Зал ожидания. Книга 3. Изгнание - Лион Фейхтвангер
- Дата:10.05.2026
- Категория: Проза / Проза
- Название: Зал ожидания. Книга 3. Изгнание
- Автор: Лион Фейхтвангер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Зал ожидания. Книга 3. Изгнание" от Лиона Фейхтвангера
📚 В третьей книге серии "Зал ожидания" главный герой, столкнувшись с новыми испытаниями, вынужден принять сложное решение, которое изменит его жизнь навсегда. Сможет ли он преодолеть все трудности и найти свое место в мире?
🌟 Лион Фейхтвангер, немецкий писатель и общественный деятель, создал увлекательный роман, который заставляет задуматься о важных жизненных ценностях и выборах.
Об авторе:
Лион Фейхтвангер - известный немецкий писатель, чьи произведения поражают глубиной мысли и чувств. Его книги затрагивают актуальные проблемы общества и психологии человека.
🎧 Сайт knigi-online.info предлагает возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и классику мировой литературы.
Не упустите шанс окунуться в увлекательный мир книг и насладиться произведениями выдающихся авторов! 🎧
Погрузитесь в захватывающий сюжет "Зала ожидания. Книга 3. Изгнание" вместе с главным героем и переживите его приключения и разочарования. Слушайте аудиокниги на knigi-online.info и погрузитесь в мир литературы!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Проза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В редакции «ПП» Петер Дюлькен объяснил ей, почему ее побеспокоили и просили приехать. Они не хотят принять такую значительную сумму в качестве подарка. Они не хотят милостыни. Они будут очень признательны мадам де Шасефьер, если она отнесется к этому взносу как к займу и примет от них долговое обязательство, подлежащее оплате, как только они, редакторы «ПП», невредимыми вернутся в освобожденную Германию.
Леа не знала, что на это ответить. Наступило короткое напряженное молчание. Его прервал Фридрих Беньямин. Не будь они, работники «Парижской почты», сказал он, и в глазах у него горела вера, не будь они, как в собственной смерти, уверены в том, что вернутся в Германию, они давно отказались бы от борьбы, они не издавали бы «Парижской почты».
Царнке составил соглашение по всем правилам юридической науки. Леа подписала этот оригинальный документ и на какую-то долю секунды сама поверила, что когда-нибудь получит свои деньги обратно.
Долго еще после ее ухода все сидели в кабинете Фридриха Беньямина и строили грандиозные планы насчет блестящего будущего своей газеты. Прежде всего они могут теперь исполнить свое давнишнее горячее желание выпускать газету ежедневно. Теперь они уверены, что голос эмигрантов не умолкнет до их возвращения на родину.
Никто из них не сомневался, что доживет до возвращения на родину.
– Надеюсь, – с ожесточением сказал Петер Дюлькен, – что мы найдем Германию совсем другой. Надеюсь, эта Германия будет такова, что многие из упитанных эмигрантов предпочтут эмиграцию.
Юстиции советник Царнке рассказал, конечно, по этому поводу одну из своих бесчисленных историй. В пасхальный вечер, когда евреи вспоминают исход из Египта, они в течение многих столетий непременно пьют бокал вина «за то, чтобы в будущем году мы встретили пасху в Иерусалиме». Несколько лет назад в Нью-Йорке он, Царнке, проводил этот вечер в одной американо-немецкой семье. Когда был произнесен этот тост, одна дама энергично заявила: «Только без меня».
21
Мадам де Шасефьер снимают со стены
Официально это не был прощальный вечер, но все знали, что Конрад Гейдебрег в ближайшие дни покидает Париж и, значит, не скоро посетит снова «Немецкий дом»; поэтому многие пришли сюда, желая лишний раз напомнить о себе влиятельному лицу перед его возвращением в «третью империю». Царила атмосфера приятельской сердечности, было шумно и весело.
«Знаю я вас, – думал Гейдебрег, – вы так веселы, потому что полагаете, что теперь уж навсегда избавитесь от меня. Это так называемое заблуждение, милостивые государи. Я из Берлина учиню вам еще решающий смотр».
