Они пришли с юга - Йенс Йенсен
- Дата:23.10.2024
- Категория: Проза / О войне
- Название: Они пришли с юга
- Автор: Йенс Йенсен
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каждую ночь по городу проезжал, охотясь за патриотами, желтый фургон гестапо. Гестаповцы врывались в квартиры, поднимали с постели сонных людей. Они избивали мужчин на глазах у жен и плачущих детей, а затем уволакивали туда, где их ждали новые истязания, а быть может, и смерть. Лишь в двух-трех случаях бедняги возвратились назад — видно, гестаповцы поняли, что схватили не тех…
У ворот каждой фабрики тоже стояли немецкие солдаты, вглядываясь в ночь. Иногда они прятались за баррикадой из наваленных мешков с песком, между которыми были установлены пулеметы; там они и лежали, перешептываясь и дрожа от холода. Круглые сутки им приходилось быть настороже, в любую минуту могли нагрянуть «проклятые диверсанты», как знать, может, они уже в пути, может, придут завтра, а может быть, никогда. Трудно приходилось немцам. Где бы они ни показались, они всюду чувствовали на себе взгляды, горящие ненавистью. Они знали, что чьи-то крепкие руки, нетерпеливо сжимая оружие, дожидаются своего часа. Немецкие солдаты ходили взад и вперед по мостам, прислушиваясь к каждому всплеску воды и высматривая во мраке черные тени неведомых им людей. Они беспрерывно прохаживались вдоль железной дороги, то и дело перекликаясь друг с другом, и все равно чуть не каждую ночь взрывались бомбы, а поезда сходили с рельсов и опрокидывались наземь; всякий раз оказывалось, что под покровом темноты разобрана часть пути. И только когда начинало светать, немцы облегченно вздыхали — впереди передышка.
Занималось утро, рабочие пешком и на велосипедах прибывали на фабрику. Один за другим они проезжали мимо часовых, лица их были замкнуты и холодны, точно камни в море.
Совсем недавно немцы расстреляли восьмерых юношей. Полицмейстер и родители осужденных ходили к немецкому, коменданту просить о пощаде, но это не помогло. Даже трупы им не выдали. Горе сковало весь город. Груды цветов и еловых ветвей выросли перед домами, где жили казненные. Все флаги были приспущены — даже на городской ратуше и на доме самого полицмейстера. Закрылись магазины и лавки, и рабочие разошлись по домам. Полицмейстер отказался поднять флаги на общественных зданиях, за это его тотчас сместили с должности. Он избежал ареста только благодаря тому, что немедленно скрылся в подполье.
1 октября 1943 года немцы отключили все телефоны. Немецкие солдаты стали ездить по городу и хватать евреев. Из домов выволакивали целые семейства — мужей, жен, детей, дедушек и бабушек, их связывали по двое и гнали по улицам, точно скот. На вокзале пленников построили в длинную колонну. Они стояли на платформе, дрожа от страха, и ждали, что же с ними будет. Откормленные эсэсовцы поддерживали порядок в колонне, орудуя длинными кожаными кнутами, а также раздавая направо и налево пинки и удары прикладами. Мужчин отделили от их жен и детей.
Весь день несчастным пришлось стоять под проливным дождем, а немцы между тем ездили по городу и хватали все новых людей. Они забирали даже крошек двух-трех лет от роду и их тоже заставили час за часом стоять на платформе вокзала. Самых маленьких матери держали на руках, тщетно пытаясь защитить их от дождя и ударов эсэсовцев.
Немцы арестовали старого моряка, жившего в доме на заднем дворе. Они вытолкнули его из каталки, к которой старика пригвоздил суставной ревматизм, и под веселый солдатский гогот заставили калеку ползком добираться до грузовика, подгоняя его пинками. Жена моряка с рыданиями выбежала за ним, она даже целовала немцам руки, моля пощадить ее мужа. Но они отогнали ее пинками, и она без чувств упала на землю. А моряка швырнули в кузов грузовика, где уже лежали, тесно прижавшись друг к другу, несколько старых евреев, которых сорвали с больничных коек. Жители заднего двора видели, как моряк помахал им на прощанье изуродованной рукой.
* * *Только поздно вечером, когда стемнело, с севера пришел состав для перевозки скота с вагонами, пропахшими хлоркой, и с колючей проволокой на окнах. Эсэсовцы втолкнули в каждый вагон по семьдесят пять человек и запломбировали двери снаружи. Поезд покатился дальше по Ютландскому полуострову и в каждом городе на своем пути забирал все новых пленников. А затем он направился прямо в Германию.
Наутро на первых полосах всех газет крупным шрифтом было напечатано официальное заявление немцев: «Теперь, когда евреи за свою враждебную немцам агитационную деятельность и моральную и материальную поддержку актов террора и саботажа изъяты из общественной жизни и лишены возможности непрерывно отравлять атмосферу, в ближайшие дни во исполнение пожеланий широких кругов датского населения будет начато освобождение интернированных датских солдат».
Три ночи кряду Якоб не раздевался. Придя с работы, он спал час, иногда даже полчаса, и всякий раз за ним снова приходил Фойгт.
Только поздно ночью он возвращался домой, усталый и измученный, и поджидавшая его Карен тотчас принималась хлопотать, собирая ужин. Просыпался Мартин и тоже прибегал в кухню. Примостившись в кресле, он дрожал от холода и любопытства. Серая щетина, покрывавшая щеки отца, отросла почти на полсантиметра, глаза все время были красные от ветра и от недосыпания. На лице пролегли глубокие морщины, точно высеченные резцом.
Вот и сегодня Якоб начал жадно есть, но быстро отодвинул тарелку в сторону. Достав из кармана какой-то мешочек, он бросил его на стол.
— Здесь кофе, — сказал он, — настоящий кофе. Мне дала его в подарок одна старушка. Эти люди хотели также дать мне денег, но я не взял.
Отец закурил, дым двумя плотными струями повалил из его ноздрей, он потер рукой небритую щеку и спросил, не хочет ли Мартин вернуться в постель. Карен крикнула ему из кухни:
— Ну как, удалось вам сегодня кого-нибудь переправить?
— Знаешь, мы смогли достать одну-единственную лодку: после того как эти немецкие свиньи застукали в открытом море двух рыбаков с евреями на борту, лишь немногие решаются помогать нам. Да и трудно осуждать людей за это, ведь ради такой прогулочки через Каттегат они рис «куют каждый раз и лодкой и даже жизнью!
— А ты? Разве ты не рискуешь жизнью? — горячо подхватила Карен.
— Гм, что ж, я совсем другое дело.
— Много их еще осталось? Таких, что с маленькими детьми? — снова спросила Карен.
— Да, еще несколько семей, в том числе сапожник Брехт, у него полугодовалый малыш, они все прячутся на сеновале. Сегодня он прямо-таки вцепился в меня; пришлось обещать, что мы переправим их завтра ночью. Что еще я мог сказать? Они совсем обезумели от страха. В Хадсунде целая семья покончила с собой только потому, что ее не переправили в тот вечер, когда было обещано.
— Да, да, — вздохнула Карен. — Боюсь, как бы не стало еще хуже. Мартин, достань-ка чашки, я налью тебе настоящего кофе, ты, верно, уж и забыл, каков он на вкус.
Якоб закурил новую сигарету.
— Вчера немцы схватили двух евреев, — сказал он. — Их прятал у себя учитель гимназии. Бедняг они угнали куда-то, а учителя застрелили, предварительно поизмывавшись над ним: они заставили его обхватить руками раскаленную печь…
— Будь осторожен, Якоб! Подумай о нас…
— Им не взять меня живьем, но уж если я попадусь, то постараюсь отправить на тот свет побольше этих мерзавцев!
— Я знаю, что ты это сделаешь, Якоб, — мягко проговорила Карен.
Вошел сонный Вагн.
— Вот как, ты уже вернулся, отец, — буркнул он.
— Возьми чашку, я налью тебе настоящего кофе, — сказала Карен.
— А если бы я не проснулся, не видать бы мне такого лакомства? — спросил Вагн.
— Уж как-нибудь не обидели бы, сам знаешь, — рассмеялась мать.
Когда пили кофе, Вагн вдруг проговорил, словно только сейчас проснулся по-настоящему:
— Отец, ты, конечно, слышал про того учителя, которого вчера застрелили…
— Слыхал.
— Его выдал парень, что живет по соседству. Он держит столовую для немецких солдат. Его зовут Нильс Мейер.
— Вот как, Нильс Мейер?
— Да, ты его хорошо знаешь. До войны он был коммивояжером — торговал всякой всячиной. А теперь он взялся за другие дела; мне говорили, что он пришел вместе с немцами на квартиру к учителю и измывался над евреями почище самих фашистов.
— Ты уверен, что именно он их выдал?
— Да, уверен. Я ведь часто бываю в том квартале, у меня там много клиентов.
— Я должен знать это совершенно точно.
— Есть свидетели, которые видели, как он целый день околачивался у дома учителя и что-то высматривал. А вечером он сел на велосипед и уехал, а затем уже вернулся вместе с немцами. Потом, после смерти учителя, он пробрался в его квартиру и украл картины, которые там были, столовое белье и еще многое другое и потом все это перепродал.
— Гм… вот как, — проговорил Якоб.
Немного погодя Карен сказала:
— А теперь пошли спать, тебе надо вздремнуть часок-другой перед работой.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Загадка датского сказочника. Часть 1 - Игорь Мирецкий - Детектив / Триллер
- За Тихим Доном (СИ) - Шефф Вийя - Современные любовные романы
- Одномоторные истребители 1930-1945 г.г. - Юрий Гугля - Техническая литература
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература