросил Стайн.
– Половина девятого.
– Еще темно, – возразил Стайн.
Малыш выдернул несколько шестов, и палатка стала оседать.
– Сейчас не утро! – пояснил он. – Не утро, а вечер. Вставайте! Озеро покрывается льдом. Нужно сегодня же выбраться отсюда.
Стайн со злым лицом уселся на постели.
– Пусть его замерзает! Мы не тронемся сегодня.
– Ну и не трогайтесь, пожалуйста! А мы со Смоком берем лодку и едем.
– Но вы подрядились…
– Доставить вас в Доусон! – перебил Малыш. – Вот мы и тащим вас в Доусон, разве не так?
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Джонатан Кристофер Моргенштерн - Юлия Тютюник - Прочее
- Лондон. Разрушение стереотипов, или Нетуманный Вавилон - Александр Смотров - Гиды, путеводители
- Когда пришли триподы - Джон Кристофер - Научная Фантастика