Трагедия казачества. Война и судьбы-4 - Николай Тимофеев
- Дата:21.11.2024
- Категория: Проза / О войне
- Название: Трагедия казачества. Война и судьбы-4
- Автор: Николай Тимофеев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Племянница была молодая и очень красивая женщина с твердым и самостоятельным характером.
Все эти женщины, включая девочку, стояли, прижавшись друг к другу, когда британские солдаты, нанося удары длинными палками, ломились в человеческую массу.
Как вспоминала мама (принимая во внимание душевное состояние рассказчицы в то время, нельзя, разумеется, ручаться за фотографическую точность воспроизводимых подробностей), солдатам удалось вбить клин в толпу. Вслед за тем они попытались погнать отделенную от остальной массы группу людей к стоящим невдалеке грузовикам, но тогда произошло что-то неожиданное… Люди, на которых сыпались палочные удары, с громким криком, словно движимые каким-то могучим инстинктом солидарности, ринулись за отделенной группой. Порыв был настолько силен, что солдаты поспешно выскочили из клина, чтобы не быть сбитыми и раздавленными, и в эту минуту, залегшие по обеим сторонам взволновавшегося человеческого моря пулеметчики, открыли огонь. Вероятно, они стреляли либо поверх голов, либо холостыми патронами, так как ни убитых, ни раненых мама не видела.
Стрельба из пулеметов вызвала панику. И так же инстинктивно, как несколько мгновений до этого, толпа остановилась и затем понеслась, ничего не разбирая, в обратном направлении… Пробежала между крайними бараками, проломила деревянный забор и оказалась в поле. И в этот момент на нее поползли стоявшие в стороне от лагеря танки.
Трудно сказать, что могло произойти в ближайшие секунды. И вот тогда, как гром среди ясного неба, прозвучала громкая и внятная команда: «Ложись! Держитесь друг за друга! Не давайте солдатам оттаскивать соседей! Танки не будут вас давить!»
Люди, как один, исполнили команду, и танки затормозили у края распростертой на земле и тесно прижавшейся друг к другу человеческой массы.
Команду, определившую последующие события этого дня, отдал вахмистр донец Кузьма Полунин, оказавшийся среди беженцев в день выдачи в лагере Пеггетц. Впоследствии, когда обстановка утряслась, и лагерь Пеггетц стал лагерем «перемещенных лиц» из Югославии, Кузьма исполнял в нем должность главного повара лагерной кухни…
Он остался героем в глазах людей, бывших с ним в день выдачи, так как правильно оценил обстановку и возглавил пассивное сопротивление обреченных на выдачу советским властям людей и тем самым сохранил жизнь и свободу многим из них. В обычной повседневной жизни он был, как и большинство людей, обыкновенным человеком. Но в тот незабываемый день он возвысился до уровня героя и подлинного народного вождя.
Кузьма оказался прав в своем расчете: солдаты не пытались выдергивать людей, из лежащей на земле человеческой массы, танкисты не предпринимали угрожающих маневров. Между тем солнце поднималось все выше, становилось все жарче, сдавали силы, не выдерживали напряженные нервы. Несколько женщин потеряли сознание, и англичане предложили перенести их на пригорок, в тень деревьев, но мужья, опасаясь обмана, отказались их отпустить. И вот тогда появилась сестра с Красным Крестом на рукаве. Ей удалось убедить мужей, что их жен не будут выдавать. В результате, женщин нуждавшихся в медицинской помощи, перенесли в тень, и британская медсестра проявила исключительную и трогательную заботу о пострадавших. К сожалению, ни моя мама, ни другие бывшие там беженцы так и не узнали имени и фамилии этой, глубоко-человечной, покоряющей своей добротой англичанки.
К счастью, она не была единственной, кто по-человечески сочувствовал жертвам высокой политики держав-победительниц.
Некоторые танкисты, стоявшие в открытых башнях танков, ободряли беженцев не сдаваться, давая понять, что они останутся на поле только до полудня, а потом вместе с другими солдатами возвратятся в свои части. Слава Богу, человек все еще очень часто бывает лучше своей политической системы, хотя те, кто извлекают максимум преимуществ из систем, не устают убеждать нас в обратном.
Танкисты не обманули. В полдень солдаты ушли восвояси. Пассивное сопротивление увенчалось хотя бы частичным и временным успехом. Измученные люди получили возможность выйти из зоны непосредственной опасности и могли теперь искать выхода из своего положения, следуя весьма несовершенному принципу: «Спасайся, кто может!» Мама и ее четыре спутницы перешли реку, через никем не охраняемый мост. В свою станицу, где можно было бы запастись продуктами питания, они, однако, не вернулись. Сознание сверлила мысль, что нужно как можно скорее скрыться, и они ушли в горы.
После ночи, проведенной в лесу, женщинами овладело чувство беспомощности: куда идти они не знали, продуктов питания не было. По-немецки они не говорили. К тому же, непрерывно плакала девочка, она просила есть, и ей было страшно. Не видя выхода из этого положения, мама и Воскобойники на другой день снова спустились к Драве. Некоторое время они просидели у берега реки в тени лесопосадки. Мамины спутницы о чем-то говорили между собой, и мама заметила, что племянница привязала дочь полотенцем к поясу своего платья. На мамин вопрос, зачем она это сделала, молодая женщина ответила: «Если англичане придут забирать нас в Советский Союз, мы все бросимся в Драву. Живыми они нас не возьмут!» Мама обратилась к своей коллеге за подтверждением этих слов. Прасковья Григорьевна сначала промолчала и только метнула взглядом в сторону племянницы, словно желая сказать: «Это все она!» Но потом она овладела собой и твердо сказала: «Мы сделаем так, как она скажет!»
Время шло, маленькая девочка не понимала, что происходит, хныкала, повторяя одно и то же: «Я не хочу в воду!» Наконец, моя мама решила что-нибудь предпринять и сказала своим спутницам, что она пойдет разведать обстановку. Может быть, она принесет с собой хорошие новости.
Не успела мама выйти из лесопосадки на дорогу, как увидела у ее обочины военный грузовик. Два вооруженных солдата подошли к ней, один дотронулся до ее плеча, показал рукой на грузовик, и на ломанном немецком языке произнес: «Weg Mashine». (Иди к машине). Мама не говорила по-немецки, но в это мгновение как-то вдруг всплыли в сознании слышанные ею в последние четыре года немецкие слова и обломки фраз. Сама не соображая, как это у нее получается, она объяснила англичанам на таком же ломаном языке, что она идет в лагерь за своей сестрой и как только ее найдет, то они обе пойдут к машине Weg Mashine. Очевидно, солдаты поняли маму. Поговорив между собой, они ее отпустили, а сами отправились к реке, туда, где скрывались Воскобойники. Мама застыла на месте, и вся превратилась в слух. Вдруг она услышала всплеск воды и громкие мужские и женские крики. Мама метнулась назад к берегу реки, волны волочили по каменистому дну быстрой, но неглубокой Дравы, человеческие тела.
Англичане, оставив на берегу винтовки, бросились в воду и вытаскивали на берег утопающих. Маму охватил ужас, она выбежала из леса и побежала в лагерь.
В лагере она встретила русских, и они ей сказали, что она может зарегистрироваться в лагерной канцелярии, но должна записаться как русская беженка, а не советская гражданка. Русские эмигранты, бесподданные или граждане других стран, не подлежат выдаче. Мама записалась русской эмигранткой из Югославии.
Позже от д-ра Шульца, главного врача казачьего госпиталя в Толмеццо, а затем и в Лиенце, мама узнала, что из всех женщин, бросившихся в Драву, живой вытащили только Галину Ивановну, племянницу Воскобойников. Обе ее тетки и дочь погибли. В бессознательном состоянии англичане привезли ее в Лиенц в казачий госпиталь. В палате она кричала: «Сталин! Сталин!» Она скончалась, не приходя в сознание. Д-р Шульц не исключал возможности, что она приняла яд.
Из всей семьи Воскобойников выдачу пережил только Петр Григорьевич, бывший в эти дни со своим полком. Я встретил его в декабре 1945 года в Зальцбурге, в американской зоне. С группой казаков его полка, он пересек горы в американскую зону и жил вместе с ними во 2-м Украинском лагере на берегу реки Зальцах. Он помог мне устроиться на жительство в лагере. В том же бараке и в той же комнате, где они жили. Трагическая гибель его сестер, племянницы и ее дочери оставила тяжелый и горестный след на его характере, но не сломила его.
В начале 50-х годов он эмигрировал в США.
Возвращаюсь к описанию дальнейших событий моего возвращения в лагерь Пеггетц и встречи с мамой. Увы, мои злоключения не окончились в этот день, как я по молодости и неопытности полагал, когда мы втроем ранним утром распрощались с Петером Миллером и спустились с гор, чтобы начать новый отрезок нашей, теперь уже эмигрантской, жизни.
Кажется, около полудня мы заметили, что возле главного пролома в лагерном заборе, как раз возле нашего барака, был поставлен британский пост. Он состоял из нескольких солдат во главе с офицером. Тут же был человек среднего роста в гражданском пиджаке, говоривший, как оказалось, по-русски.
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Сентябрь прошлого века. Сборник детективов - Кирилл Берендеев - Триллер
- Полное собрание сочинений. Том 13. Май-сентябрь 1906 - Владимир Ленин (Ульянов) - Биографии и Мемуары
- Поэма «Усопшая» - Елена Атюрьевская - Поэзия