Парень и горы - Кюлюмов Костандин
- Дата:13.09.2024
- Категория: Проза / О войне
- Название: Парень и горы
- Автор: Кюлюмов Костандин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Парень и горы" от автора Кюлюмова Константина
🏔️ "Парень и горы" - захватывающая история о приключениях молодого парня, который отправляется в опасное путешествие по высоким горным вершинам. В поисках самопознания и приключений, он сталкивается с невероятными испытаниями и опасностями, которые заставляют его проявить все свои силы и умения.
Главный герой книги, смелый и решительный, несмотря на все трудности, не отступает и идет к своей цели. Его история вдохновляет на подвиги и победы, показывая, что смелость и решимость способны преодолеть любые препятствия.
Об авторе:
Кюлюмов Константин - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Его книги всегда отличаются оригинальностью и уникальным стилем, привлекая внимание любителей литературы.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и культовые книги.
Погрузитесь в увлекательный мир литературы, наслаждайтесь яркими сюжетами и захватывающими приключениями, которые откроют перед вами новые горизонты и вдохновят на подвиги!
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй - слушайте аудиокниги на сайте О войне прямо сейчас!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас легче, но это только кажется. Если разобраться, то стало даже тяжелее. Багрянов - царедворец с большим политическим опытом. И сейчас он поведет хитрую, но, по сути дела, ту же монархическую политику. Говорю все это, чтобы ты не расхолаживался…
Шоссе по-прежнему извивалось вдоль реки, от поворота до поворота - сотня шагов, но все же можно было видеть, что происходит слева и справа, и в случае чего принять меры предосторожности. Страхил все убыстрял шаг, ему казалось, что часы у Антона идут слишком медленно.
– Не может быть, чтобы мы шли всего тридцать пять минут! Кажется, что тащимся уже полдня. Посмотри, мы начали спускаться вон оттуда, с того холма. Неужели здесь не будет пяти километров? Пять километров за полчаса? Нет, здесь что-то не то.
Шоссе кружило по крутому горному склону, слева обрывалось ущелье, а справа шумела Места, пенистая, стремительная. И в тот момент, когда кончился очередной вираж, за их спинами заурчал автомобиль. Спрятаться было уже невозможно.
– Легковая, двигалась по инерции… - проговорил Страхил, не оборачиваясь. - Иначе мы услыхали бы ее издали. Вынь руку из кармана, если потребуется, я кашляну три раза. Не волнуйся! Наблюдай за мной.
И правда, к ним приближалась старенькая машина областного управления полиции. Страхил свернул на обочину, оглянулся, старательно поправил перекинутый через руку топор, а когда автомобиль поравнялся с ними, снял кепку и поклонился в пояс.
– Хорошо, что не стал меня копировать, а то с твоим головным убором вечного гимназиста получилось бы неестественно, - нахлобучивая кепку и глядя вслед удаляющейся машине, проговорил Страхил. - Будь у нас такой красавец, мы бы за час домчались до Бани… И в Разлог бы успели подскочить. Пожалуй, сейчас самое время сказать тебе следующее: если что-нибудь случится, сам найдешь в Бане портного по фамилии Губеров, придешь к нему и скажешь: «Добрый день, меня прислал учитель Иван… Спрашивает: его брюки готовы?» И все. Можешь отвечать на все его вопросы, а он проводит тебя на конференцию… Вдруг оба они почему-то заторопились - машина остановилась, из нее вышел человек в полицейской форме и стал подавать им знаки, чтобы поспешали. И когда расстояние между полицейским и партизанами сократилось шагов до двадцати, Страхил узнал в человеке с аксельбантами начальника околийского управления полиции. Командир молниеносно оценил обстановку. В машине был только шофер, слава богу, дело упрощалось. Прошептал Антону:
– Делай, как я… ничего без моего сигнала… - Страхил засуетился, снял перед начальником кепку и, порывшись в кармане, протянул целый ворох документов и бумажек. - Пожалуйста, господин начальник… Мы лесорубы, каждый день ходим в лес, полиция нас знает.
– Ничего, ничего, не беспокойся. Пусть парень подойдет тоже. Вы далеко, спрашиваю? - Начальник улыбнулся - его развеселила, видимо, предупредительность этого крепкого, жилистого, забурелого под горными ветрами человека с коротко подстриженными русыми волосами.
– До Разлога мы, господин начальник, немного побудем и сразу вернемся назад, - раболепно склонившись, ответил Страхил.
– Поедем вместе. В машине места хватит.
Когда Антон смущенно усаживался на переднем сиденье, он обратил внимание, что шофер чуть заметно улыбнулся. Это был Стамбол - единственный человек из его села, которого недавно мобилизовали в полицию. Несомненно, и он узнал Антона. Но будет ли он молчать? Антон обернулся и увидел господина начальника. Землисто-серый цвет лица свидетельствовал о том, что этот тип хронически недосыпает, снимая напряжение коньяком и кофе. Черные сдвинутые брови, черные волосы, над высоким лбом - фуражка с красным околышем. Крепкая шея, синеватые щеки от слишком старательного бритья. Из-под синего воротника френча виднеется белоснежный воротничок, аксельбанты отливают серебром. Можно догадаться, что произойдет дальше. Страхил трижды кашлянет. Антон опустит руку в карман и, не вынимая пистолета, упрет дуло в бок шофера. С начальником еще проще - с ним-то уж Страхил справится. Он шутить не любит.
– Ну, как идет жизнь? - поинтересовался начальник.
– Да так, ничего вроде, работаем вдвоем с братом, зарабатываем помаленьку… Был тут семнадцать месяцев в запасе, так, можно сказать, дошли до ручки, брату пришлось учебу бросить. Шесть классов окончил, записался в седьмой, походил-походил, и все… Денег не хватило… - бормотал Страхил. Антон почувствовал в его голосе напряжение - ведь каждое мгновение надо быть готовым ко всему. Господин начальник будет обезврежен - это и ребенку ясно. Двое против двоих, причем один делает вид, что поглощен своими шоферскими обязанностями, другой впал в полное благодушие и внимательно слушает, ничего не подозревая и ни о чем не догадываясь.
– Та-ак, и сколько же зарабатываешь сейчас? Сумеешь поддержать братишку? Осенью отправляй его в школу, пусть учится… Молодежь должна учиться.
– Так-то оно так, господин начальник. Вот отдам долг господину Тумбову из Разлога, а уж потом… Если этой осенью не записать его в гимназию, в армию заберут. Были бы связи - тогда другое дело: пристроил бы его по интендантской части, чтобы ремеслу обучился, тогда можно и вообще в армии остаться. А его к знаниям тянет, не его это дело - дрова таскать… Я - другой разговор…
Начальник был явно доволен услышанным и собирался перейти ко второму пункту допроса. Машина подскакивала на выбоинах, старый двигатель задыхался. Еще порядочно было до Добриниште, до Банско, до Разлога. Самый подходящий момент для нападения.
– А в лесу вам не встречались разные там незнакомые люди, которые шатаются туда-сюда? К вам такие не подходили?
Страхил расплылся в улыбке:
– Не посмеют, господин начальник! Большие деньги дают за каждую голову… Год назад видел как-то утром, шли по гребню семеро, с виду похожи на партизан, потом они подались в горы, и с тех пор никого больше не видали. Да разве они решатся, господин начальник? Они все повыше норовят держаться, а мы лес рубим ближе к подножью…
Полицейский был согласен с такими доводами: партизаны - народ осторожный и не такой наивный…
– Может, парень больше по лесу шатается?
– Теперь всё, господин начальник, окрутили его…
Из Белицы, дочка Радоевых. Может, слыхали? Отец ее писарь в общине…
Антона взорвало: к чему командир несет околесицу? Уже проехали Добриниште, люди по дороге встречаются, видят, кто сидит в полицейской машине. Упускать такой блестящий, такой невероятный шанс! Когда еще подвернется случай доставить в лагерь самого начальника! Почему Страхил не использует эту возможность? За спиной полицейского начальника - гора преступлений, он натворит еще много бед. А Страхил продолжает корчить из себя забитого крестьянина из горной деревушки.
– Вот я и говорю, господин начальник, войны были и будут, а когда меня призвали в запас, и я заплатил дань царю-батюшке. Теперь вот живу потихоньку, потому что и я человек, и мне жить хочется, ведь так, господин начальник?…
Въехали в Разлог. Прямо в лапы полиции. Страхил добродушно улыбается, голос его искрится радостью:
– Ох ты, быстро бежит ваша телега, господин начальник. Только разговорились по душам, но, дай бог, еще свидимся… Все мы люди…
Машина медленно остановилась у полицейского управления. Постовой вытянулся по стойке «смирно». Страхил крикнул:
– Вылезай, Тони! Приехали! - и стал суетливо вытаскивать деньги. - Господин начальник, надо расплатиться…
Полицейский улыбнулся, подавая ему руку:
– Ну что ты… Я пригласил вас, вы были моими гостями. Впрочем, есть у меня к вам одна-единственная просьба: если встретятся подозрительные личности, из этих, из партизан, сообщите первому полицейскому, которого увидите, договорились?
Страхил снова снял кепку и, подобострастно пожав руку полицейского, поклонился:
– Спасибо тебе, господин начальник, обязательно скажем, почему не сказать, если таких увидим… Благодарим, что подвезли, господин начальник! - И, повернувшись к «брату», добавил: - Тони, дай же руку господину начальнику!
Антон прикоснулся к жесткой, горячей ладони полицейского. И невольно закрыл глаза - прохожие смотрели, как начальник любезно прощается со своими попутчиками.
– До свидания, господин начальник! - с трудом выдавил Антон, не глядя на полицейского. Потом обернулся и кивнул земляку. Он заслуживает доверия, ибо промолчал, доказав тем самым свою непричастность к делам полиции. Страхил с Антоном быстро пошли прочь, а начальник остановился во дворе управления, слушая какого-то агента. Партизаны тем временем пересекли площадь, свернули направо и тут заметили, что какой-то человек направляется прямо к ним. Страхил кашлянул - это был знак: внимание!
– Он меня знает, это торгаш Хаджииванов, - сказал Страхил и усмехнулся. - Как только разминемся, ты сворачивай к Бане, пароль знаешь. Сбор в рощице за селом. Если задержусь, меня не жди!
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 17 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Бернард Ингхам, пресс-секретарь Маргарет Тэтчер - Марина Шарыпкина - Биографии и Мемуары