Четверо Благочестивых. Золотой жук (сборник) - Эдгар Уоллес
- Дата:03.09.2024
- Категория: Проза / Проза
- Название: Четверо Благочестивых. Золотой жук (сборник)
- Автор: Эдгар Уоллес
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
28
Прекрасно, прекрасно! (Исп.)
29
Район в южной части Лондона.
30
Каблограмма – телеграмма, посылаемая по подводному кабелю связи.
31
Британский океанский лайнер, спущенный на воду в 1893 году. В свое время «Лукания» была крупнейшим и самым быстроходным судном в мире.
32
Перекресток между Трафальгарской площадью и улицей Уайтхолл, на которой расположены правительственные учреждения.
33
Большая тюрьма в Лондоне, открытая в 1842 г.
34
Подразумевается Джек Потрошитель, который в 1888–1891 гг. совершил ряд зверских убийств в лондонском районе Ист-Энд.
35
Де Квинси, Томас (1785–1859) – английский писатель, автор романа «Исповедь англичанина, употребляющего опиум».
36
Марвуд, Вильям (1820–1883) – английский палач. Первый применил для повешения длинную веревку. Этот метод считался более гуманным, поскольку при повешении на длинной веревке у приговоренного ломались шейные позвонки, и он умирал от асфиксии, не приходя в сознание. Учеником и последователем Марвуда был Джеймс Берри, который внес некоторые усовершенствования в метод своего предшественника. Джеймс Берри повесил 131 человека, в том числе и Уильяма Бьюри, одного из подозреваемых в деле Джека Потрошителя.
37
Шекспир, «Юлий Цезарь», акт IV, сцена 3 (пер. М. Зенкевича).
38
Популярная в Англии игра, в которой часть игроков пытается спрятаться, оставляя за собой след из кусочков бумаг, а вторая разыскивает их по оставленному следу.
39
Вид плети.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Джон Рокфеллер. Промышленник и филантроп - Аллан Невинс - Биографии и Мемуары
- Это только слова - Юля Жук - Поэзия