Национал-социалист Гейдебрег, сегодня в последний раз находившийся среди представителей немецкой колонии, был таким же, как в первый день своего появления в Париже. Легкий налет парижского лоска, приобретенный за несколько месяцев пребывания в Париже, с него точно ветром сдуло. Его корректные движения были размеренны и четки, как у заводной куклы, а когда он заговаривал по-французски, его бесцветный голос, слышный в самых отдаленных углах зала, произносил французские слова с сильным восточнопрусским акцентом, как в первые дни пребывания Гейдебрега в Париже. Он надел даже свой огромный черный галстук, закрывавший весь вырез жилета. Вся его фигура напоминала громоздкий монумент; когда он приближался в своих поскрипывающих ботинках, голоса невольно понижались, а тот, на кого он обращал взгляд белесых, удивительно тусклых глаз, машинально подтягивался, точно собираясь отдать честь.
Но один из присутствующих, а именно Шпицци, никак не желал поддаваться воздействию внушительной фигуры Гейдебрега. У него не было более никакой нужды скрывать от чрезвычайного эмиссара свою подлинную природу и лизать ему зад, как делали другие. Во время своего вторичного пребывания в Лондоне Шпицци еще отчетливее, еще сильнее, чем в первый раз, чувствовал подспудное злостное противодействие национал-социалистской партии проведению в жизнь его проекта перемирия в печати. Тем самым его отстранение от дел было как бы скреплено печатью, в ближайшем будущем он спустится на ту ступень, на которой стоял до прихода Гитлера, а может, еще намного ниже, ибо его пребывание в рейхе, как человека, впавшего в опалу, далеко не безопасно. Ему, пожалуй, ничего другого не останется, как предложить свои услуги немецкой, а может быть, даже французской тайной полиции или стать тренером по теннису на каком-нибудь крупном французском курорте. Перспектива не из заманчивых.
Небольшое преимущество в его падении все-таки было. Он один в этом высокопоставленном обществе мог позволить себе позабавиться. Терять ему нечего; раз он уже сброшен со счетов, почему же ему на смертном одре, так сказать, не доставить себе удовольствие и не выложить Гейдебрегу всю правду? Улыбаясь, Шпицци вспомнил, как однажды, еще в школе, он отомстил учителю. Почтенный педагог, по фамилии Вейсмеллер, наказал как-то Шпицци, оставив его у себя на квартире без обеда. Учителю, бедняге, это, что называется, боком вышло. Шпицци воспользовался случаем. Пустив в дело бутерброд, принесенный с собой, он не только усеял жирными пятнами самые роскошные издания учителя-книголюба, а еще извлек том из какого-то великолепного собрания сочинений, видимо гордости учителя, и на двух страницах большими буквами написал чернилами, изменив почерк: «Кровавая месть свинье Вейсмеллеру». Он и сейчас еще ухмылялся, вспоминая, как выразительно высказал тогда свое мнение. Такую же пулю он отольет сегодня на прощание своему врагу Гейдебрегу.
Самоуверенно и нахально уселся он за стол Гейдебрега и вмешался в его беседу с Визенером. Вскоре он перевел разговор на мелкую злободневную политику и стал вышучивать недавно изданное постановление о том, что приват-доцентам и более или менее молодым профессорам университетов надлежит в обязательном порядке проходить военное обучение вместе со всем населением страны.
– Интересно, – сказал Шпицци, улыбаясь своей сияющей, молодящей его улыбкой, – когда это и нас, дипломатов, заставят совершать тренировочные походы? Директор цирка Ренц ангажировал как-то оперного певца, тенора, которому вменялось в обязанность петь, сидя верхом на лошади, скачущей по арене. Вскоре директор возбудил против тенора сложный судебный процесс, так как тенор, исполняя «Рассказ Лоэнгрина», недостаточно быстро галопировал. Мне чрезвычайно любопытно, не собирается ли партия в ближайшее время потребовать от нас, дипломатов, чтобы мы занимались политикой только верхом на лошади.
Тяжелая голова Гейдебрега производила впечатление сонной. Он так низко опустил лишенные ресниц веки, что неизвестно было, слышал ли он вообще вызывающие речи Шпицци. Национал-социалист Гейдебрег сохранял хладнокровие и был по-своему справедлив. Хотя этот фон Герке страдает отсутствием выдержки и настолько своеволен, что поручить ему серьезное дело рискованно, но он человек способный. Это доказывает уже его план добиться с помощью англичан «перемирия в печати». А кроме того,
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Собрание сочинений. Том второй - Ярослав Гашек - Юмористическая проза
- Пермакультура Зеппа Хольцера Часть 1 - Зепп Хольцер - Сад и огород
- Цирк проклятых - Лорел Гамильтон - Триллер