Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин
0/0

Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин:
Древнее пророчество привело на Престол Англии потомков Великого Бастарда. Но смогут ли они сохранить династию? Череда убийств, интриг и загадок, некоторые из которые не раскрыты по настоящее время. Это не фэнтези и не "Игры Престолов"! Это – настоящая история без прикрас.
Читем онлайн Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 126
class="p1">Лузиньян отбросил мясо и резко ответил:

– Сам лезешь во все дела! Раньше, тебе было недосуг, а теперь, словно не доверяешь мне…

Годфруа засмеялся, встал из-за стола, подошел к Лузиньяну и обнял его:

– Ерунду ты мелешь! Мне просто стало интересно. К тому же, сил нет терпеть и ждать, когда твой отец привезет Луизу. А так, хотя бы время убью, заодно изучив правила строительства замковых укреплений и всего остального, что мне может быть полезным.

Лузиньян с недоверием покосился на него:

– Не обманываешь?..

– Богом клянусь… – перекрестился де Леви. Он решил немного ободрить Лузиньяна. – Кстати, мы с тобой что-то давненько не охотились и не объезжали графство. Может, нам махнуть?.. К примеру, завтра?.. А?

Лузиньян успокоился, кивнул головой:

– Давай! Только, знаешь,… а ведь отец и правда, что-то задерживается. Мне вчера гонец привез письмо, в котором он писал, что уже проехал Шартр. Он уже должен подъезжать к границам Дрё…

Годфруа засмеялся и ответил:

– Прекрасно! Завтра же мы одеваемся в доспехи, надеваем все новое и красивое, после чего, помолившись Богу, выедем к ним навстречу!..

– Ага! Так и сделаем… – Засмеялся Лузиньян, поднял кубок с вином и сказал. – За скорую и сладостную встречу моего друга де Леви с моей сестрицей Луизой!..

Они выпили…

Граница Ивелин и Шартр. 24 июля 1102 года.

Наутро, помолившись Богу в большой замковой церкви, Годфруа и Лузиньян, в сопровождении сорока рыцарей, отправились навстречу со свадебным эскортом, в котором должен был ехать отец невесты, Гуго де Лузиньян и молодая Луиза, которую с нетерпением ждал Годфруа де Леви.

Шарль Мрачный, шателен замка Сент-Ном, проводил отряд в дорогу. Он подошел к Годфруа, который сидел на коне и сказал:

– Сеньор! Возьмите, ради Христа, двух моих рыцарей с собой. Они из местных, знают все тропки и дорожки в графстве, неровен час, заплутаетесь или, не приведи Господь, еще чего! Они вам пригодятся, ей Богу…

– Спасибо тебе, Шарль, за заботу… – Ответил де Леви и взял двух рыцарей из отряда шателена…

Небольшой приятный ветерок смягчал яркое летнее солнце, освежающе проскакивая в складках одежд. Лесная дорога, извиваясь и периодически заворачивая в тенистый и прохладный лес, который тянулся по краям, делала этот выезд менее обременительным и похожим на легкую прогулку. Годфруа ехал впереди колонны его рыцарей вместе с Лузиньяном.

Они покачивались в седлах своих коней, уперев копья в стремена для удобства езды. Щиты они приторочили к седлам, ничто не навевало на них мрачных мыслей или предчувствий. Рыцари в хвосте колонны весело переговаривались и шутили, потом запели какую-то ужасно веселую песню.

Лузиньян, покачиваясь в седле, повернул голову к рыцарям и крикнул:

– Сеньоры! Ваша песня, как нельзя, кстати, подходит для нашей сегодняшней поездки!..

– Еще бы, сеньор Лузиньян! Мы едем встречать нашу будущую хозяйку!.. – весело ответили рыцари.

Лузиньян поддал шпорами своего коня и нагнал де Леви, который немного оторвался от отряда и выехал вперед.

– Тёзка! Куда ты так торопишься? Не спеши! Еще успеешь!.. – весело сказал он, поравнявшись с де Леви.

– Спасибо за совет! Знаешь, Годфруа! Мне ужасно не терпится поскорее увидеть Луизу…

Лузиньян хлопнул его по плечу:

– Терпение, мой друг! Терпение! Еще немного, и ты взнуздаешь нашу молодую кобылку! Гарантирую тебе, что не пожалеешь ни о чем! Женщины нашего рода горячи в любви, верны в жизни и умны, как сто монахов!..

Они засмеялись и поехали дальше. Сделав два привала на отдых и еду, отряд под самый вечер подъехал к развилке дорог, одна из которых уходила на Шартр и, оттуда, к Пуату и Маршу, а другая дорога, петляя, уходила к Орлеану и Буржу.

Начало уже немного смеркаться. Лузиньян проехал немного вперед, обогнул группу деревьев, которые стояли сразу же за поворотом на Шартр, и закричал:

– Годфруа! Скорее! Случилась беда!..

Де Леви поддал шпор своему коню и быстро подскакал к нему.

Лузиньян, бледный как смерть, показал дрожащей рукой, привлекая внимание де Леви:

– Нет! Не может такого быть! Нет! Ты только посмотри…

Годфруа де Леви привстал на стременах и обомлел, когда увидел страшную картину разгрома свадебного эскорта. То, что это был именно свадебный эскорт, не было никаких сомнений…

Небольшая опушка леса возле дороги представляла собой поле недавнего боя. Всюду лежали трупы убитых рыцарей, оруженосцев и слуг, валялись мечи, копья и щиты. Повозки и телеги со сломанными колесами, перевернутые и выпотрошенные, словно их разворотил порыв чудовищного ветра, лежали неподалеку от места основного боя.

Годфруа крикнул рыцарям:

– За мной, мессиры!..

Он подскакал к повозкам, надеясь найти среди них живых или раненых защитников эскорта. Было видно, что небольшая часть защитников, прикрывая повозки, пыталась увести их от места засады. Три убитые лошади, поломанное и разбросанное оружие, и трупы семерых воинов явно доказывали на правоту догадки Годфруа.

– Они прикрывали твоего отца и сестру… – сказал де Леви, который спрыгнул с коня и осматривал тела защитников. – Может быть, нам повезет, и мы найдем хотя бы одного живым…

Лузиньян, как каменная статуя, неподвижно сидел на коне. Он немигающими глазами смотрел на тела его воинов, которые погибли, защищая его отца, родичей и сестру Луизу, которую везли на свадьбу. Рот его беззвучно раскрывался, словно он называл по именам убитых защитников.

Де Леви подошел к нему и похлопал по спине:

– Держись! Надеюсь, мы отыщем следы разбойников…

Лузиньян ничего не ответил, он неподвижно сидел в седле и смотрел на тела…

Вдруг, один из рыцарей отряда крикнул:

– Мессир де Леви! Один живой, кажись!..

Лузиньян встрепенулся, его глаза загорелись, и он крикнул:

– Не дайте ему умереть! Мы едем!..

Они подъехали к группе рыцарей, который столпились возле раненого воина. Лузиньян спрыгнул с коня и подбежал к нему, расталкивая рыцарей:

– Пустите, сеньоры…

Лузиньян склонился к раненому и спросил:

– Ты узнаешь меня, Оливье?.. Это я, твой господин…

Раненый воин застонал и попытался привстать, но Лузиньян приказал ему беречь силы и рассказать, что случилось. Воин закрыл глаза, застонал и произнес:

– Это была засада, сеньор…. На нас напали прямо из леса. Их было…

Оливье потерял сознание. Один из рыцарей плеснул ему в лицо водой, приводя его в сознание. Раненый открыл глаза и продолжил:

– Они атаковали внезапно, с двух сторон. Ваш отец приказал нам отводить повозки, где находилась ваша матушка и сестра….

– Ну! Не молчи!.. – тряхнул его Лузиньян.

Раненый застонал и поморщился от боли. Годфруа де Леви дотронулся до плеча Лузиньяна и сказал:

– Ты поаккуратней с ним. Парень, того и гляди, Богу душу отдаст…

Лузиньян отмахнулся

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин бесплатно.
Похожие на Проклятие Гийома Завоевателя - Виктор Васильевич Бушмин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги