Астория и Ко (СИ) - Винокуров
0/0

Астория и Ко (СИ) - Винокуров

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Астория и Ко (СИ) - Винокуров. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Астория и Ко (СИ) - Винокуров:
Что такое Туманный Флот? Это просто машины или просто искусная имитация, а может новая форма жизни? Похождения легкого крейсера ТФ "Астории" и ее сопровождения. На основе Aoki Hagane no Arpeggio (Симфония морской стали)

Аудиокнига "Астория и Ко (СИ)"



📚 "Астория и Ко (СИ)" - захватывающий роман, который погружает слушателя в мир приключений, интриг и загадок. Главный герой, Астория, - таинственная личность с необычными способностями, которая сталкивается с множеством опасностей и испытаний на своем пути.



В этой аудиокниге автор Винокуров раскрывает перед слушателями удивительный мир, где реальность переплетается с фантазией, а герои сталкиваются с невероятными событиями и силами.



Слушая "Асторию и Ко (СИ)" на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в захватывающее приключение, которое не оставит вас равнодушными. Благодаря возможности прослушивания аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации, вы сможете насладиться этим увлекательным произведением в любое удобное время.



Об авторе



🖋️ Винокуров - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей оригинальностью и увлекательным сюжетом. Его книги пользуются популярностью благодаря ярким персонажам и захватывающим сюжетам.



Не пропустите возможность окунуться в увлекательный мир "Астории и Ко (СИ)" и другие бестселлеры на сайте knigi-online.info! Погрузитесь в мир книг и аудиокниг, где каждая история становится живой благодаря таланту авторов и вашему воображению.



Погрузитесь в мир литературы и фантазии с knigi-online.info!



Проза
Читем онлайн Астория и Ко (СИ) - Винокуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 215
Мне даже страшно представить, что случится если криминал получит в своё распоряжение хотя бы тень возможностей Тумана или начнёт действовать под его руководством и с поддержкой.

— Что? — Сэм, услышав это, потерял на секунду бдительность, ослабив хватку, чем девочка не замедлила воспользоваться, вьюном выскользнув из рук любящего отца, и мигом заняла стратегически максимально безопасную точку, постаравшись, чтобы между ней и отцом было как можно больше пространства.

— Мирабель! — рявкнул разозлённый Сэм. — Это правда? Почему ты мне ничего не сказала?

— А что тут такого? Мне было скучно. Рядом никого нет, все занимаются своими делами. Мои игрушки или надоели, или сломались. Ничего интересного не предвидится, и тут на связь выходит Астория и спрашивает: «Не хочу ли я развлечься?». Я же не дура, чтобы отказываться от такого. А если сказать взрослым, так они тут же начнут суетиться, паниковать, лезть со своими «очень умными взрослыми идеями». Толку от их суеты, конечно, будет ноль, но вот развлечение будет ими гарантировано испорчено.

Сэм от такой логики аж задохнулся. Что-то это совсем не похоже на его дочь. Это всё Астория виновата, успела привить ей свою пофигистичную логику. Вот только там, где туманнице было наплевать на опасность, ввиду своего явного технологического превосходства, его дочь могла серьёзно пострадать или даже погибнуть. Только Мирабель, по своему малолетству, этого не понимает. Он снова открыл рот, собираясь донести до своей непутёвой дочери всю глубину её заблуждений, как в их диалог вмешалась женщина. Она, с видом пай-девочки скромно сцепив пальцы рук на коленях, негромким спокойным голосом вставила свои пять центов.

— Мистер Сэм. Я, конечно, понимаю ваше возмущение родителя. Дети… — она тяжело вздохнула, огорчённо покачивая головой, — это такой нелёгкий труд и ответственность. Но я, надеюсь, вы сделаете вашей дочери скидку на юность и неопытность («юность и неопытность» негодующе уставилась на «защитницу»). Вспомните себя в её возрасте. Разве вы в детстве не делали ничего предосудительного, за что вам потом могло влететь? Я, к примеру, делала, и получала затем по заслугам (Мирабель, инстинктивно поморщившись, потёрла пятую точку). Возможно, всё не так уж и плохо, как вам кажется. Мирабель, — она подпустила в голос доверительных ноток, — а у тебя есть возможность сейчас связаться с Асторией? Мне бы хотелось с ней кое-что обсудить.

Та не спешила отвечать, косо поглядывая на хоть и молчащего, но похожего на закипающий чайник отца, а затем закрутила головой, явно подыскивая пути отступления. Вот только таковых не было. Путь наружу перекрывался лейтенантом. Путь в спальню… мало того, что оттуда не было выхода, так и пройти ей пришлось бы в опасной близости от отца, а на такой подвиг она не была готова. В качестве последнего пути отступления был изучен потолок на наличие «случайно» оставленных открытых вентиляционных шахт, в которые можно было влезть и смыться. Но такое бывает только в фильмах.

Убедившись в невозможности «чисто» слинять, девочка, стараясь не пересекаться глазами с отцом, перевела взгляд на терпеливо ждущую ответа на свой вопрос женщину.

— С Асторией? Связаться — можно. Но разговаривать она с вами не будет. Вы ей неинтересны. Да и занята она сейчас.

— А чем это, если не секрет?

Мирабель снова покосилась на недовольно пыхтящего отца.

— Она… нууу… сопровождает всё, что осталось от мисс Амели, к месту её будущего пребывания. Правда, осталось там не особо много: один кусок мяса в искусственной оболочке, и ещё немного разного влезло в чемодан.

Что? В глазах у Сэма потемнело. Он не спешил рассказывать дочери о гибели Амели от рук или по приказу Астории. А тут, выходит, она сама всё знает? И это её, похоже, никак не тревожит. Что туманницы успели с ней сделать, что его дочь стала вот такой бесчувственной? Когда был потерян контроль?

Словами девочки был шокирован не только Сэм, но и остальные, за исключением разве что Билла. Тот вначале было тоже напрягся, внимательно следя за реакцией Сэма, но не видя от того ожидаемого буйства, несколько расслабился и с интересом уставился на девочку в ожидании продолжения.

— Я правильно понимаю, что останки мисс Амели такие же, как и останки Быка? — задал он вдруг непонятный окружающим вопрос.

Теперь уже настал её черед задуматься, покусывая нижнюю губу в попытках подобрать ответ.

— Почти. У Быка всё же мяса больше, да и оболочка другая.

— А почему?..

— Астория посчитала, что так будет лучше для всех. Ей интересна независимая реакция.

— Можете пояснить, о чём это вы? — влезла в их диалог женщина.

Билл с девочкой переглянулись, после чего та слегка помотала головой.

— Прошу прощения, не могу рассказать, — развел руками мужчина.

— Не лезьте в это дело, — несколько хамским и резким тоном отрезала девочка, когда агент попыталась надавить уже на неё для получения информации. — Вы хотели пообщаться именно с Асторией, или вам кто-то другой сойдёт?

— А что, есть ещё варианты?

— Нуу… — девочка принялась загибать пальцы. — Флагман, как я сказала — занята, и вы ей неинтересны. Радфорд? Хм, если бы вам надо было обсудить пострелушки, хулиганские наглые выходки — то да, тогда однозначно Рада. Значит, отметаем. Николас? Хм, — девочка задумалась, почесав пальцем кончик носа, после чего со вздохом помотала головой, — Нет, если её сейчас оторвать от её «охоты», она мне этого никогда не забудет. А с учётом её фантазии, в последнее время… Нее, мне не хочется получить потом под корму нежданный сюрприз. Что ж. Остаётся тогда только один вариант — Бискайн (Сэм явно содрогнулся).

— Бискайн? Это кто?

— Оооо!!! Это самый главный корабль в эскадре. На ней всё держится и функционирует. Она самая умная, выдержанная, заботливая…

— А ещё она у них самая главная ненормальная маньячка, — буркнул Сэм, вызвав своим комментарием бурю возмущения у дочери. Не возмущёнными воплями, а всем своим видом и гримасой на лице.

— Она не ненормальная… просто немного увлекается… иногда.

— Так! Стоп! — женщина остановила зарождающуюся перепалку. — Это, конечно, всё очень интересно, но меня больше волнует, а есть ли у неё соответствующие полномочия.

— Полномочия… — буркнула нахохлившаяся девочка. — Все помешались на этих полномочиях. Вам её полномочий с головой хватит.

Чёрт. Сэм откинулся на спинку дивана. Бискайн. Эта чокнутая. Он прекрасно помнил их единственную, к счастью, встречу. Да, внешне её поведение было больше похоже на шалившего и фонтанирующего безумными фантазиями ребёнка, но вот… Глаза. Он очень хорошо запомнил выражение её глаз. И когда она сама шутила, фантазировала бредовыми идеями и прочими эпатажными выходками, в её глазах эпизодически мелькало нечто холодное и равнодушно-заинтересованное, как у вивисектора

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 215
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Астория и Ко (СИ) - Винокуров бесплатно.
Похожие на Астория и Ко (СИ) - Винокуров книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги