Мастер Страшного суда. Иуда «Тайной вечери» - Лео Перуц
- Дата:26.08.2024
- Категория: Проза / Триллер
- Название: Мастер Страшного суда. Иуда «Тайной вечери»
- Автор: Лео Перуц
- Просмотров:0
- Комментариев:0
📚 Аудиокнига "Мастер Страшного суда. Иуда «Тайной вечери»" от автора *Лео Перуц* - захватывающий триллер, который не оставит вас равнодушным. Главный герой книги, Иуда, сталкивается с тайной, которая перевернет его жизнь с ног на голову. Он вынужден принять участие в страшном суде, где каждое решение может стать роковым. Сможет ли он раскрыть загадку *Тайной вечери* и спасти себя от неизбежного?
🖋️ *Лео Перуц* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, интриг и неожиданных поворотов сюжета. Погружаясь в мир его произведений, вы окажетесь на грани реальности и фантазии.
🎧 Сайт knigi-online.info предлагает вам возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая *триллеры*, детективы, фэнтези и многое другое. Погрузитесь в мир слова и насладитесь увлекательными приключениями вместе с нами.
🔍 Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир аудиокниг и раскройте для себя новые грани литературы. Посетите наш сайт и выберите произведение по душе - у нас есть что предложить каждому ценителю качественной литературы.
Триллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Странная встреча после двадцатилетней разлуки, доктор, – сказал я и показал на портрет великой актрисы.
Внезапная скорбь овладела мною, я почувствовал, какою чужою стала мне моя собственная молодость, с болезненной ясностью осознал я на мгновение быстротечность времени и его неумолимость.
– Агата Тайхман, – сказал доктор и поправил пенсне на носу. – Я видел ее на сцене один только раз. Агата Тайхман! Сколько лет было вам тогда, барон? Очень мало, не правда ли, девятнадцать или двадцать, не больше. Воспоминание не окончательно забытое, правда? А я, знаете ли, никогда не имел успеха у женщин. Зато сегодня могу хладнокровно стоять перед старым портретом. Я видел ее как-то в роли Медеи, вот и все.
Я не ответил. Инженер посмотрел на нас обоих недоумевающим взглядом, покачал головой, бегло взглянул на картину и прошел в кабинет.
Мы остались в комнате одни. Доктор начинал терять терпение и все чаще посматривал на часы. Я тоже тяготился ожиданием. Взял книгу, лежавшую на письменном столе, но это был словарь, и я положил его сейчас же обратно.
Спустя четверть часа инженер наконец вернулся в комнату. Он, по-видимому, искал что-то на полу, потому что руки у него были в пыли и грязи. Доктор Горский вскочил.
– Сольгруб, что вы нашли? – спросил он.
Инженер покачал головой:
– Ничего.
– В самом деле ничего?
– Ни малейшего следа, никакой путеводной нити, – повторил инженер и рассеянно посмотрел на свои руки.
– Там вода, Сольгруб, – сказал доктор. – Вы на ложном пути, неужели вы этого не понимаете? Весь день вы гонитесь за этим призраком. Ваше чудовище не существует – никогда не существовало. Ваше чудовище – смехотворное порождение неправильного хода мыслей, выдумка – сколько раз я должен вам это повторять? Вы вбили себе в голову нелепую мысль и не подвигаетесь вперед.
– А вы что предполагаете, доктор? – спросил инженер, стоя перед умывальником.
– Мы должны постараться повлиять на Феликса.
– Это безнадежно.
– Дайте мне время.
– Время? Нет, времени я вам не могу дать. Разве вы слепы? Разве вы не видите, как он там сидит и молчит и предоставляет нам болтать? Он ни за что не допустит, чтобы его честное слово было сделано предметом дискуссии с весьма проблематичным исходом. Он твердо принял решение, он сделает то, чего от него требует Феликс, быть может, завтра, быть может, еще сегодня ночью, у него палец на курке, а вы хотите располагать временем.
Я хотел возразить, заявить протест, но инженер не дал мне заговорить.
– Я на ложном пути, разумеется! – воскликнул он. – То же самое говорили вы мне сегодня в полдень, доктор, когда я на театральной площади разыскивал шофера, который отвез Ойгена Бишофа к его убийце. Потом, когда я нашел этот дом и поднимался по лестнице, вы крикнули мне вдогонку, что я на ложном пути, что я помешался на своей идее…
– Вы были в квартире процентщика? – перебил я его.
– Процентщика? – переспросил удивленно инженер. – О каком вы говорите процентщике?
– О Габриеле Альбахари. Доминиканский бастион, 8.
– Разве он процентщик? Об этом вы ничего мне не сказали, доктор.
– Он дает деньги в долг под заклады, – заметил доктор Горский. – Знакомство не из тех, которыми приходится гордиться. Но при этом он один из наших лучших знатоков искусства и коллекционеров. Ойген Бишоф знал его почти двадцать лет и пользовался иногда его шекспировской библиотекой и альбомами костюмов.
– Вы говорили с этим человеком, господин Сольгруб? – спросил я.
– Нет. Его не было дома, и я воспользовался этим, чтобы осмотреть квартиру в поисках убийцы.
– А каков был ваш успех, об этом вы предпочитаете не говорить, Сольгруб, не так ли? – заметил доктор Горский.
– Молчите! – крикнул инженер и вспомнил в тот же миг, что находится в чужой квартире, а поэтому понизил голос: – Я не нашел его, это правда, но только потому, что составил себе о нем неправильное представление, – вот почему я не нашел его. Логическая ошибка… В моих рассуждениях где-то есть логическая ошибка. Но убийца там, наверху, он не выходил из своей квартиры, он не мог из нее выйти, и я найду его, доктор, будьте в этом уверены.
И при этих словах что-то во мне зашевелилось, какое-то высокомерие проснулось во мне и подталкивало меня лишить уверенности стоявшего передо мною человека, сбить его с толку, ввергнуть в сомнение – и я сказал хладнокровно и вполне серьезно:
– А что, если я скажу вам теперь, что Феликс прав? Что дело было именно так, как он вам вчера излагал? Если я признаюсь, что я действительно убийца Ойгена Бишофа?
Доктор Горский схватил меня за руку и безмолвно вперил в меня взгляд. Инженер покачал головою.
– Вздор, – сказал он, – не говорите же вздора. Не воображайте, что можете сбить меня с толку. Слышите? Звонят. Это молодой Каразек. Будьте добры, дайте мне с ним переговорить.
Глава 16
– Он считает нас репортерами, – шепнул мне доктор Горский. – Не разубеждайте его, так хочет Сольгруб. Хорошо, что вы в штатском платье. Драгунский ротмистр в роли газетного хроникера – это было бы…
Молодой человек, вошедший в комнату в это мгновение, производил впечатление весьма незначительного хлыща и, вероятно, разыгрывал в своем пригородном кафе роль законодателя мод. Он поклонился:
– Господа, имею честь! – и представился: – Каразек! – после чего провел рукою по своему тщательно расчесанному пробору и предложил нам папирос из своего альпакового портсигара.
– С вашей стороны очень любезно, – сказал инженер, – что вы нашли для нас время, несмотря на сегодняшние волнения. Разрешите прежде всего осведомиться о состоянии здоровья вашей кузины.
– Помилуйте, помилуйте, – отклонил похвалу молодой Каразек. – Я знаю долг публициста… Бессменно на посту… Мой покойный отец часто имел дело с господами журналистами. Герман Каразек, начальник восемнадцатого округа городского управления, старший архитектор, быть может, кто-нибудь из вас был с ним знаком, господа… Да, моя кузина, увы! Меня к ней не пустили.
Он нагнулся и сказал вполголоса, словно посвящая нас в служебную тайну:
– Профессор прибег теперь к хлорэтилу.
– Вдыхания, вероятно? – заметил доктор Горский.
– Хлорэтил, – повторил молодой Каразек. – Надо исчерпать все средства.
– Говорили вы с врачом? – спросил инженер. – Может ли ваша кузина к завтрашнему дню оправиться настолько, чтобы принять посетителей?
– К завтрашнему? Едва ли, едва ли, – сказал молодой человек и покачал головой. – Врач думает… Я говорил с ассистентом, профессор, разумеется, очень занят, не имеет времени… Ассистент думает, надеяться можно разве что на чудо, и сестра тоже говорит, что, вероятно, она до утра не доживет.
– Ей так худо? – спросил инженер.
Господин Каразек поднял руки в жесте скорби и уронил их опять. Доктор Горский встал и взялся за шляпу.
– Вы уже уходите, господа? – спросил молодой человек. – Не повремените ли еще немного?.. Я думал, может быть, не откажетесь от чашечки
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Иуда: предатель или жертва? - Сьюзан Грубар - Религия: христианство
- Дворец памяти. 70 задач для развития памяти - Гарет Мур - Менеджмент и кадры
- Мой Чехов осени и зимы 1968 года - Фридрих Горенштейн - Современная проза