Нищета - Анжей Тихий
0/0

Нищета - Анжей Тихий

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Нищета - Анжей Тихий. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Нищета - Анжей Тихий:
Мальмё, Швеция. На автобусной остановке виолончелист встречает бездомного наркомана. Это мог быть я. Музыкант уносится мыслями в свое прошлое: о музыке – старой и новой, о классике, джазе, рэпе, о бедности, потере близких и тяжелом физическом труде, чтобы просто выжить.Это не будет история о том, как бедный мальчик стал известным виолончелистом. Это гимн маленькому человеку, тем, кто не преуспел, как бы усердно они ни боролись. От разросшихся жилых домов до андерграундных клубов и сквот-тусовок «Нищета» – это стремительное путешествие по изнанке европейских городов.«Полифония голосов тесно вплетена в повествование, напоминающее сложную музыкальную композицию. Книга обрывается резко, как могла бы закончиться авангардная музыка, но ее вибрации продолжают наполнять воздух». – The Guardian
Читем онлайн Нищета - Анжей Тихий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

64

Выше и дальше (англ.).

65

«Шлакобетонный блок» (англ.)

66

«Антигравитационное радио кролика Банни» (англ.)

67

Юл Бриннер (Юлий Борисович Бринер) (1920–1985) – американский актер, лауреат премии «Оскар».

68

Arbetets ära – название памятника в Мальмё. Памятник посвящен истории пролетарского движения и борьбе рабочих.

69

Названия шотландских групп и их хитов.

70

Слон и за2мок (англ.) – район вокруг крупной транспортной развязки в Лондоне.

71

«Люди = дерьмо (англ.).

72

Мы продолжаем, ублюдок (англ.).

73

Mushroom – гриб (англ.).

74

Шеф-повар кухни (фр.).

75

Имеется в виду экстази.

76

Должен ли я продолжать идти по этому извилистому пути? Должен ли я ползти, побежденный и получивший награду? (англ.) ‒ из хита Патти Смит «Pissing in a river» («Писая в реку»).

77

Почему я должен быть вором? Почему я должен быть вором? О Господи, пожалуйста, не скажешь ли ты мне: почему я должен быть вором? (англ.) ‒ из хита группы «Radiohead» «Thief» («Вор»).

78

«О светлая майская заря» (черног.).

79

Мать наша Черногория (черног.).

80

«О мое солнце» (ит.).

81

Сильнее… сильнее, бл. ть (пол.).

82

«На моем пути есть вершины и долины волн» (нем.) ‒ произведение Арво Пярта (1989).

83

Черт возьми (ит.).

84

Давай, умри молодым (англ.). Первые буквы слов образуют имя главного героя Cody.

85

Цитата из романа «Киберпанк» Брюса Бетке. Фраза, появившаяся на экране компьютера, когда хакеры взломали сеть героя.

86

Мир вам (лат.).

87

Зажги-ка, ублюдок – зажги. Давай, передай это – передай. Зажги это дерьмо – передай это дерьмо (англ.) ‒ цитаты из трека Dj Rashad «Pass That Shit».

88

Не могу как следует кайфануть (англ.).

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нищета - Анжей Тихий бесплатно.
Похожие на Нищета - Анжей Тихий книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги